(Aš) nesuprantu žodžio.
म-ा--ा-शब-द----त ना-ी.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m--- hā-śab-a -am----- -ā--.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu žodžio.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu sakinio.
म-- ह- -ाक्-----त---ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
Mal---ē --k-- s--ajat- ---ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu sakinio.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu reikšmės.
म-ा-अर्- समज- --ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
M--ā-ar-h- sama-ata -ā--.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
(Aš) nesuprantu reikšmės.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
mokytojas
शिक्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Ś--ṣ--a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Ar suprantate mokytoją?
शिक-ष--क-य--ो-तात--े-आ-ल्याल- -मजत--का?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś-kṣ--a-k-y---------a--ē āpa--ālā----a--tē kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate mokytoją?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Taip, aš jį gerai suprantu.
ह---ते -ा- शि---ा- त--मल- -----े सम-त-.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
H------kā-a-śi-a-at--a-tē-m--ā c-ṅgalē-sam-j---.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Taip, aš jį gerai suprantu.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
mokytoja
शि----का
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Ś--ṣ-kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
mokytoja
शिक्षिका
Śikṣikā
Ar suprantate mokytoją?
शि-्-िक-च--बो-----प-्य-ल--------का?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śik-i--c- b-la-ē---al-----s-maj-t- kā?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate mokytoją?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Taip, aš ją gerai suprantu.
हो, --य-----बोल-- - श-कव-े --ा---ंग-े सम--े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō- --ā--cē--ō---ē/------aṇ- ma----ā-gal- sa-ajat-.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Taip, aš ją gerai suprantu.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
Žmonės
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L--a
L___
L-k-
----
Lōka
Ar suprantate tuos žmones?
लो-ां----ोलण--आप---ाला-स-ज-- का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōk-n--ē-bōlaṇ- -pa---lā s-ma--t--kā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ar suprantate tuos žmones?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
ना--,--ला अ-ू- -ू--णपणे-ल-क--च- --लण---म-त-नाह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-hī--m----a---- pū--a-aṇē-lōkān̄-ē b--a-----maj--- -āh-.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
Ne, aš jų gerai nesuprantu.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
draugė
मै-्--ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M-it--ṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
Ar turite draugę?
आ---य-ला--खा-ी -ै-्--------क-?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp------ --hā---m-it-īṇa -hē---?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Ar turite draugę?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
Taip, turiu.
ह-, मल--ए- -ैत्र-ण---े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
H-- --l- --a---it--ṇ--āh-.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
Taip, turiu.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
duktė / dukra
म---ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
Mulagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
duktė / dukra
मुलगी
Mulagī
Ar turite dukterį?
आपल्---ा-मुल-ी-आहे-का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
āpaly-lā-mu--g- āhē --?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ar turite dukterį?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
Ne, neturiu.
न--ी- -ला---ल-ी --ही.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N-h-- --l----lagī-nā-ī.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
Ne, neturiu.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.