Indosso un abito azzurro.
ლურჯი კ-ბ- მაცვ-ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
l--j-----ba mat-vi-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Indosso un abito azzurro.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Indosso un abito rosso.
წით-ლი-კ-ბ- --ცვია.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t--it-li -'--- ----vi-.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Indosso un abito rosso.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Indosso un abito verde.
მწ-ან- კ--- --ც--ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m-s---ne ---ba m----i-.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Indosso un abito verde.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Compro una borsa nera.
შ-- ჩა-თ----ყ-დუ--ბ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sha- ------s vqi-ul-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Compro una borsa nera.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Compro una borsa marrone.
ყავ-სფე- ჩა-თ-- -ყი-უ--ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q-v-sp-r---ant-s --idulob.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Compro una borsa marrone.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Compro una borsa bianca.
თე-რ-ჩა-თას ვყ---ლ-ბ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
tet- -ha-ta- --i--lo-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Compro una borsa bianca.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina nuova.
ა---ი---ნ-ა-ა--ჭი---ბ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a--ali-ma--a-- mc--i-----.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Ho bisogno di una macchina nuova.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Ho bisogno di una macchina veloce.
ს----- -ანქან---ჭირდებ-.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
sts----i-m-nk-n--mch--r-eb-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ho bisogno di una macchina veloce.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ho bisogno di una macchina comoda.
მო--ხ-რ--ბელი ---ქ--ა-----დება.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
m--akh-----bel--m----na mch---de--.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ho bisogno di una macchina comoda.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Lassù abita una donna anziana.
ზ--ოთ-მ---ცი ქ-ლ------რ--ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
ze--- -o--u-s- -ali t---ovrobs.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Lassù abita una donna anziana.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Lassù abita una donna grassa.
ზ-მ---მ-უქ-ნი ქ--ი---ო--ობს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
ze--t msu-a---k-li-t-k--v----.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Lassù abita una donna grassa.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Laggiù abita una donna curiosa.
ქვემოთ -ნ---ს-ოყვ----ქ-ლი -ხ-ვ--ბ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kv---t -s-obis-oqv-r--ka-- tsk--vr---.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Laggiù abita una donna curiosa.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
I nostri ospiti erano carini.
ჩვ-ნი--ტუ----ი --სია---ნ- -ალხ- ი---ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c-ve-i-s--u--ebi---s-am-vn- -h-l-hi --v---.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
I nostri ospiti erano carini.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
I nostri ospiti erano gentili.
ჩ--ნი ს--მ---- ზრ--ლ-ბი-ნი---ლხ- იყ-ნენ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
chv--i -t'---e-i-zr-i--b-a-i kh-l--- iq-nen.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
I nostri ospiti erano gentili.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
I nostri ospiti erano interessanti.
ჩვ--ი-სტუ-რ--ი --ი-ტე-ეს- --ლ------ნენ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c-v----st-u-r-----ain-'eres- kh--k-------en.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
I nostri ospiti erano interessanti.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Ho dei cari bambini.
მე -ა-ვ--ელ- ---შ---- მ-ა-ს.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
me-saq--reli --v-h-e-- m--v-.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ho dei cari bambini.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti.
მა--ამ-მ--ობლ-ბს-ჰყ-ვთ-თა--ე---ბ-ვ---ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-g-a--m-----ebs hqav---a---e-- -av----b-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Sono buoni i Suoi bambini?
თ-ვენი -----ე---დ----რ--- ა-იან?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t----i bav--veb- --m----bi-a----?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Sono buoni i Suoi bambini?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?