(Aš) piešiu vyrą.
ผม / -ิฉ-น--า-รู--ู้-าย
ผ_ / ดิ__ ว________
ผ- / ด-ฉ-น ว-ด-ู-ผ-้-า-
-----------------------
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
0
p--m-d-̀-c-a-n---̂---ô----o-o-c-ai
p____________________________
p-̌---i---h-̌---a-t-r-̂-p-p-̂---h-i
-----------------------------------
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
(Aš) piešiu vyrą.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
pǒm-dì-chǎn-wât-rôop-pôo-chai
Pirmiausia galvą.
เ-ิ่-จา-ศีรษ-ก--น
เ____________
เ-ิ-ม-า-ศ-ร-ะ-่-น
-----------------
เริ่มจากศีรษะก่อน
0
re-r̶m--a-k-se------̀-----n
r____________________
r-̂-̶---a-k-s-̌-n-s-̀-g-̀-n
---------------------------
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Pirmiausia galvą.
เริ่มจากศีรษะก่อน
rêr̶m-jàk-sěen-sà-gàwn
Vyras nešioja skrybėlę.
ผู-ช----ม---ก
ผู้__________
ผ-้-า-ส-ม-ม-ก
-------------
ผู้ชายสวมหมวก
0
p--o-chai--u-am-mù-k
p_________________
p-̂---h-i-s-̌-m-m-̀-k
---------------------
pôo-chai-sǔam-mùak
Vyras nešioja skrybėlę.
ผู้ชายสวมหมวก
pôo-chai-sǔam-mùak
Plaukų nematyti.
มองไ-่--็-เส้--ม
ม____________
ม-ง-ม-เ-็-เ-้-ผ-
----------------
มองไม่เห็นเส้นผม
0
ma-n--mâi-he-n--ên--ǒm
m____________________
m-w-g-m-̂---e-n-s-̂---o-m
-------------------------
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Plaukų nematyti.
มองไม่เห็นเส้นผม
mawng-mâi-hěn-sên-pǒm
Ausų taip pat nematyti.
ม-งไม่-ห-น--ด้วย
ม___________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ด-ว-
----------------
มองไม่เห็นหูด้วย
0
ma----mâ----̌--h-̌o-dû-y
m_____________________
m-w-g-m-̂---e-n-h-̌---u-a-
--------------------------
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Ausų taip pat nematyti.
มองไม่เห็นหูด้วย
mawng-mâi-hěn-hǒo-dûay
Nugaros taip pat nematyti.
ม-ง-ม่--็-ห--งด้-ย
ม_____________
ม-ง-ม-เ-็-ห-ั-ด-ว-
------------------
มองไม่เห็นหลังด้วย
0
ma-n--mâ----̌n-l-̌n--dûay
m______________________
m-w-g-m-̂---e-n-l-̌-g-d-̂-y
---------------------------
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
Nugaros taip pat nematyti.
มองไม่เห็นหลังด้วย
mawng-mâi-hěn-lǎng-dûay
(Aš) piešiu akis ir burną.
ผม-- ดิฉ-น-กำล-งวาดต-แ--ป-ก
ผ_ / ดิ__ กำ_____________
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ต-แ-ะ-า-
---------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
0
po-m-di--c-a----a---a-g--â------lǽ-b-a-k
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---a---a-g-w-̂---h---æ---h-̀-
------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
(Aš) piešiu akis ir burną.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
pǒm-dì-chǎn-gam-lang-wât-dha-lǽ-bhàk
Vyras šoka ir juokiasi.
ผ-้---ค--ี้---ัง-ต----แ-ะห--เราะ
ผู้______________________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-ั-เ-้-ร-แ-ะ-ั-เ-า-
--------------------------------
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
0
po-o-c-a------n--e-g-m--a-g---ên--a--læ--h-̌---áw
p____________________________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-g-d-e-n-r-m-l-́-h-̌---a-w
---------------------------------------------------
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Vyras šoka ir juokiasi.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
pôo-chai-kon-née-gam-lang-dhên-ram-lǽ-hǔa-ráw
Vyras turi ilgą nosį.
ผู-ช-ยค-น----จ--กยาว
ผู้_____________
ผ-้-า-ค-น-้-ี-ม-ก-า-
--------------------
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
0
pô--ch---kon--é--mê-t----ok--ao
p_____________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---e-e---o-o---a-
----------------------------------
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
Vyras turi ilgą nosį.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
pôo-chai-kon-née-mêet-môok-yao
Rankose jis laiko lazdą.
