Ең жақын пошта қайда?
Гд---- н-јб-иж- п-ш--?
Г__ ј_ н_______ п_____
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------
Где је најближа пошта?
0
Gd- je-n-jbl-ža poš--?
G__ j_ n_______ p_____
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------
Gde je najbliža pošta?
Ең жақын пошта қайда?
Где је најближа пошта?
Gde je najbliža pošta?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Ј- -- -а--ко--ајбл--а ---та?
Ј_ л_ д_____ н_______ п_____
Ј- л- д-л-к- н-ј-л-ж- п-ш-а-
----------------------------
Је ли далеко најближа пошта?
0
J---- -a-ek- n-j-liž- --š-a?
J_ l_ d_____ n_______ p_____
J- l- d-l-k- n-j-l-ž- p-š-a-
----------------------------
Je li daleko najbliža pošta?
Келесі поштаға дейін алыс па?
Је ли далеко најближа пошта?
Je li daleko najbliža pošta?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Г-е ---н---ли-- -о-т-нско-с-нду-е?
Г__ ј_ н_______ п________ с_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- п-ш-а-с-о с-н-у-е-
----------------------------------
Где је најближе поштанско сандуче?
0
G-- -e -aj-li-e---š-ans-----n-u--?
G__ j_ n_______ p________ s_______
G-e j- n-j-l-ž- p-š-a-s-o s-n-u-e-
----------------------------------
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Ең жақын пошта жәшігі қайда?
Где је најближе поштанско сандуче?
Gde je najbliže poštansko sanduče?
Маған біраз пошта маркалары керек.
Т--бам не-олик--по-та-ски- м----ц-.
Т_____ н_______ п_________ м_______
Т-е-а- н-к-л-к- п-ш-а-с-и- м-р-и-а-
-----------------------------------
Требам неколико поштанских маркица.
0
Treba- -ekoli-o ----a-s----m-rk--a.
T_____ n_______ p_________ m_______
T-e-a- n-k-l-k- p-š-a-s-i- m-r-i-a-
-----------------------------------
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Маған біраз пошта маркалары керек.
Требам неколико поштанских маркица.
Trebam nekoliko poštanskih markica.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
За--азгл-дни-у----исмо.
З_ р__________ и п_____
З- р-з-л-д-и-у и п-с-о-
-----------------------
За разгледницу и писмо.
0
Za-r-zg-e-ni-----pis--.
Z_ r__________ i p_____
Z- r-z-l-d-i-u i p-s-o-
-----------------------
Za razglednicu i pismo.
Ашық хат пен жәй хатқа арналған.
За разгледницу и писмо.
Za razglednicu i pismo.
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Кол-----е --шта-ина -а А-е--к-?
К_____ ј_ п________ з_ А_______
К-л-к- ј- п-ш-а-и-а з- А-е-и-у-
-------------------------------
Колика је поштарина за Америку?
0
Kol----je-p-štar-na ----m-----?
K_____ j_ p________ z_ A_______
K-l-k- j- p-š-a-i-a z- A-e-i-u-
-------------------------------
Kolika je poštarina za Ameriku?
Америкаға пошта алымы қанша тұрады?
Колика је поштарина за Америку?
Kolika je poštarina za Ameriku?
Пакеттің салмағы қандай?
К-л--о -- -ежа- ---е-?
К_____ ј_ т____ п_____
К-л-к- ј- т-ж-к п-к-т-
----------------------
Колико је тежак пакет?
0
Kol-ko--e--eža---ak--?
K_____ j_ t____ p_____
K-l-k- j- t-ž-k p-k-t-
----------------------
Koliko je težak paket?
Пакеттің салмағы қандай?
Колико је тежак пакет?
Koliko je težak paket?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Могу-ли--а-п---а-и --з-ушн-- по-т-м?
М___ л_ г_ п______ в________ п______
М-г- л- г- п-с-а-и в-з-у-н-м п-ш-о-?
------------------------------------
Могу ли га послати ваздушном поштом?
0
Mo----i -a--o---t----z-uš--m poš---?
M___ l_ g_ p______ v________ p______
M-g- l- g- p-s-a-i v-z-u-n-m p-š-o-?
------------------------------------
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
Оны әуе поштасымен жіберуге бола ма?
Могу ли га послати ваздушном поштом?
Mogu li ga poslati vazdušnom poštom?
Қанша уақытта жетеді?
З- ----ко ----е---сти--?
З_ к_____ в______ с_____
З- к-л-к- в-е-е-а с-и-е-
------------------------
За колико времена стиже?
0
Z----l--o-vr--e-a -t--e?
Z_ k_____ v______ s_____
Z- k-l-k- v-e-e-a s-i-e-
------------------------
Za koliko vremena stiže?
