ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Сэ-хъ--ъфы--э -у-э--сэ--ы.
С_ х_________ с____ с_____
С- х-у-ъ-ы-ъ- с-р-т с-ш-ы-
--------------------------
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
0
S-- --l-y--e -u-j----je-hIy.
S__ h_______ s_____ s_______
S-e h-l-y-j- s-r-e- s-e-h-y-
----------------------------
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Сэ хъулъфыгъэ сурэт сэшIы.
Sje hulfygje surjet sjeshIy.
ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ.
Ып-р--ш--у-ш-х-э-.
Ы_________ ш______
Ы-э-а-ш-э- ш-х-э-.
------------------
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
0
Yp-----shI-e---hh'jer.
Y____________ s_______
Y-j-r-p-h-j-u s-h-j-r-
----------------------
YpjerapshIjeu shh'jer.
ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ.
ЫпэрапшIэу шъхьэр.
YpjerapshIjeu shh'jer.
ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
Хъулъф--ъ----эI- у--ъур-щы-ъ.
Х__________ п___ у_____ щ____
Х-у-ъ-ы-ъ-м п-I- у-г-у- щ-г-.
-----------------------------
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
0
Hu-fygj-- ----o--b-u---h-yg.
H________ p____ u____ s_____
H-l-y-j-m p-e-o u-g-r s-h-g-
----------------------------
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
Хъулъфыгъэм пэIо убгъур щыгъ.
Hulfygjem pjeIo ubgur shhyg.
ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Ыш-х-ац-эр -ъэл-агъо---э-.
Ы_________ к______________
Ы-ъ-ь-ц-э- к-э-ъ-г-о-э-э-.
--------------------------
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
0
Y--h'-ch-er----l--o------p.
Y__________ k______________
Y-h-'-c-j-r k-e-a-o-j-r-e-.
---------------------------
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Ышъхьацхэр къэлъагъохэрэп.
Yshh'achjer kjelagohjerjep.
ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Тхьак-у---э-- к--л-а-ъох-рэ-.
Т____________ к______________
Т-ь-к-у-э-э-и к-э-ъ-г-о-э-э-.
-----------------------------
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
0
T-'a-Iumjeh------jela--h--rjep.
T______________ k______________
T-'-k-u-j-h-e-i k-e-a-o-j-r-e-.
-------------------------------
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ТхьакIумэхэри къэлъагъохэрэп.
Th'akIumjehjeri kjelagohjerjep.
ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Т------- къ--ъ---о---.
Т_______ к____________
Т-ы-I-р- к-э-ъ-г-о-э-.
----------------------
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
0
Thyc---ri -------rj--.
T________ k___________
T-y-I-e-i k-e-a-o-j-p-
----------------------
ThycIjeri kjelagorjep.
ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
ТхыцIэри къэлъагъорэп.
ThycIjeri kjelagorjep.
ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Сэ -э-э-рэ-ж-мр--сур---с-ш--.
С_ н______ ж____ с____ с_____
С- н-х-м-э ж-м-э с-р-т с-ш-ы-
-----------------------------
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
0
S-- ---hj--rj- -hj-m-j- s--je----eshIy.
S__ n_________ z_______ s_____ s_______
S-e n-e-j-m-j- z-j-m-j- s-r-e- s-e-h-y-
---------------------------------------
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Сэ нэхэмрэ жэмрэ сурэт сэшIы.
Sje njehjemrje zhjemrje surjet sjeshIy.
ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Х-ул-ф--ъэ- -ъ---о ык---м-щ--.
Х__________ к_____ ы___ м_____
Х-у-ъ-ы-ъ-р к-э-ъ- ы-I- м-щ-ы-
------------------------------
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
0
Hu-f-g--- kje-h- --I-----s--h-.
H________ k_____ y___ m________
H-l-y-j-r k-e-h- y-I- m-e-h-h-.
-------------------------------
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ.
Хъулъфыгъэр къэшъо ыкIи мэщхы.
Hulfygjer kjesho ykIi mjeshhhy.
ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ.
Хъ-л-фы--эм ыпэ--I-х--.
Х__________ ы__ к______
Х-у-ъ-ы-ъ-м ы-э к-ы-ь-.
-----------------------
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
0
H-l-ygj-- -p-e-kI--'je.
H________ y___ k_______
H-l-y-j-m y-j- k-y-'-e-
-----------------------
Hulfygjem ypje kIyh'je.
ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ.
Хъулъфыгъэм ыпэ кIыхьэ.