เข-ก-ลั-ถ-อไม้-----น-ือ-อ---า
เ______________________
เ-า-ำ-ั-ถ-อ-ม-เ-้-ใ-ม-อ-อ-เ-า
-----------------------------
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
0
kǎ---am-la-g--e--------t-----a--me---a-w---kǎo
k_________________________________________
k-̌---a---a-g-t-̌---a-i-t-́---a---e---a-w-g-k-̌-
------------------------------------------------
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
Rankose jis laiko lazdą.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
kǎo-gam-lang-těu-mái-táo-nai-meu-kǎwng-kǎo
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
เ-า-ี----ั--อท--ร-บคอ---เขาอ-กด-วย
เ__________________________
เ-า-ี-้-พ-น-อ-ี-ร-บ-อ-อ-เ-า-ี-ด-ว-
----------------------------------
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
0
k-̌o-mee---̂-p---ka--têe-ra-w----w-ka-wng--ǎo-è---d--ay
k_________________________________________________
k-̌---e---a---a---a---e-e-r-̂-p-k-w-k-̌-n---a-o-e-e---u-a-
----------------------------------------------------------
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
Ant kaklo jis užsirišęs šaliką.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
kǎo-mee-pâ-pan-kaw-têe-râwp-kaw-kǎwng-kǎo-èek-dûay
Dabar žiema ir šalta.
มั-เป---ดู--าว-ละอ---ศเย็น
มั_____________________
ม-น-ป-น-ด-ห-า-แ-ะ-า-า-เ-็-
--------------------------
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
0
ma--b-en--i--do---a---------ga-t--en
m_______________________________
m-n-b-e---i---o---a-o-l-́-a-g-̀---e-
------------------------------------
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
Dabar žiema ir šalta.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
man-bhen-rí-doo-nǎo-lǽ-a-gàt-yen
Rankos stiprios.
แ--แ----รง
แ________
แ-น-ข-ง-ร-
----------
แขนแข็งแรง
0
k--n---̌-----ng
k____________
k-̌---æ-n---æ-g
---------------
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Rankos stiprios.
แขนแข็งแรง
kæ̌n-kæ̌ng-ræng
Kojos taip pat stiprios.
ขา-็--็ง-ร-ด้-ย
ข___________
ข-ก-แ-็-แ-ง-้-ย
---------------
ขาก็แข็งแรงด้วย
0
k-̌----w--æ̌-g---n--d--ay
k____________________
k-̌-g-̂---æ-n---æ-g-d-̂-y
-------------------------
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
Kojos taip pat stiprios.
ขาก็แข็งแรงด้วย
kǎ-gâw-kæ̌ng-ræng-dûay
Vyras yra iš sniego.
ผ---า-คนนี--ำม-จา---มะ
ผู้_______________
ผ-้-า-ค-น-้-ำ-า-า-ห-ม-
----------------------
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
0
pô--c-----on-ne-e-t-----------hi----́
p________________________________
p-̂---h-i-k-n-n-́---a---a-j-̀---i---a-
--------------------------------------
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
Vyras yra iš sniego.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
pôo-chai-kon-née-tam-ma-jàk-hì-má
Jis nenešioja kelnių ir palto.
เขาไม-สวม---เกง-ล--ส---คลุม
เ______________________
เ-า-ม-ส-ม-า-เ-ง-ล-เ-ื-อ-ล-ม
---------------------------
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
0
ka-o-m-̂i---̌a--ga-g-g--ng-l------ua-----m
k____________________________________
k-̌---a-i-s-̌-m-g-n---a-n---æ---e-u-k-l-o-
------------------------------------------
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
Jis nenešioja kelnių ir palto.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
kǎo-mâi-sǔam-gang-gayng-lǽ-sêuak-loom
Bet vyrui nešalta.
แต---า-็ไม-หนาวสั-น
แ_____________
แ-่-ข-ก-ไ-่-น-ว-ั-น
-------------------
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
0
d-æ̀-k----g-̂w--a---na-o---̀n
d______________________
d-æ---a-o-g-̂---a-i-n-̌---a-n
-----------------------------
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
Bet vyrui nešalta.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
dhæ̀-kǎo-gâw-mâi-nǎo-sàn
Jis yra senis besmegenis.
เ-า---ต--กต--ิ-ะ
เ___________
เ-า-ื-ต-๊-ต-ห-ม-
----------------
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
0
kǎ--k-u-d--́ok-dh---i--m-́
k______________________
k-̌---e---h-́-k-d-a-h-̀-m-́
---------------------------
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má
Jis yra senis besmegenis.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
kǎo-keu-dhóok-dha-hì-má