Қанша уақытта жетеді?
За колико времена стиже?
Za koliko vremena stiže?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Г-- могу -е---он-----?
Г__ м___ т____________
Г-е м-г- т-л-ф-н-р-т-?
----------------------
Где могу телефонирати?
0
G-e---gu-------n--a--?
G__ m___ t____________
G-e m-g- t-l-f-n-r-t-?
----------------------
Gde mogu telefonirati?
Қай жерден қоңырау шалуға болады?
Где могу телефонирати?
Gde mogu telefonirati?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Где је н--б-ижа т---фон--а го-о-ница?
Г__ ј_ н_______ т_________ г_________
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-к- г-в-р-и-а-
-------------------------------------
Где је најближа телефонска говорница?
0
Gd------a---i---t-l-f---ka-----rn--a?
G__ j_ n_______ t_________ g_________
G-e j- n-j-l-ž- t-l-f-n-k- g-v-r-i-a-
-------------------------------------
Gde je najbliža telefonska govornica?
Ең жақын телефон үйшігі қайда?
Где је најближа телефонска говорница?
Gde je najbliža telefonska govornica?
Сізде телефон картасы бар ма?
И--те-л- ---е--н-к---а-тиц-?
И____ л_ т_________ к_______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- к-р-и-е-
----------------------------
Имате ли телефонске картице?
0
Ima-- -i-te--fo-s-- --rtice?
I____ l_ t_________ k_______
I-a-e l- t-l-f-n-k- k-r-i-e-
----------------------------
Imate li telefonske kartice?
Сізде телефон картасы бар ма?
Имате ли телефонске картице?
Imate li telefonske kartice?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Им-т- -и-теле-он--и и--н-к?
И____ л_ т_________ и______
И-а-е л- т-л-ф-н-к- и-е-и-?
---------------------------
Имате ли телефонски именик?
0
I--t- -i -elefonski--m-n-k?
I____ l_ t_________ i______
I-a-e l- t-l-f-n-k- i-e-i-?
---------------------------
Imate li telefonski imenik?
Сізде телефон кітабы бар ма?
Имате ли телефонски именик?
Imate li telefonski imenik?
Австрияның кодын білесіз бе?
З--т--ли----и--и-бр-ј-за -у--рију?
З____ л_ п______ б___ з_ А________
З-а-е л- п-з-в-и б-о- з- А-с-р-ј-?
----------------------------------
Знате ли позивни број за Аустрију?
0
Z-----li ------i -r----a-Au---iju?
Z____ l_ p______ b___ z_ A________
Z-a-e l- p-z-v-i b-o- z- A-s-r-j-?
----------------------------------
Znate li pozivni broj za Austriju?
Австрияның кодын білесіз бе?
Знате ли позивни број за Аустрију?
Znate li pozivni broj za Austriju?
Бір секунд, қазір көрейін.
М--ена-,--о-ле-а-у.
М_______ п_________
М-м-н-т- п-г-е-а-у-
-------------------
Моменат, погледаћу.
0
Mo-e-a-- p-g-e-----.
M_______ p_________
M-m-n-t- p-g-e-a-́-.
--------------------
Momenat, pogledaću.
Бір секунд, қазір көрейін.
Моменат, погледаћу.
Momenat, pogledaću.
Желі үнемі бос емес.
Лини-а-је -в-к --уз--а.
Л_____ ј_ у___ з_______
Л-н-ј- ј- у-е- з-у-е-а-
-----------------------
Линија је увек заузета.
0
Li------e--v----au--t-.
L_____ j_ u___ z_______
L-n-j- j- u-e- z-u-e-a-
-----------------------
Linija je uvek zauzeta.
Желі үнемі бос емес.
Линија је увек заузета.
Linija je uvek zauzeta.
Қандай нөмірді тердіңіз?
К----ст--бр-ј би-а--?
К___ с__ б___ б______
К-ј- с-е б-о- б-р-л-?
---------------------
Који сте број бирали?
0
K-ji---- -r---birali?
K___ s__ b___ b______
K-j- s-e b-o- b-r-l-?
---------------------
Koji ste broj birali?
Қандай нөмірді тердіңіз?
Који сте број бирали?
Koji ste broj birali?
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
М---т--п--о бира---нулу!
М_____ п___ б_____ н____
М-р-т- п-в- б-р-т- н-л-!
------------------------
Морате прво бирати нулу!
0
M-rate-pr-o -i-ati-nu-u!
M_____ p___ b_____ n____
M-r-t- p-v- b-r-t- n-l-!
------------------------
Morate prvo birati nulu!
Алдымен нөлді теруіңіз керек!
Морате прво бирати нулу!
Morate prvo birati nulu!