वाक्यांश

hi आज्ञार्थक १   »   hy հրամայական 1

८९ [नवासी]

आज्ञार्थक १

आज्ञार्थक १

89 [ութանասունինը]

89 [ut’anasuniny]

հրամայական 1

hramayakan 1

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी आर्मेनियन प्ले अधिक
तुम कितने आलसी हो – इतने आलसी मत बनो! Դու -ատ ծ---լ -ս--ի´-եղ-ր -յ--ան-ծ--յլ: Դ__ շ__ ծ____ ե_____ ե___ ա_____ ծ_____ Դ-ւ շ-տ ծ-ւ-լ ե---ի- ե-ի- ա-դ-ա- ծ-ւ-լ- --------------------------------------- Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: 0
Du sh-- tsuy---es-Mi- -e-h-r ayd--a--t---l D_ s___ t____ y______ y_____ a______ t____ D- s-a- t-u-l y-s-M-´ y-g-i- a-d-’-n t-u-l ------------------------------------------ Du shat tsuyl yes-Mi´ yeghir aydk’an tsuyl
तुम कितना सोते हो – इतना मत सोया करो! Դ-- ե---ր -- -նու---ի----իր---դ-ա--երկ--: Դ__ ե____ ե_ ք________ ք___ ա_____ ե_____ Դ-ւ ե-կ-ր ե- ք-ո-մ-Մ-´ ք-ի- ա-դ-ա- ե-կ-ր- ----------------------------------------- Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: 0
Du y-rkar-ye- -’num--i- -’----ayd---- --r-ar D_ y_____ y__ k________ k____ a______ y_____ D- y-r-a- y-s k-n-m-M-´ k-n-r a-d-’-n y-r-a- -------------------------------------------- Du yerkar yes k’num-Mi´ k’nir aydk’an yerkar
तुम कितनी देर से आते हो – इतनी देर से मत आया करो! Դ-- ուշ-ես գա-իս-Այ-ք----ւշ--ի---ր-: Դ__ ո__ ե_ գ___________ ո__ մ__ ա___ Դ-ւ ո-շ ե- գ-լ-ս-Ա-դ-ա- ո-շ մ-´ ա-ի- ------------------------------------ Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: 0
D- ush-ye--gal-----dk’a--u-h ----ari D_ u__ y__ g____________ u__ m__ a__ D- u-h y-s g-l-s-A-d-’-n u-h m-´ a-i ------------------------------------ Du ush yes galis-Aydk’an ush mi´ ari
तुम कितना ऊँचा हंसते हो – इतना ऊँचा मत हंसा करो! Դո--շատ-բ--ձ- ես -իծա---մ--յդքա- բ--ձ- մ-- --ծ--իր: Դ__ շ__ բ____ ե_ ծ______________ բ____ մ__ ծ_______ Դ-ւ շ-տ բ-ր-ր ե- ծ-ծ-ղ-ւ---յ-ք-ն բ-ր-ր մ-´ ծ-ծ-ղ-ր- --------------------------------------------------- Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: 0
D- s-at--a-d-------ts--sagh-m-A-dk’a- -ar-zr --- -s-t--g--r D_ s___ b_____ y__ t_________________ b_____ m__ t_________ D- s-a- b-r-z- y-s t-i-s-g-u---y-k-a- b-r-z- m-´ t-i-s-g-i- ----------------------------------------------------------- Du shat bardzr yes tsitsaghum-Aydk’an bardzr mi´ tsitsaghir
तुम कितना धीमे बोलते हो – इतना धीमे मत बोला करो! Դ-- --- ցա-ր-ե--խոս-ւմ----ք----ա-ր -ի´ խո-ի-: Դ__ շ__ ց___ ե_ խ____________ ց___ մ__ խ_____ Դ-ւ շ-տ ց-ծ- ե- խ-ս-ւ---յ-ք-ն ց-ծ- մ-´ խ-ս-ր- --------------------------------------------- Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: 0
D- sh-t-ts----- y-s-k--su--A-dk’----s-at---m-----o-ir D_ s___ t______ y__ k_____________ t______ m__ k_____ D- s-a- t-’-t-r y-s k-o-u---y-k-a- t-’-t-r m-´ k-o-i- ----------------------------------------------------- Du shat ts’atsr yes khosum-Aydk’an ts’atsr mi´ khosir
तुम कितनी पीते हो – इतनी मत पिया करो! Դու--ատ -- ---ւմ--յ-քա- -ատ մի´ խ--ր: Դ__ շ__ ե_ խ___________ շ__ մ__ խ____ Դ-ւ շ-տ ե- խ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ խ-ի-: ------------------------------------- Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: 0
D----a- ye---hmu--Ayd-’an-sh-t mi´-k-m-r D_ s___ y__ k____________ s___ m__ k____ D- s-a- y-s k-m-m-A-d-’-n s-a- m-´ k-m-r ---------------------------------------- Du shat yes khmum-Aydk’an shat mi´ khmir
तुम कितना धूम्रपान करते हो – इतना धूम्रपान मत करो! Դ-- -ատ ես----ւ----դք-ն -ատ մ-´ ծխի-: Դ__ շ__ ե_ ծ___________ շ__ մ__ ծ____ Դ-ւ շ-տ ե- ծ-ո-մ-Ա-դ-ա- շ-տ մ-´ ծ-ի-: ------------------------------------- Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: 0
