Gdje je sljedeća benzinska postaja?
அ----த --ட-ரோ---நி-ையம் -ங்-ு இரு-்-ி-த-?
அ___ பெ___ நி___ எ__ இ______
அ-ு-்- ப-ட-ர-ல- ந-ல-ய-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
0
a---t- -eṭrō- nilai-am-eṅ-u -r-kkiṟat-?
a_____ p_____ n_______ e___ i__________
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Gdje je sljedeća benzinska postaja?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
Probušena mi je guma.
என்-டய-----்-்ச-- ஆக-.-ர-க-கிறத-.
எ_ ட__ ப____ ஆ_________
எ-் ட-ர- ப-்-்-ர- ஆ-ி-இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
0
Eṉ -aya---a-kc-r-āk-.---kk-ṟa--.
E_ ṭ____ p______ ā______________
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Probušena mi je guma.
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
Možete li promijeniti kotač?
உங----ல- ட-ரை -ாற----ுடி---ா?
உ____ ட__ மா__ மு____
உ-்-ள-ல- ட-ர- ம-ற-ற ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
0
Uṅ--ḷāl-ṭ-y---- -āṟṟ--muṭiy--ā?
U______ ṭ______ m____ m________
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Možete li promijeniti kotač?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
Trebam par litara dizela.
என--கு ஒ-்-ு –இரண-டு-லி-்-ர--------வ----ு-்.
எ___ ஒ__ –____ லி___ டீ__ வே____
எ-க-க- ஒ-்-ு –-ர-்-ு ல-ட-ட-் ட-ஸ-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
0
E---ku o-----ir--ṭu-l-ṭṭa----sa-----ṭ-m.
E_____ o___ –______ l_____ ṭ____ v______
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Trebam par litara dizela.
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
Nemam više benzina.
ப-ட---ல்-க--ிய----வ-ட்-து.
பெ___ கா___ வி____
ப-ட-ர-ல- க-ல-ய-க- வ-ட-ட-ு-
--------------------------
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
0
Peṭrō---āl----i--iṭ----.
P_____ k_______ v_______
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Nemam više benzina.
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
Imate li rezervni kanistar?
உங்----ம--ப-ட்-ோல்--ப--- ஏத--் இர---கி--ா?
உ_____ பெ___ ட__ ஏ__ இ______
உ-்-ள-ட-் ப-ட-ர-ல- ட-்-ா ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
0
U-k-ḷ-ṭa- -eṭ----ṭapp---tu- -ru----atā?
U________ p_____ ṭ____ ē___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṭ-ō- ṭ-p-ā ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Imate li rezervni kanistar?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
Gdje mogu telefonirati?
ந--- ---கிர--்-ு -ோன- -ெய்-து?
நா_ எ_____ போ_ செ____
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ப-ன- ச-ய-வ-ு-
------------------------------
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
0
N-- e----u-tu --ṉ-c-y----?
N__ e________ p__ c_______
N-ṉ e-k-r-n-u p-ṉ c-y-a-u-
--------------------------
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Gdje mogu telefonirati?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Nāṉ eṅkiruntu pōṉ ceyvatu?
Trebam vučnu službu.
எ--்-- --ு-ா---ண்-ிய--இழ--்-ு---------் -----் -ேண்டு-்.
எ___ ப___ வ___ இ________ வா___ வே____
எ-க-க- ப-ு-ா- வ-்-ி-ை இ-ு-்-ு-்-ெ-்-ு-் வ-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
0
E--kku paḻut--- -a--i-a- iḻ-ttu---l-u---ā----m--ēṇ---.
E_____ p_______ v_______ i____________ v______ v______
E-a-k- p-ḻ-t-ṉ- v-ṇ-i-a- i-u-t-c-e-l-m v-k-ṉ-m v-ṇ-u-.
------------------------------------------------------
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Trebam vučnu službu.
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Eṉakku paḻutāṉa vaṇṭiyai iḻuttuccellum vākaṉam vēṇṭum.
Tražim radionicu.
நான----ு -ண்டி-சர- ச-ய்--ம- இட-- -ே------ண்----ருக----ேன்.
நா_ ஒ_ வ__ ச_ செ___ இ__ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு வ-்-ி ச-ி ச-ய-ய-ம- இ-ம- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
N-ṉ---- v-ṇ-- ---- -e-y-- ------------ṇṭ- --u-k-ṟ--.
N__ o__ v____ c___ c_____ i___ t_________ i_________
N-ṉ o-u v-ṇ-i c-r- c-y-u- i-a- t-ṭ-k-o-ṭ- i-u-k-ṟ-ṉ-
----------------------------------------------------
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Tražim radionicu.
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru vaṇṭi cari ceyyum iṭam tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Dogodila se nesreća.