Hulfygjem ypje kIyh'je.
ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ.
А- ----л--ы--) -эщ -I---.
А_ (х_________ б__ ы_____
А- (-ъ-л-ф-г-) б-щ ы-ы-ъ-
-------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
0
As-h-(-ul--g--b-es---yIyg.
A___ (h______ b_____ y____
A-h- (-u-f-g- b-e-h- y-y-.
--------------------------
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ.
Ащ (хъулъфыгъ) бэщ ыIыгъ.
Ashh (hulfyg) bjeshh yIyg.
ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
А--(х-улъф-гъ- ы---э-пш--д--- е-эк--гъ.
А_ (х_________ ы____ п_______ е________
А- (-ъ-л-ф-г-) ы-ш-э п-ъ-д-л- е-э-I-г-.
---------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
0
As---(h--fy-)--p-hje -s---d-el--s--je-I-g.
A___ (h______ y_____ p________ e__________
A-h- (-u-f-g- y-s-j- p-h-e-j-l e-h-j-k-y-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ.
Ащ (хъулъфыгъ) ыпшъэ пшъэдэлъ ещэкIыгъ.
Ashh (hulfyg) ypshje pshjedjel eshhjekIyg.
ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ.
Д--------ф ы--и--ъыI-.
Д__ к_____ ы___ ч_____
Д-ы к-ы-а- ы-I- ч-ы-э-
----------------------
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
0
D-h-----m-- -kI- ---Ije.
D___ k_____ y___ c______
D-h- k-y-a- y-I- c-y-j-.
------------------------
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ.
Джы кIымаф ыкIи чъыIэ.
Dzhy kIymaf ykIi chyIje.
ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ.
Ы-э-э- лъэ---.
Ы_____ л______
Ы-э-э- л-э-ы-.
--------------
ЫIэхэр лъэшых.
0
YI-e-je- -jeshyh.
Y_______ l_______
Y-j-h-e- l-e-h-h-
-----------------
YIjehjer ljeshyh.
ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ.
ЫIэхэр лъэшых.
YIjehjer ljeshyh.
ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ.
Ы-ъа-ъохэ-- -ъэшы-.
Ы__________ л______
Ы-ъ-к-о-э-и л-э-ы-.
-------------------
Ылъакъохэри лъэшых.
0
Y--k--je-i-l--s---.
Y_________ l_______
Y-a-o-j-r- l-e-h-h-
-------------------
Ylakohjeri ljeshyh.
ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ.
Ылъакъохэри лъэшых.
Ylakohjeri ljeshyh.
ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ.
Хъ--ъфыг--р ос-м---ш-ыкI-г-.
Х__________ о___ х__________
Х-у-ъ-ы-ъ-р о-ы- х-ш-ы-I-г-.
----------------------------
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
0
Hu-fy------sy- ---s-Iy-Iyg.
H________ o___ h___________
H-l-y-j-r o-y- h-e-h-y-I-g-
---------------------------
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ.
Хъулъфыгъэр осым хэшIыкIыгъ.
Hulfygjer osym hjeshIykIyg.
ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ
Ащ-(хъ-л-ф-г---гъон-эд-и -ал--эуи -ыг----.
А_ (х_________ г________ п_______ щ_______
А- (-ъ-л-ф-г-) г-о-ч-д-и п-л-т-у- щ-г-э-.-
------------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
0
As-h-(----yg-------jed--i -al-j----sh------..
A___ (h______ g__________ p_______ s_________
A-h- (-u-f-g- g-n-h-e-z-i p-l-j-u- s-h-g-e-.-
---------------------------------------------
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ
Ащ (хъулъфыгъ) гъончэджи палътэуи щыгъэп..
Ashh (hulfyg) gonchjedzhi paltjeui shhygjep..
ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
Ау-х-улъ-ы--э- чъ-Iэ-лI-р--.
А_ х__________ ч____ л______
А- х-у-ъ-ы-ъ-р ч-ы-э л-э-э-.
----------------------------
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
0
Au--u--y-jer-ch-Ij--lI-erj-p.
A_ h________ c_____ l________
A- h-l-y-j-r c-y-j- l-j-r-e-.
-----------------------------
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ.
Ау хъулъфыгъэр чъыIэ лIэрэп.
Au hulfygjer chyIje lIjerjep.
ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ.
Ар -сыл-.
А_ о_____
А- о-ы-I-
---------
Ар осылI.
0
A- osy--.
A_ o_____
A- o-y-I-
---------
Ar osylI.
ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ.
Ар осылI.
Ar osylI.