Szeretnék egy előételt.
የምግ--ፍላ-ት--ነሳሻ እ-----።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
ye-i-ib- filago-i-m-ne-a-ha if--i---e-i.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Szeretnék egy előételt.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
Szeretnék egy salátát.
ሰ---እፈ-ጋለ-።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
se--t----fe-igal---.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
Szeretnék egy salátát.
ሰላጣ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
Szeretnék egy levest.
ሾር- --ልጋለው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
s-or-b- i-e----l-w-.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
Szeretnék egy levest.
ሾርባ እፈልጋለው።
shoriba ifeligalewi.
Szeretnék egy desszertet.
ዋና ም-- ---ይ---ል-ለ-።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
w--a----i-i-tek-ta-----e--galewi.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Szeretnék egy desszertet.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
wana migibi teketayi ifeligalewi.
Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel.
አ-ስ ክ---ከ-መታ--ር- ጋር እፈ---ው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
āyi-- kirē----e------ i---o-g-ri -fe-i-al--i.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Szeretnék egy fagylaltot tejszínnel.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot.
ጥ-ት-ፍራ-ሬ -ይም-አ-- -ፈል-ለ-።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
t’--’ī-i-fira-i-ē------i ā---i---e---a-e--.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Szeretnék gyümölcsöt, vagy sajtot.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
Reggelizni szeretnénk.
ቁ---መብላ- --ፈል-ለ-።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
k--r--i-mebila-- -nifel-g---n-.
k______ m_______ i_____________
k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
k’urisi mebilati inifeligaleni.
Reggelizni szeretnénk.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
k’urisi mebilati inifeligaleni.
Ebédelni szeretnénk.
ምሳ መ-ላት እ--ልጋ-ን።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
m-s- meb---t--inif--i-a----.
m___ m_______ i_____________
m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------
misa mebilati inifeligaleni.
Ebédelni szeretnénk.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
misa mebilati inifeligaleni.
Vacsorázni szeretnénk.
እ-ት-መ-ላ----ፈልጋለን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
ir-t-------ati -n-f-----le-i.
i____ m_______ i_____________
i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
irati mebilati inifeligaleni.
Vacsorázni szeretnénk.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
irati mebilati inifeligaleni.
Mit kérnek reggelire?
ቁር---ን-ይ---ሉ?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
k--r--i-------i-el--al-?
k______ m___ y__________
k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-?
------------------------
k’urisi mini yifeligalu?
Mit kérnek reggelire?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
k’urisi mini yifeligalu?
Zsemlét lekvárral és mézzel?
ዳቦ-በማር-ላ--እ- -ማር?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
dabo--e--rim-lat- in- b-ma-i?
d___ b___________ i__ b______
d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-?
-----------------------------
dabo bemarimelata ina bemari?
Zsemlét lekvárral és mézzel?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
dabo bemarimelata ina bemari?
Piritóst kolbásszal és sajttal?
የተጠ---ዳ--በቋ-------ይብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
yetet’eb-se d--o bek-w--ī-- i-a-ā-ibi?
y__________ d___ b_________ i__ ā_____
y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i-
--------------------------------------
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
Piritóst kolbásszal és sajttal?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
Egy főtt tojást?
የ-ቀ-ለ-----ል?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
yet-k-ek---e -n--’u-al-?
y___________ i__________
y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-?
------------------------
yetek’ek’ele inik’ulali?
Egy főtt tojást?
የተቀቀለ እንቁላል?
yetek’ek’ele inik’ulali?
Egy tükörtojást?
ተ--ሰ--ንቁ-ል?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
t-t’-b--- --i---la-i?
t________ i__________
t-t-e-e-e i-i-’-l-l-?
---------------------
tet’ebese inik’ulali?
Egy tükörtojást?
ተጠበሰ እንቁላል?
tet’ebese inik’ulali?
Egy rántottát?
የ-ንቁ---ቂጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
y------’--a-i k-īt’a?
y____________ k______
y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-?
---------------------
ye’inik’ulali k’īt’a?
Egy rántottát?
የእንቁላል ቂጣ?
ye’inik’ulali k’īt’a?
Kérek még egy joghurtot.
ሌ- --ጎ እባክ-/ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
lē-a--ri-- -b-ki----hi.
l___ i____ i___________
l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i-
-----------------------
lēla irigo ibakihi/shi.
Kérek még egy joghurtot.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
lēla irigo ibakihi/shi.
Kérek még sót és borsot.
ተጨማ- ጨው-እ--በ-በሬም-እ-ክህ/ሽ።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
te-h-e-a-- ----w- i-- b-r------- ib-ki--/-hi.
t_________ c_____ i__ b_________ i___________
t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i-
---------------------------------------------
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
Kérek még sót és borsot.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
Kérek még egy pohár vizet.
ተ--- አንድ-ብርጭ- -ሃ--ባክ---።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
te----m-rī-ānid- b--ich-ik-- ---- -bak-h--sh-.
t_________ ā____ b__________ w___ i___________
t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i-
----------------------------------------------
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
Kérek még egy pohár vizet.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.