വാക്യപുസ്തകം

ml ജോലികൾ ചെയ്യുക   »   sk Vybavovanie

51 [അമ്പത്തിയൊന്ന്]

ജോലികൾ ചെയ്യുക

ജോലികൾ ചെയ്യുക

51 [päťdesiatjeden]

Vybavovanie

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovak കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം. Ch-e---s- do k-i-----. C____ í__ d_ k________ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-. ---------------------- Chcem ísť do knižnice. 0
എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം. C-----ís--d--k-í--u-e----. C____ í__ d_ k____________ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-. -------------------------- Chcem ísť do kníhkupectva. 0
എനിക്ക് കിയോസ്കിലേക്ക് പോകണം. C---- í----o s-ánk-. C____ í__ d_ s______ C-c-m í-ť d- s-á-k-. -------------------- Chcem ísť do stánku. 0
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങണം. C------i---žič-- -n--u. C____ s_ p______ k_____ C-c-m s- p-ž-č-ť k-i-u- ----------------------- Chcem si požičať knihu. 0
എനിക്ക് ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങണം. C-cem -- -ú--- -ni--. C____ s_ k____ k_____ C-c-m s- k-p-ť k-i-u- --------------------- Chcem si kúpiť knihu. 0
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങണം. C-c-m-si-kú--ť nov-ny. C____ s_ k____ n______ C-c-m s- k-p-ť n-v-n-. ---------------------- Chcem si kúpiť noviny. 0
ഒരു പുസ്തകം കടം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് ലൈബ്രറിയിൽ പോകണം. Ch--m--s---o k--ž-i--, --y-so--s- -o-----a kn-h-. C____ í__ d_ k________ a__ s__ s_ p_______ k_____ C-c-m í-ť d- k-i-n-c-, a-y s-m s- p-ž-č-l- k-i-u- ------------------------------------------------- Chcem ísť do knižnice, aby som si požičala knihu. 0
ഒരു പുസ്തകം വാങ്ങാൻ എനിക്ക് പുസ്തകശാലയിൽ പോകണം. C-----ísť do-kníh------va, --y-som-k-p-l- -ni-u. C____ í__ d_ k____________ a__ s__ k_____ k_____ C-c-m í-ť d- k-í-k-p-c-v-, a-y s-m k-p-l- k-i-u- ------------------------------------------------ Chcem ísť do kníhkupectva, aby som kúpila knihu. 0
എനിക്ക് ഒരു പത്രം വാങ്ങാൻ കിയോസ്കിൽ പോകണം. C-ce-------o ------- aby -om-k--ila no-iny. C____ í__ d_ s______ a__ s__ k_____ n______ C-c-m í-ť d- s-á-k-, a-y s-m k-p-l- n-v-n-. ------------------------------------------- Chcem ísť do stánku, aby som kúpila noviny. 0
എനിക്ക് ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം. C-ce- --- d--o---ky. C____ í__ d_ o______ C-c-m í-ť d- o-t-k-. -------------------- Chcem ísť do optiky. 0
എനിക്ക് സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം. C-ce--í-ť--- su----a---t-. C____ í__ d_ s____________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-. -------------------------- Chcem ísť do supermarketu. 0
എനിക്ക് ബേക്കറിയിൽ പോകണം. Ch-em í---k---kár-vi. C____ í__ k p________ C-c-m í-ť k p-k-r-v-. --------------------- Chcem ísť k pekárovi. 0
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങണം. Chcem kúpiť o----a-e. C____ k____ o________ C-c-m k-p-ť o-u-i-r-. --------------------- Chcem kúpiť okuliare. 0
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങണം. C---m -ú--- ---c---a zeleninu. C____ k____ o_____ a z________ C-c-m k-p-ť o-o-i- a z-l-n-n-. ------------------------------ Chcem kúpiť ovocie a zeleninu. 0
എനിക്ക് റോളുകളും ബ്രെഡും വാങ്ങണം. C-c-m--úpiť -e-l--- ------. C____ k____ ž____ a c______ C-c-m k-p-ť ž-m-e a c-l-e-. --------------------------- Chcem kúpiť žemle a chlieb. 0
എനിക്ക് കണ്ണട വാങ്ങാൻ ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകണം. Ch--m--sť -o----iky- a-y som k-----a)----l-a-e. C____ í__ d_ o______ a__ s__ k_______ o________ C-c-m í-ť d- o-t-k-, a-y s-m k-p-l-a- o-u-i-r-. ----------------------------------------------- Chcem ísť do optiky, aby som kúpil(a) okuliare. 0
എനിക്ക് പഴങ്ങളും പച്ചക്കറികളും വാങ്ങാൻ സൂപ്പർമാർക്കറ്റിൽ പോകണം. C--em -sť ---s-p--m-r---u--a---so---ú--l-a) o-oc---- ---en-nu. C____ í__ d_ s____________ a__ s__ k_______ o_____ a z________ C-c-m í-ť d- s-p-r-a-k-t-, a-y s-m k-p-l-a- o-o-i- a z-l-n-n-. -------------------------------------------------------------- Chcem ísť do supermarketu, aby som kúpil(a) ovocie a zeleninu. 0
എനിക്ക് റോളും ബ്രെഡും വാങ്ങാൻ ബേക്കറിയിൽ പോകണം. Chcem--s- do ------e- ab- s-- -ú-il-a-----le-a--hl--b. C____ í__ d_ p_______ a__ s__ k_______ ž____ a c______ C-c-m í-ť d- p-k-r-e- a-y s-m k-p-l-a- ž-m-e a c-l-e-. ------------------------------------------------------ Chcem ísť do pekárne, aby som kúpil(a) žemle a chlieb. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -