Kosa kata

Pelajari Kata Keterangan – Pashto

cms/adverbs-webp/40230258.webp
ډېر
هغه همیشه ډېره کار کوي.
ḍēr
haġe həmiša ḍēra kār kūy.
terlalu banyak
Dia selalu bekerja terlalu banyak.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
یو څه
زه یو څه ورته غواړم.
yu ṣa
zə yu ṣa wrta ġwāṛum.
sedikit
Aku ingin sedikit lebih banyak.
cms/adverbs-webp/71109632.webp
چېرته
آیا زه چېرته یم چې دا واورم؟
chērta
āya za chērta yam chi da wawram?
benar-benar
Bisakah saya benar-benar percaya itu?
cms/adverbs-webp/174985671.webp
تقریباً
د ټینکې تقریباً خالی دی.
taqrība
da ṭīnkē taqrība khālī daī.
hampir
Tangki hampir kosong.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
زه تقریباً ورځم.
taqreeba
za taqreeba wrazam.
hampir
Saya hampir kena!
cms/adverbs-webp/135007403.webp
پخوانی
د کور دی پخوانی وي.
pukhwaani
da kor de pukhwaani wi.
di
Apakah dia masuk atau keluar?
cms/adverbs-webp/96364122.webp
لومړنی
امنیت لومړنی اتیا دی.
loomrani
amniyat loomrani atiya di.
pertama-tama
Keselamatan datang pertama-tama.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
sebagai contoh
Bagaimana pendapat Anda tentang warna ini, sebagai contoh?
cms/adverbs-webp/75164594.webp
غواړیدو
طوفانان غواړیدو نه دي چې وګورل شي.
ghwaṛīdo
ṭūfaanān ghwaṛīdo na dē chi wgūrl shē.
sering
Tornado tidak sering terlihat.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
دغه ځای کې
دغه ځای کې یو ګنډه شته.
dɡ̱a ẓāi ke
dɡ̱a ẓāi ke yu ġuṇḍa šta.
di sini
Di sini di pulau ini terdapat harta karun.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
pulang
Tentara itu ingin pulang ke keluarganya.
cms/adverbs-webp/176427272.webp
لاندې
هغه له څنډې لاندې وهل شوی.
landē
hagha la ṣanḍē landē wahl shawī.
ke bawah
Dia jatuh dari atas ke bawah.