저는 선물을 사고 싶어요.
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
プレゼントを 買いたいの です が 。
0
p-rezento o kait-i --desug-.
p________ o k_____ n________
p-r-z-n-o o k-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------
purezento o kaitai nodesuga.
저는 선물을 사고 싶어요.
プレゼントを 買いたいの です が 。
purezento o kaitai nodesuga.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
高すぎない ものを 。
0
t-ka su----- m--o--.
t___ s______ m___ o_
t-k- s-g-n-i m-n- o-
--------------------
taka suginai mono o.
하지만 너무 비싼 건 아니고요.
高すぎない ものを 。
taka suginai mono o.
핸드백 같은 거요?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
ハンドバッグは いかが です か ?
0
hand-ba--u wa-ik---de-- -a?
h_________ w_ i________ k__
h-n-o-a-g- w- i-a-a-e-u k-?
---------------------------
handobaggu wa ikagadesu ka?
핸드백 같은 거요?
ハンドバッグは いかが です か ?
handobaggu wa ikagadesu ka?
어떤 색깔을 원하세요?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
どんな色が いい です か ?
0
d-n----iro--- -desu k-?
d_____ i__ g_ ī____ k__
d-n-n- i-o g- ī-e-u k-?
-----------------------
don'na iro ga īdesu ka?
어떤 색깔을 원하세요?
どんな色が いい です か ?
don'na iro ga īdesu ka?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
黒、茶、白 ?
0
ku-o---h-----i-o?
k____ c___ s_____
k-r-, c-a- s-i-o-
-----------------
kuro, cha, shiro?
검은색, 갈색, 아니면 하얀색?
黒、茶、白 ?
kuro, cha, shiro?
큰 거 아니면 작은 거요?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
0
Ōkī n-d-s- --, so-e-omo------i------u---?
Ō__ n_____ k__ s_______ c_____ n_____ k__
Ō-ī n-d-s- k-, s-r-t-m- c-ī-a- n-d-s- k-?
-----------------------------------------
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
큰 거 아니면 작은 거요?
大きいの です か 、 それとも 小さいの です か ?
Ōkī nodesu ka, soretomo chīsai nodesu ka?
이거 한 번 봐도 되요?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
ちょっと 見せて いただけます か ?
0
c---t- m-s--e--ta-akem-su --?
c_____ m_____ i__________ k__
c-o-t- m-s-t- i-a-a-e-a-u k-?
-----------------------------
chotto misete itadakemasu ka?
이거 한 번 봐도 되요?
ちょっと 見せて いただけます か ?
chotto misete itadakemasu ka?
이거 가죽으로 만들었어요?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
これは 皮 です か ?
0
kor- w- --wad----k-?
k___ w_ k_______ k__
k-r- w- k-w-d-s- k-?
--------------------
kore wa kawadesu ka?
이거 가죽으로 만들었어요?
これは 皮 です か ?
kore wa kawadesu ka?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
それとも 合皮 です か ?
0
s---to-- g---awad-s----?
s_______ g_ k_______ k__
s-r-t-m- g- k-w-d-s- k-?
------------------------
soretomo gō kawadesu ka?
아니면 플라스틱으로 만들었어요?
それとも 合皮 です か ?
soretomo gō kawadesu ka?
당연히 가죽이죠.
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
もちろん 、 皮 です 。
0
m-c-ir--,-ga-adesu.
m__________________
m-c-i-o-,-g-w-d-s-.
-------------------
mochiron,-gawadesu.
당연히 가죽이죠.
もちろん 、 皮 です 。
mochiron,-gawadesu.
이건 품질이 아주 좋아요.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
これは 特に 良い 品質の もの です 。
0
k--e-w- to-u-i y-i h--sh--s--n--mo----su.
k___ w_ t_____ y__ h________ n_ m________
k-r- w- t-k-n- y-i h-n-h-t-u n- m-n-d-s-.
-----------------------------------------
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
이건 품질이 아주 좋아요.
これは 特に 良い 品質の もの です 。
kore wa tokuni yoi hinshitsu no monodesu.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
0
k--- h-nd--a--- -- h-n--ni --a-do-ude-u.
k___ h_________ w_ h______ o____________
k-n- h-n-o-a-g- w- h-n-ō-i o-a-d-k-d-s-.
----------------------------------------
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
그리고 이 가방은 아주 저렴해요.
この ハンドバッグは 本当に お買い得 です 。
kono handobaggu wa hontōni okaidokudesu.
이거 맘에 들어요.
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
気に入り ました 。
0
k-nii-im-s---a.
k______________
k-n-i-i-a-h-t-.
---------------
kiniirimashita.
이거 맘에 들어요.
気に入り ました 。
kiniirimashita.
이걸로 할게요.
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
これ 、 いただき ます 。
0
k-------a----m---.
k____ i___________
k-r-, i-a-a-i-a-u-
------------------
kore, itadakimasu.
이걸로 할게요.
これ 、 いただき ます 。
kore, itadakimasu.
필요하면 교환할 수 있어요?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
交換は 出来ます か ?
0
k--a---a--e-i---u --?
k____ w_ d_______ k__
k-k-n w- d-k-m-s- k-?
---------------------
kōkan wa dekimasu ka?
필요하면 교환할 수 있어요?
交換は 出来ます か ?
kōkan wa dekimasu ka?
물론이죠.
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
もちろん です 。
0
mo-h-ron-e-u.
m____________
m-c-i-o-d-s-.
-------------
mochirondesu.
물론이죠.
もちろん です 。
mochirondesu.
포장을 해드릴께요.
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
贈り物として お包み いたします 。
0
o-u-i-o-o t--s-i-- -k---mi -t--h-m-su.
o________ t_ s____ o______ i__________
o-u-i-o-o t- s-i-e o-u-u-i i-a-h-m-s-.
--------------------------------------
okurimono to shite okurumi itashimasu.
포장을 해드릴께요.
贈り物として お包み いたします 。
okurimono to shite okurumi itashimasu.
계산대가 저쪽에 있어요.
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
レジは あちら です 。
0
re-i w- --hir-d---.
r___ w_ a__________
r-j- w- a-h-r-d-s-.
-------------------
reji wa achiradesu.
계산대가 저쪽에 있어요.
レジは あちら です 。
reji wa achiradesu.