ஒர--விபத-து -ட-்-ிரு--கி---.
ஒ_ வி___ ந_________
ஒ-ு வ-ப-்-ு ந-ந-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
0
Or- v-p-tt- n-ṭ-n--r---i-a-u.
O__ v______ n________________
O-u v-p-t-u n-ṭ-n-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Dogodila se nesreća.
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Oru vipattu naṭantirukkiṟatu.
Gdje je najbliži telefon?
ம--வ--- -ர-க--- உ-்--தொலை-----ந-ல-யம- எத-?
மி___ அ___ உ__ தொ___ நி___ எ__
ம-க-ு-் அ-ு-ி-் உ-்- த-ல-ப-ச- ந-ல-ய-் எ-ு-
------------------------------------------
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
0
M--av-- a-u--l-uḷḷ----la------nil-i-am--t-?
M______ a_____ u___ t________ n_______ e___
M-k-v-m a-u-i- u-ḷ- t-l-i-ē-i n-l-i-a- e-u-
-------------------------------------------
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Gdje je najbliži telefon?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Mikavum arukil uḷḷa tolaipēci nilaiyam etu?
Imate li mobitel sa sobom?
உங-களி-ம் மொபை-----ன் இ-ு--க---ா?
உ_____ மொ__ போ_ இ______
உ-்-ள-ட-் ம-ப-ல- ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
0
Uṅ-a--ṭ-m-mopa-l--ō- -ru-k-ṟ-t-?
U________ m_____ p__ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m m-p-i- p-ṉ i-u-k-ṟ-t-?
--------------------------------
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Imate li mobitel sa sobom?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Uṅkaḷiṭam mopail pōṉ irukkiṟatā?
Trebamo pomoć.
எங்-ளு-்-- உத-- தே--.
எ_____ உ__ தே__
எ-்-ள-க-க- உ-வ- த-வ-.
---------------------
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
0
Eṅkaḷ--k---t-v--t-v--.
E________ u____ t_____
E-k-ḷ-k-u u-a-i t-v-i-
----------------------
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Trebamo pomoć.
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Eṅkaḷukku utavi tēvai.
Pozovite liječnika!
ஒ-ு ட-க------ --ப்-ி--ங--ள்.
ஒ_ டா____ கூ_______
ஒ-ு ட-க-ட-ை-் க-ப-ப-ட-ங-க-்-
----------------------------
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
0
O-u-ṭā-----ik-----i-u---ḷ.
O__ ṭ________ k___________
O-u ṭ-k-a-a-k k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------------
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Pozovite liječnika!
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Oru ṭākṭaraik kūppiṭuṅkaḷ.
Pozovite policiju!
போல-ஸ- கூப-ப-ட-ங-க-்.
போ__ கூ_______
ப-ல-ஸ- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
0
P--īs-i k-ppi-u-kaḷ.
P______ k___________
P-l-s-i k-p-i-u-k-ḷ-
--------------------
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Pozovite policiju!
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Pōlīsai kūppiṭuṅkaḷ.
Vaše dokumente, molim.
த---ச-ய-து--ங-க-் -ா--ம---ட-க-ை---ண்ப-ய-ங்--்.
த_____ உ___ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
T-ya-----tu ---aḷ-ṭ--u-eṇṭ--a--i -ā--i--ṅka-.
T__________ u____ ṭ_____________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vaše dokumente, molim.
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vašu vozačku dozvolu, molim.
த-வ-ச---த----்கள் -ண--- -ை--------ாண---யுங்க-்.
த_____ உ___ வ__ லை___ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி ல-ஸ-ன-ஸ- க-ண-ப-ய-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
0
Tayavu------uṅ-aḷ---ṇṭ-----s-ṉ-ai--ā---y-ṅka-.
T__________ u____ v____ l________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i l-i-e-s-i k-ṇ-i-u-k-ḷ-
----------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vašu vozačku dozvolu, molim.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭi laiseṉsai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vašu prometnu dozvolu, molim.
தய-ு--ய்த--உங-க-் வ-்ட-பதி-ு--ாக--ெ-்-ுகள----ண்-ி-ுங-கள்.
த_____ உ___ வ_____ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி-த-வ- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
T-yav-ce----uṅk-ḷ vaṇ-ip--i-- --kumeṇṭ-k-ḷai-k-ṇp--uṅ---.
T__________ u____ v__________ ṭ_____________ k___________
T-y-v-c-y-u u-k-ḷ v-ṇ-i-a-i-u ṭ-k-m-ṇ-u-a-a- k-ṇ-i-u-k-ḷ-
---------------------------------------------------------
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.
Vašu prometnu dozvolu, molim.
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Tayavuceytu uṅkaḷ vaṇṭipativu ṭākumeṇṭukaḷai kāṇpiyuṅkaḷ.