la gatta della mia amica
আ-ার-মেয়ে-বন-ধু--বিড়-ল
আ__ মে_ ব___ বি__
আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া-
-----------------------
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
0
ā-ār- m-ẏ- --n--ur------la
ā____ m___ b_______ b_____
ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l-
--------------------------
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
la gatta della mia amica
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
il cane del mio amico
আম-র-ছ-ল--বন্--- কুকুর
আ__ ছে_ ব___ কু__
আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র
----------------------
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
0
āmār--c--lē-----hu-a ku-u-a
ā____ c____ b_______ k_____
ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r-
---------------------------
āmāra chēlē bandhura kukura
il cane del mio amico
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
āmāra chēlē bandhura kukura
i giocattoli dei miei bambini
আম----া-্চাদের-খেল-া
আ__ বা____ খে__
আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া
--------------------
আমার বাচ্চাদের খেলনা
0
ā-ā-a-b-----ēra k-ē-anā
ā____ b________ k______
ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā
-----------------------
āmāra bāccādēra khēlanā
i giocattoli dei miei bambini
আমার বাচ্চাদের খেলনা
āmāra bāccādēra khēlanā
Questo è il cappotto del mio collega.
এট------ -হ-র্মীর ওভ---ক-- ৷
এ_ আ__ স_____ ও__ কো_ ৷
এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷
----------------------------
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
0
ē-ā ---r--sa-ak-r--ra ōbh-ra kōṭa
ē__ ā____ s__________ ō_____ k___
ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ-
---------------------------------
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Questo è il cappotto del mio collega.
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Questa è la macchina della mia collega.
ওট- আ-ার ---র্ম-র-গাড়ী-৷
ও_ আ__ স_____ গা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
0
ōṭ--ām--a-saha-arm--a----ī
ō__ ā____ s__________ g___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ-
--------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Questa è la macchina della mia collega.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ও-----ার-সহ-র--ী--র-কা- ৷
ও_ আ__ স______ কা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
0
ōṭā -mā----aha-a-mī-ē-- ---a
ō__ ā____ s____________ k___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j-
----------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Il bottone della camicia si è staccato.
জাম-র-বোতা--ছিঁ-----েছ- ৷
জা__ বো__ ছিঁ_ গে_ ৷
জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷
-------------------------
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
0
jā-ā-- -ō-ā----hi-̐ṛē--ēc-ē
j_____ b_____ c_____ g____
j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē
---------------------------
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Il bottone della camicia si è staccato.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
La chiave del garage si è persa.
গ----েজের-চ--ি হার-য়- ---ে ৷
গ্____ চা_ হা__ গে_ ৷
গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷
----------------------------
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
0
gy-r--ē-a-c-bi-hā--ẏē---chē
g________ c___ h_____ g____
g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē
---------------------------
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
La chiave del garage si è persa.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Il computer del titolare è guasto.
ব-- সাহে--র ---প----- কাজ-কর-ে-ন--৷
ব_ সা___ ক_____ কা_ ক__ না ৷
ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-----------------------------------
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
0
b--- sāhēbēra ka--i-u-ā---k-j----ra--- -ā
b___ s_______ k__________ k___ k______ n_
b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
-----------------------------------------
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Il computer del titolare è guasto.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Chi sono i genitori della ragazza?
এ--মে-ে--- ব-ব--- মা--ে?
এ_ মে___ বা_ – মা কে_
এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-?
------------------------
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
0
ē'i mē-ē-i-- ---- –-m---ē?
ē__ m_______ b___ – m_ k__
ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-?
--------------------------
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Chi sono i genitori della ragazza?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
আ-ি-ওর--াব--–--া- ----ী-- -ী--র- -াই?
আ_ ও_ বা_ – মা_ বা__ কী ক_ যা__
আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই-
-------------------------------------
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
0
Ā-i --a bābā – -ā----ā---- k---arē y-'i?
Ā__ ō__ b___ – m___ b_____ k_ k___ y____
Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-?
----------------------------------------
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
La casa è in fondo alla strada.
ব--ি-া -া-্------- প-রা-্-ে-৷
বা__ রা___ শে_ প্___ ৷
ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷
-----------------------------
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
0
B----ā r--t------ṣ- prāntē
B_____ r______ ś___ p_____
B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t-
--------------------------
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
La casa è in fondo alla strada.
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Come si chiama la capitale della Svizzera?
স--জ---্য-ন---র র-জ-ান-র-ন-- ক-?
সু________ রা____ না_ কী_
স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-?
--------------------------------
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
0
su-ij--al-ān--r- r---d---ī---nā-- kī?
s_______________ r__________ n___ k__
s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-?
-------------------------------------
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Come si chiama la capitale della Svizzera?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Qual è il titolo del libro?
বইট-- --র-ন-ম ক-?
ব___ শি___ কী_
ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-?
-----------------
বইটির শিরোনাম কী?
0
B-'i-ir- ----nā---k-?
B_______ ś_______ k__
B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-?
---------------------
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Qual è il titolo del libro?
বইটির শিরোনাম কী?
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
প্--িব--ী- -াচ্চাদ---ন-----?
প্_____ বা____ না_ কী_
প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-?
----------------------------
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
0
P--t----ī---b-ccādē-- -ā-----?
P__________ b________ n___ k__
P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-?
------------------------------
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
বাচ--াদের -্------ু-ি -ব-?
বা____ স্__ ছু_ ক__
ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে-
--------------------------
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
0
Bā-c-dēra-skulē c-uṭi ka--?
B________ s____ c____ k____
B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-?
---------------------------
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
ডা---ার-- সঙ-গে-দে-া ক--ার --য়-ক--?
ডা____ স__ দে_ ক___ স__ ক___
ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন-
-----------------------------------
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
0
Ḍ-ktā--r- sa----dēkh----r-bāra sam-ẏa -ak--n-?
Ḍ________ s____ d____ k_______ s_____ k_______
Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a-
----------------------------------------------
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Qual è l’orario di apertura del museo?
যা-ু-----ন--ো-- -া--?
যা___ ক__ খো_ থা__
য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-?
---------------------
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
0
Yā-ug-a---kak--na-k-ōl- ---kē?
Y________ k______ k____ t_____
Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē-
------------------------------
Yādughara kakhana khōlā thākē?
Qual è l’orario di apertura del museo?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
Yādughara kakhana khōlā thākē?