la gatta della mia amica
আমা- মেয়ে ব----র --ড--ল
আ__ মে_ ব___ বি__
আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া-
-----------------------
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
0
āmār- mē-ē b--dh-r- -i--la
ā____ m___ b_______ b_____
ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l-
--------------------------
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
la gatta della mia amica
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
il cane del mio amico
আম-র ছ--ে ব--ধুর ক-কুর
আ__ ছে_ ব___ কু__
আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র
----------------------
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
0
ā---a ---l- ---dh-ra---ku-a
ā____ c____ b_______ k_____
ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r-
---------------------------
āmāra chēlē bandhura kukura
il cane del mio amico
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
āmāra chēlē bandhura kukura
i giocattoli dei miei bambini
আম-- --চ্-া--র-খ--না
আ__ বা____ খে__
আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া
--------------------
আমার বাচ্চাদের খেলনা
0
ām-ra -ācc----- -hē---ā
ā____ b________ k______
ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā
-----------------------
āmāra bāccādēra khēlanā
i giocattoli dei miei bambini
আমার বাচ্চাদের খেলনা
āmāra bāccādēra khēlanā
Questo è il cappotto del mio collega.
এট---মার---ক--ম-র-ওভা--কো- ৷
এ_ আ__ স_____ ও__ কো_ ৷
এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷
----------------------------
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
0
ē-- -m-ra --hak-----a ōb-āra ---a
ē__ ā____ s__________ ō_____ k___
ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ-
---------------------------------
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Questo è il cappotto del mio collega.
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
Questa è la macchina della mia collega.
ওট---মা--সহ--্মী---া-়ী ৷
ও_ আ__ স_____ গা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
0
ō-- ām--a-sahak-r-ī-a-g-ṛī
ō__ ā____ s__________ g___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ-
--------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Questa è la macchina della mia collega.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ও-- আ--র-স--র্ম-দে--কা- ৷
ও_ আ__ স______ কা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
0
ō-ā ā-āra-s-h-----īd-r--kāja
ō__ ā____ s____________ k___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j-
----------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Il bottone della camicia si è staccato.
জ-মার ব---- ছ-ঁড়ে গে-ে ৷
জা__ বো__ ছিঁ_ গে_ ৷
জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷
-------------------------
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
0
jā--r- -ōt-m- -him-----ē--ē
j_____ b_____ c_____ g____
j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē
---------------------------
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Il bottone della camicia si è staccato.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
La chiave del garage si è persa.
গ্যা------চাবি -ার--ে---ছে ৷
গ্____ চা_ হা__ গে_ ৷
গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷
----------------------------
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
0
gyār-jēra-cābi --riẏē gēchē
g________ c___ h_____ g____
g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē
---------------------------
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
La chiave del garage si è persa.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Il computer del titolare è guasto.
ব-়-স--ে------্-িউ-ার-ক-- করছে ন--৷
ব_ সা___ ক_____ কা_ ক__ না ৷
ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-----------------------------------
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
0
baṛa s---b-r- -ampi---ā-a-kāj- k-rac----ā
b___ s_______ k__________ k___ k______ n_
b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
-----------------------------------------
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Il computer del titolare è guasto.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Chi sono i genitori della ragazza?
এই ম--ে-ি--বাব--– -া --?
এ_ মে___ বা_ – মা কে_
এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-?
------------------------
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
0
ē-i-mēẏēṭ-r--bā-ā-– mā-kē?
ē__ m_______ b___ – m_ k__
ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-?
--------------------------
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Chi sono i genitori della ragazza?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
আম---র-বাব- –-ম-র--া-়ী----- --- যা-?
আ_ ও_ বা_ – মা_ বা__ কী ক_ যা__
আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই-
-------------------------------------
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
0
Ā-i------ā-ā - mār- -ā-īt--k- --rē --'-?
Ā__ ō__ b___ – m___ b_____ k_ k___ y____
Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-?
----------------------------------------
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
La casa è in fondo alla strada.
বা--ট- --স-তা- -েষ প-র--্ত- ৷
বা__ রা___ শে_ প্___ ৷
ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷
-----------------------------
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
0
Bā-i---r-----a ---a--r---ē
B_____ r______ ś___ p_____
B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t-
--------------------------
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
La casa è in fondo alla strada.
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Come si chiama la capitale della Svizzera?
সু------য--্ড-----জধ-নীর--া- ক-?
সু________ রা____ না_ কী_
স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-?
--------------------------------
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
0
su'-jār-lyā-ḍ--a--ājad-ā-īr- nā-a-k-?
s_______________ r__________ n___ k__
s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-?
-------------------------------------
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Come si chiama la capitale della Svizzera?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Qual è il titolo del libro?
বই--র--ি-োন-----?
ব___ শি___ কী_
ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-?
-----------------
বইটির শিরোনাম কী?
0
Ba'-ṭir--śi---ā---k-?
B_______ ś_______ k__
B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-?
---------------------
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Qual è il titolo del libro?
বইটির শিরোনাম কী?
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
প-র----শ-র----্চাদ-র-নাম-কী?
প্_____ বা____ না_ কী_
প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-?
----------------------------
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
0
P--ti----ra b--c-dēr---ā-- k-?
P__________ b________ n___ k__
P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-?
------------------------------
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Come si chiamano i bambini dei vicini?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
বা--চ---র স্-ুলে--ু-ি---ে?
বা____ স্__ ছু_ ক__
ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে-
--------------------------
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
0
B--cād-r- --u-- ---ṭ---a-ē?
B________ s____ c____ k____
B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-?
---------------------------
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
ড---ত-র-র সঙ--ে--েখ--ক-বা---ম- ক-ন?
ডা____ স__ দে_ ক___ স__ ক___
ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন-
-----------------------------------
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
0
Ḍā-----ra-----ē --kh---a-----a -a--ẏ- --kha--?
Ḍ________ s____ d____ k_______ s_____ k_______
Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a-
----------------------------------------------
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Qual è l’orario di apertura del museo?
য----- ক---খ-ল- থ-ক-?
যা___ ক__ খো_ থা__
য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-?
---------------------
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
0
Yā-ugh-r----kh-n--khō-ā--hāk-?
Y________ k______ k____ t_____
Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē-
------------------------------
Yādughara kakhana khōlā thākē?
Qual è l’orario di apertura del museo?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
Yādughara kakhana khōlā thākē?