배워요
న------ోవ-ం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
Nēr-uk-va--ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
배워요
నేర్చుకోవడం
Nērcukōvaḍaṁ
학생들이 많이 배워요?
వ-ధ--ార్-ుల- ----------ేర్-ుకు--ా--?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
V-dhy-r-h-----kku-a-- nē---k-ṇṭārā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
학생들이 많이 배워요?
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
아니요, 조금 배워요.
లే-ు, వ----ు-క--్-ి---ే న-ర్-ుకు-ట--ు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
L-du- --ḷḷ- k--d-gā---nērc---ṇ--ru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
아니요, 조금 배워요.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
질문해요
అ-గ-ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
Aḍ-g-ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
선생님께 자주 질문해요?
మ-ర- త-చూ మ- -----పక---న--/-----ాప----ల-----్-శ్నల- --గ-తు-టారా?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
M-ru t--ac- ---ad-yā--k----i/ -d-----kur--ini----śna-- -ḍ-g--uṇ----?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
선생님께 자주 질문해요?
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
아니요, 자주 질문 안 해요.
లేద-,-తర-ు--ే---ఆ-న్ని-ప---్--- అ--ను
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
Lē-------a-u--ē---ā-a-ni praśn--u aḍ-ga-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
아니요, 자주 질문 안 해요.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
대답을 해요
స-ా--న- -వ్--ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
Sa-ādh-n-ṁ-iv--ḍaṁ
S_________ i______
S-m-d-ā-a- i-v-ḍ-ṁ
------------------
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
대답을 해요
సమాధానం ఇవ్వడం
Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
대답을 해주세요.
దయచేసి----ధ-నం ఇవ్-ండి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Dayacē-- sa---hā--ṁ-i-va-ḍi
D_______ s_________ i______
D-y-c-s- s-m-d-ā-a- i-v-ṇ-i
---------------------------
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
대답을 해주세요.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
저는 대답을 해요.
నే-- స-ా-ా-- -స్త-ను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Nē-- ---ā-hā-a- -s---u
N___ s_________ i_____
N-n- s-m-d-ā-a- i-t-n-
----------------------
Nēnu samādhānaṁ istānu
저는 대답을 해요.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Nēnu samādhānaṁ istānu
일해요
పని-----ం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
P-ni-c-ya--ṁ
P___ c______
P-n- c-y-ḍ-ṁ
------------
Pani cēyaḍaṁ
일해요
పని చేయడం
Pani cēyaḍaṁ
그는 지금 일하고 있어요?
ఆ----ప్--డ- -న--------న---ర-?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Āy-na -pp----p--i--ē---n-ār-?
Ā____ i_____ p___ c__________
Ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-?
-----------------------------
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
그는 지금 일하고 있어요?
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
네, 지금 일하고 있어요.
అవు-ు --- -ప--ు-ు-ప-ి చ-స్తున్న--ు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
A--n---y-n----pu----------s-u----u
A____ ā____ i_____ p___ c_________
A-u-u ā-a-a i-p-ḍ- p-n- c-s-u-n-r-
----------------------------------
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
네, 지금 일하고 있어요.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
와요
ర-వడం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
R-va--ṁ
R______
R-v-ḍ-ṁ
-------
Rāvaḍaṁ
오고 있어요?
మీరు-వస-త-న-న--ా?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
Mīru -as---nār-?
M___ v__________
M-r- v-s-u-n-r-?
----------------
Mīru vastunnārā?
오고 있어요?
మీరు వస్తున్నారా?
Mīru vastunnārā?
네, 우리는 곧 갈 거예요.
అ---ు-మేము-త-ం--్-ో-ే --్తున్-ాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
A---u-mē-u t----r-ō-ē va-tunnāmu
A____ m___ t_________ v_________
A-u-u m-m- t-n-a-l-n- v-s-u-n-m-
--------------------------------
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
네, 우리는 곧 갈 거예요.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
살아요
ఉ-డ-ం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
U-ḍ--aṁ
U______
U-ḍ-ṭ-ṁ
-------
Uṇḍaṭaṁ
당신은 베를린에 살아요?
మీ---బ------ ల- -ం-ార-?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
M-ru-bar--n l- u-ṭā--?
M___ b_____ l_ u______
M-r- b-r-ī- l- u-ṭ-r-?
----------------------
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
당신은 베를린에 살아요?
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru barlīn lō uṇṭārā?
네, 저는 베를린에 살아요.
అవ-న-,--ేన--బ-్ల-న- ల---ంట-ను
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
A-un-, -ēnu --rlīn-l--uṇ---u
A_____ n___ b_____ l_ u_____
A-u-u- n-n- b-r-ī- l- u-ṭ-n-
----------------------------
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu
네, 저는 베를린에 살아요.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu