დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
Սպա--ր- --նչև-ա-ձ-և- -ա-արի:
Ս______ մ____ ա_____ դ______
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ա-ձ-և- դ-դ-ր-:
----------------------------
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
0
S--s-r- -inc---ev-a--zrevy-d-d-ri
S______ m________ a_______ d_____
S-a-i-, m-n-h-y-v a-d-r-v- d-d-r-
---------------------------------
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
Սպասիր, մինչև անձրևը դադարի:
Spasir, minch’yev andzrevy dadari
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
Սպ--ի-, --ն-- -ս պ--րաս----նե-:
Ս______ մ____ ե_ պ______ լ_____
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- պ-տ-ա-տ լ-ն-մ-
-------------------------------
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
0
Spas-r,-m-n-h’ye- ye--p---ast----em
S______ m________ y__ p______ l____
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s p-t-a-t l-n-m
-----------------------------------
Spasir, minch’yev yes patrast linem
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
Սպասիր, մինչև ես պատրաստ լինեմ:
Spasir, minch’yev yes patrast linem
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
Ս-ասի----ինչև-ես հետ----ադ-ռն-մ:
Ս______ մ____ ե_ հ__ վ__________
Ս-ա-ի-, մ-ն-և ե- հ-տ վ-ր-դ-ռ-ա-:
--------------------------------
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
0
S-asir, minc-’ye--y-----t-ve-a---rnam
S______ m________ y__ h__ v__________
S-a-i-, m-n-h-y-v y-s h-t v-r-d-r-n-m
-------------------------------------
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
Սպասիր, մինչև ես հետ վերադառնամ:
Spasir, minch’yev yes het veradarrnam
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
Ե--սպաս-ւ- եմ--մի-չև-----ր---որ-նա-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ մ_____ չ_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և մ-զ-ր- չ-ր-ն-ն-
------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
0
Ye----a--m y-m- mi-c----v-----r---h’-o----n
Y__ s_____ y___ m________ m_____ c_________
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v m-z-r- c-’-o-a-a-
-------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
Ես սպասում եմ, մինչև մազերս չորանան:
Yes spasum yem, minch’yev mazers ch’voranan
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
Ե----ա--ւմ---, -ինչև ֆ---ը-ավ--տ--:
Ե_ ս______ ե__ մ____ ֆ____ ա_______
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և ֆ-լ-ը ա-ա-տ-ի-
-----------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
0
Y-----as-m yem- -inc----v--i-m- av----i
Y__ s_____ y___ m________ f____ a______
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v f-l-y a-a-t-i
---------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
Ես սպասում եմ, մինչև ֆիլմը ավարտվի:
Yes spasum yem, minch’yev filmy avartvi
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
Ե--սպ-սո-- --,-մինչև -ո---նշա-ը-կ-ն-չ --ն-:
Ե_ ս______ ե__ մ____ լ_________ կ____ լ____
Ե- ս-ա-ո-մ ե-, մ-ն-և լ-ւ-ա-շ-ն- կ-ն-չ լ-ն-:
-------------------------------------------
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
0
Y-s----s-m y-m, -inc-’-e- lus-n--a-y---n--h’ l--i
Y__ s_____ y___ m________ l_________ k______ l___
Y-s s-a-u- y-m- m-n-h-y-v l-s-n-h-n- k-n-c-’ l-n-
-------------------------------------------------
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
Ես սպասում եմ, մինչև լուսանշանը կանաչ լինի:
Yes spasum yem, minch’yev lusanshany kanach’ lini
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
Ե՞րբ-ես-արձա---րդի-գ--ւմ:
Ե___ ե_ ա_________ գ_____
Ե-ր- ե- ա-ձ-կ-ւ-դ- գ-ո-մ-
-------------------------
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
0
Ye՞rb yes ard-a----- g--m
Y____ y__ a_________ g___
Y-՞-b y-s a-d-a-u-d- g-u-
-------------------------
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
Ե՞րբ ես արձակուրդի գնում:
Ye՞rb yes ardzakurdi gnum
ზაფხულის არდადაგებამდე?
Ամառա--- -ր-ակ-ւր-նե--ց ա-ա-ջ:
Ա_______ ա_____________ ա_____
Ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի- ա-ա-ջ-
------------------------------
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
0
A-arra-i--ar-------n----s’ ar--՞j
A________ a_______________ a_____
A-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i-s- a-r-՞-
---------------------------------
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
ზაფხულის არდადაგებამდე?