Du----- -e- -s-hum--yd--a- -h-t --´ -s-h-r D_ s___ y__ t_____________ s___ m__ t_____ D- s-a- y-s t-k-u---y-k-a- s-a- m-´ t-k-i- ------------------------------------------ Du shat yes tskhum-Aydk’an shat mi´ tskhir
तुम कितना काम करते हो – इतना काम मत किया करो! Դու---- ես-ա-խատո-մ-Ա----ն-շ-տ-մ-´-ա-խ-տ--: Դ__ շ__ ե_ ա______________ շ__ մ__ ա_______ Դ-ւ շ-տ ե- ա-խ-տ-ւ---յ-ք-ն շ-տ մ-´ ա-խ-տ-ր- ------------------------------------------- Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: 0
Du s--- --s--s-k-atu--A-dk’-- sha- -i--a--kh-tir D_ s___ y__ a________________ s___ m__ a________ D- s-a- y-s a-h-h-t-m-A-d-’-n s-a- m-´ a-h-h-t-r ------------------------------------------------ Du shat yes ashkhatum-Aydk’an shat mi´ ashkhatir
तुम गाड़ी कितनी तेज़ चलाते हो – इतनी तेज़ मत चलाया करो! Դ----ր-գ -ս-ք-ո---Ա--ք-ն ա-ա- --- քշ--: Դ__ ա___ ե_ ք___________ ա___ մ__ ք____ Դ-ւ ա-ա- ե- ք-ո-մ-Ա-դ-ա- ա-ա- մ-´ ք-ի-: --------------------------------------- Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: 0
D-----g---s -’---m-A-dk----a--g --´-k’s-ir D_ a___ y__ k_____________ a___ m__ k_____ D- a-a- y-s k-s-u---y-k-a- a-a- m-´ k-s-i- ------------------------------------------ Du arag yes k’shum-Aydk’an arag mi´ k’shir
उठिए, श्री म्युलर! Կ-ն-ն-´----րոն---ու-լեր: Կ_______ պ____ Մ________ Կ-ն-ն-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ------------------------ Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: 0
Ka-g---k’ p-ro- --uller K________ p____ M______ K-n-n-´-’ p-r-n M-u-l-r ----------------------- Kangne´k’ paron Myuller
बैठिए, श्री म्युलर! Նս-ե-ք -ա-ո---յ---լե-: Ն_____ պ____ Մ________ Ն-տ-´- պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ---------------------- Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: 0
N--e--’-pa--------l-r N______ p____ M______ N-t-´-’ p-r-n M-u-l-r --------------------- Nste´k’ paron Myuller
बैठे रहिए, श्री म्युलर! Մնացե´- նս----պ------յ-ւ-լ-ր: Մ______ ն____ պ____ Մ________ Մ-ա-ե-ք ն-տ-ծ պ-ր-ն Մ-ո-լ-ե-: ----------------------------- Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: 0
M--ts--e´k--n---t- ------M--l-er M__________ n_____ p____ M______ M-a-s-y-´-’ n-t-t- p-r-n M-u-l-r -------------------------------- Mnats’ye´k’ nstats paron Myuller
धीरज रखिए! Հ-մ-ե--ւ----ն -ւ-----ք: Հ____________ ո________ Հ-մ-ե-ո-թ-ո-ն ո-ն-ց-´-: ----------------------- Համբերություն ունեցե´ք: 0
H----r---y---unet-’y---’ H___________ u__________ H-m-e-u-’-u- u-e-s-y-´-’ ------------------------ Hamberut’yun unets’ye´k’
शान्ति रखिये! Վերց-ե´ք ձ-----ման-կ-: Վ_______ ձ__ ժ________ Վ-ր-ր-´- ձ-ր ժ-մ-ն-կ-: ---------------------- Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: 0
Ve---’re--’-d-er z--ma-a-y V__________ d___ z________ V-r-s-r-´-’ d-e- z-a-a-a-y -------------------------- Verts’re´k’ dzer zhamanaky
एक सैकन्ड रुकिए! Սպ---´ք -- ա--թ--թ: Ս______ մ_ ա_______ Ս-ա-ե-ք մ- ա-ն-ա-թ- ------------------- Սպասե´ք մի ակնթարթ: 0
Spase´-’-mi-aknt’a-t’ S_______ m_ a________ S-a-e-k- m- a-n-’-r-’ --------------------- Spase´k’ mi aknt’art’
संभल के! Զգո-յ----ե--: Զ_____ ե_____ Զ-ո-յ- ե-ե-ք- ------------- Զգույշ եղե´ք: 0
Z-u-s- -e----k’ Z_____ y_______ Z-u-s- y-g-e-k- --------------- Zguysh yeghe´k’
पाबन्द रहो! Պա-տաճ-նաչ---ե´-: Պ_________ ե_____ Պ-ր-ա-ա-ա- ե-ե-ք- ----------------- Պարտաճանաչ եղե´ք: 0
Pa----hana-h’-----e-k’ P____________ y_______ P-r-a-h-n-c-’ y-g-e-k- ---------------------- Partachanach’ yeghe´k’
मंदबुद्धि मत बनो! Հիմ-ր -ի -ղ-´-: Հ____ մ_ ե_____ Հ-մ-ր մ- ե-ե-ք- --------------- Հիմար մի եղե´ք: 0
Hi-a- mi ye--e´-’ H____ m_ y_______ H-m-r m- y-g-e-k- ----------------- Himar mi yeghe´k’

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -