Kur yra užsieniečių tarnyba?
دف----ط-ا-----رد--ری------؟
د___ ا______ گ______ ک______
د-ت- ا-ل-ع-ت گ-د-گ-ی ک-ا-ت-
----------------------------
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
0
da-ta- etel--a---ga----h-ar--k-ja-st---
d_____ e________ g__________ k__________
d-f-a- e-e-a-a-t g-r-e-h-a-i k-j-a-t--
----------------------------------------
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Kur yra užsieniečių tarnyba?
دفتر اطلاعات گردشگری کجاست؟
daftar etelaaaat gardeshgari kojaast?
Ar turite man miesto planą?
ی- --شه-شهری (-رای م-) دارید-
__ ن___ ش___ (____ م__ د______
-ک ن-ش- ش-ر- (-ر-ی م-) د-ر-د-
-------------------------------
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
0
--k------heh sh--r--(ba-aa-e ---- daa--d---
___ n_______ s_____ (_______ m___ d_________
-e- n-g-s-e- s-a-r- (-a-a-y- m-n- d-a-i-?--
---------------------------------------------
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Ar turite man miesto planą?
یک نقشه شهری (برای من) دارید؟
yek naghsheh shahri (baraaye man) daarid?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
ای-ج---م----د -ک--ط-ق--ر-ه-ل ر--و-کر--
_____ _____ ی_ ا___ د_ ه__ ر___ ک____
-ی-ج- -ی-ش-د ی- ا-ا- د- ه-ل ر-ر- ک-د-
----------------------------------------
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
0
e-n-a--m--sh---- yek-ot-a-h--ar-hot---re-e-----r-?-
______ _________ y__ o_____ d__ h____ r_____ k_________
-e-j-a -i-s-a-a- y-k o-a-g- d-r h-t-l r-z-r- k-r-?---
---------------------------------------------------------
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
اینجا میشود یک اطاق در هتل رزرو کرد؟
eenjaa mi-shavad yek otaagh dar hotel rezerv kard?
Kur yra senamiestis?
-افت-ق--- ش-ر----س-؟
____ ق___ ش__ ک______
-ا-ت ق-ی- ش-ر ک-ا-ت-
----------------------
بافت قدیم شهر کجاست؟
0
baa-- gh-di--sh-h- koj-a-t---
_____ g_____ s____ k__________
-a-f- g-a-i- s-a-r k-j-a-t--
-------------------------------
baaft ghadim shahr kojaast?
Kur yra senamiestis?
بافت قدیم شهر کجاست؟
baaft ghadim shahr kojaast?
Kur yra katedra?
ک--س-- --م- کج---؟
______ ج___ ک______
-ل-س-ی ج-م- ک-ا-ت-
--------------------
کلیسای جامع کجاست؟
0
-l----ye----me-koj-ast---
________ j____ k__________
-l-s-a-e j-a-e k-j-a-t--
---------------------------
klisaaye jaame kojaast?
Kur yra katedra?
کلیسای جامع کجاست؟
klisaaye jaame kojaast?
Kur yra muziejus?
---ه ----ت؟
____ ک______
-و-ه ک-ا-ت-
-------------
موزه کجاست؟
0
----eh kojaa-t---
______ k__________
-o-z-h k-j-a-t--
-------------------
moozeh kojaast?
Kur yra muziejus?
موزه کجاست؟
moozeh kojaast?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
--- م-شو- ت--ر-خر-د؟
___ _____ ت___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ت-ب- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود تمبر خرید؟
0
k---a m---hav-d --m-r k--ri-?--
_____ _________ t____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- t-m-r k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
کجا میشود تمبر خرید؟
kojaa mi-shavad tambr kharid?
Kur galima nusipirkti gėlių?
کج--می--ود گل خ---؟
___ _____ گ_ خ_____
-ج- -ی-ش-د گ- خ-ی-؟-
----------------------
کجا میشود گل خرید؟
0
k-j-------sh---- ----k-ar-----
_____ _________ g__ k___________
-o-a- -i-s-a-a- g-l k-a-i-?---
----------------------------------
kojaa mi-shavad gol kharid?
Kur galima nusipirkti gėlių?
کجا میشود گل خرید؟
kojaa mi-shavad gol kharid?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
کجا--می--ود ب--- ---د؟
___ _____ ب___ خ_____
-ج- -ی-ش-د ب-ی- خ-ی-؟-
------------------------
کجا میشود بلیط خرید؟
0
-oj----m---h-----b-li---ha---?---
_____ _________ b____ k___________
-o-a- -i-s-a-a- b-l-t k-a-i-?---
------------------------------------
kojaa mi-shavad belit kharid?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
کجا میشود بلیط خرید؟
kojaa mi-shavad belit kharid?