Ամառային արձակուրդներից առա՞ջ:
Amarrayin ardzakurdnerits’ arra՞j
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
Այ-- ---չ---մ-ռա-ի--արձ-կ-----ե-ի-ս-----ը:
Ա___ մ____ ա_______ ա____________ ս_______
Ա-ո- մ-ն-և ա-ա-ա-ի- ա-ձ-կ-ւ-դ-ե-ի ս-ս-ե-ը-
------------------------------------------
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
0
A-o- m--ch-y-v--marr--in ard---u--n-ri -ks---y
A___ m________ a________ a____________ s______
A-o- m-n-h-y-v a-a-r-y-n a-d-a-u-d-e-i s-s-e-y
----------------------------------------------
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
Այո, մինչև ամառային արձակուրդների սկսվելը:
Ayo, minch’yev amarrayin ardzakurdneri sksvely
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
Վ-րա--ր--ի- տա--ք-,-մ-նչ- ------սկիզ--:
Վ__________ տ______ մ____ ձ____ ս______
Վ-ր-ն-ր-գ-ր տ-ն-ք-, մ-ն-և ձ-ռ-ն ս-ի-բ-:
---------------------------------------
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
0
Ve--no----r t-nik’y,-mi-c----- ---r-an-s--zby
V__________ t_______ m________ d______ s_____
V-r-n-r-g-r t-n-k-y- m-n-h-y-v d-m-r-n s-i-b-
---------------------------------------------
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
Վերանորոգիր տանիքը, մինչև ձմռան սկիզբը:
Veranorogir tanik’y, minch’yev dzmrran skizby
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
Լ----------,--ինչ --ւ --ղ-ն նս-ե-:
Լ__ ձ_______ մ___ դ__ ս____ ն_____
Լ-ա ձ-ռ-ե-դ- մ-ն- դ-ւ ս-ղ-ն ն-տ-ս-
----------------------------------
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
0
Lv-----r-k’y---, -in-h’--u -eg--- nstes
L__ d___________ m_____ d_ s_____ n____
L-a d-e-r-’-e-d- m-n-h- d- s-g-a- n-t-s
---------------------------------------
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
Լվա ձեռքերդ, մինչ դու սեղան նստես:
Lva dzerrk’yerd, minch’ du seghan nstes
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
Փա--ր -----մուտ-- մի--և դ-- գ--ս:
Փ____ լ__________ մ____ դ__ գ____
Փ-կ-ր լ-ւ-ա-ո-տ-, մ-ն-և դ-ւ գ-ա-:
---------------------------------
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
0
P-ak-- ---a-u--, m---h’y----u -n-s
P_____ l________ m________ d_ g___
P-a-i- l-s-m-t-, m-n-h-y-v d- g-a-
----------------------------------
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
Փակիր լուսամուտը, մինչև դու գնաս:
P’akir lusamuty, minch’yev du gnas
როდის მოხვალ სახლში?
Ե-րբ -ս-տո---գալ--:
Ե___ ե_ տ___ գ_____
Ե-ր- ե- տ-ւ- գ-լ-ս-
-------------------
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
0
Ye՞----es-tu---a--s
Y____ y__ t__ g____
Y-՞-b y-s t-n g-l-s
-------------------
Ye՞rb yes tun galis
როდის მოხვალ სახლში?
Ե՞րբ ես տուն գալիս:
Ye՞rb yes tun galis
გაკვეთილის შემდეგ?
Դա-ի--հետ-՞:
Դ____ հ_____
Դ-ս-ց հ-տ-՞-
------------
Դասից հետո՞:
0
Dasit---h---՞
D______ h____
D-s-t-’ h-t-՞
-------------
Dasits’ heto՞
გაკვეთილის შემდეგ?
Դասից հետո՞:
Dasits’ heto՞
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
Այո- --ս-ց-հ-տո:
Ա___ դ____ հ____
Ա-ո- դ-ս-ց հ-տ-:
----------------
Այո, դասից հետո:
0
A-o- -a--t-- h-to
A___ d______ h___
A-o- d-s-t-’ h-t-
-----------------
Ayo, dasits’ heto
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
Այո, դասից հետո:
Ayo, dasits’ heto
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
Վ----ց հ--ո--ա-ա-լևս -կ--ո-------շ-ատ-լ:
Վ_____ հ___ ն_ ա____ չ_________ ա_______
Վ-ա-ի- հ-տ- ն- ա-լ-ս չ-ա-ո-ա-ա- ա-խ-տ-լ-
----------------------------------------
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
0
V-’-------heto--a --l--- ch’--rog-ats-a- -s-kh-tel
V________ h___ n_ a_____ c______________ a________
V-’-r-t-’ h-t- n- a-l-v- c-’-a-o-h-t-’-v a-h-h-t-l
--------------------------------------------------
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
Վթարից հետո նա այլևս չկարողացավ աշխատել:
Vt’arits’ heto na aylevs ch’karoghats’av ashkhatel
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
Ա-խ-տ-ն---կոր--ելո-- -ետ--նա -եկն-ց -մ---կ-:
Ա________ կ_________ հ___ ն_ մ_____ Ա_______
Ա-խ-տ-ն-ը կ-ր-ն-լ-ւ- հ-տ- ն- մ-կ-ե- Ա-ե-ի-ա-
--------------------------------------------
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
0
Ash-hata-k’y kor--’nel-t-’ ---- na-m-kn--s- Ameri-a
A___________ k____________ h___ n_ m_______ A______
A-h-h-t-n-’- k-r-s-n-l-t-’ h-t- n- m-k-e-s- A-e-i-a
---------------------------------------------------
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
Աշխատանքը կորցնելուց հետո նա մեկնեց Ամերիկա:
Ashkhatank’y korts’neluts’ heto na meknets’ Amerika
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
Ա--ր-կա -եկ--լ-ւց-հետ- -ա հար--ա---:
Ա______ մ________ հ___ ն_ հ_________
Ա-ե-ի-ա մ-կ-ե-ո-ց հ-տ- ն- հ-ր-տ-ց-վ-
------------------------------------
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
0
Ame-ik- m-knelu-s’----o n- --r-ta-s’av
A______ m_________ h___ n_ h__________
A-e-i-a m-k-e-u-s- h-t- n- h-r-t-t-’-v
--------------------------------------
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
Ամերիկա մեկնելուց հետո նա հարստացավ:
Amerika mekneluts’ heto na harstats’av