Kur yra uostas?
بن---ک-ا-ت-
____ ک______
-ن-ر ک-ا-ت-
-------------
بندر کجاست؟
0
-an-a--koja-s-?
______ k__________
-a-d-r k-j-a-t--
-------------------
bandar kojaast?
Kur yra uostas?
بندر کجاست؟
bandar kojaast?
Kur yra turgus?
-ا-ار-ک-است-
_____ ک______
-ا-ا- ک-ا-ت-
--------------
بازار کجاست؟
0
-aaz-----oj-as-?--
_______ k__________
-a-z-a- k-j-a-t--
--------------------
baazaar kojaast?
Kur yra turgus?
بازار کجاست؟
baazaar kojaast?
Kur yra pilis?
-ص--کجا-ت-
___ ک______
-ص- ک-ا-ت-
------------
قصر کجاست؟
0
g-a-- k--a-st-
_____ k__________
-h-s- k-j-a-t--
------------------
ghasr kojaast?
Kur yra pilis?
قصر کجاست؟
ghasr kojaast?
Kada prasideda ekskursija?
-و--باز--- کی -رو--میشو--
___ ب_____ ک_ ش___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی شروع میشود؟
0
too- b--z--d---i--ho--o------------
____ b______ k__ s_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i s-o-o- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Kada prasideda ekskursija?
تور بازدید کی شروع میشود؟
toor baazdid kei shoroo mi-shavad?
Kada baigiasi ekskursija?
-و-------- کی-تما- م--ود-
___ ب_____ ک_ ت___ م______
-و- ب-ز-ی- ک- ت-ا- م--و-؟-
----------------------------
تور بازدید کی تمام میشود؟
0
toor ba-z-id --- -a---m m--s--va----
____ b______ k__ t_____ m____________
-o-r b-a-d-d k-i t-m-a- m---h-v-d--
--------------------------------------
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Kada baigiasi ekskursija?
تور بازدید کی تمام میشود؟
toor baazdid kei tamaam mi-shavad?
Kiek trunka ekskursija?
تو- -از--د --در طول م-کشد؟
___ ب_____ چ___ ط__ م______
-و- ب-ز-ی- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
0
t-o- --a--id-ch----dr--oo- -i--es-ad?-
____ b______ c_______ t___ m____________
-o-r b-a-d-d c-e-h-d- t-o- m---e-h-d--
-----------------------------------------
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Kiek trunka ekskursija?
تور بازدید چقدر طول میکشد؟
toor baazdid cheghadr tool mi-keshad?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
---یک-را--م--م--خ-ا----ه----انی ص-بت کن-.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ آ_____ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- آ-م-ن- ص-ب- ک-د-
-------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
0
--n -ek-----------i--haaham--e aal--ani soh-at k--ad.-
___ y__ r_______ m_________ k_ a_______ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- a-l-a-n- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
من یک راهنما میخواهم که آلمانی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke aalmaani sohbat konad.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
----ک -اه-ما میخواهم----ایتا-ی-یی -ح----ن-.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ا________ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ا-ت-ل-ا-ی ص-ب- ک-د-
----------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
0
ma- ----rahn-maa mi--h---am-ke--eita--i--a------h-at ---a-.-
___ y__ r_______ m_________ k_ e_____________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- e-i-a-l-y-a-y- s-h-a- k-n-d--
---------------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
من یک راهنما میخواهم که ایتالیایی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke eeitaaliyaaeyi sohbat konad.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
----- -اهن-ا-م--و--م-که-----سوی صح-ت-ک-د.
__ ی_ ر_____ م______ ک_ ف______ ص___ ک____
-ن ی- ر-ه-م- م--و-ه- ک- ف-ا-س-ی ص-ب- ک-د-
--------------------------------------------
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
0
--- --- ra------ mi-kh---am-k--fa--a---vi---hb-- kona-.-
___ y__ r_______ m_________ k_ f_________ s_____ k________
-a- y-k r-h-a-a- m---h-a-a- k- f-r-a-s-v- s-h-a- k-n-d--
-----------------------------------------------------------
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
من یک راهنما میخواهم که فرانسوی صحبت کند.
man yek rahnamaa mi-khaaham ke faraansavi sohbat konad.