वाक्यांश

hi रास्ते पर   »   es En el camino

३७ [सैंतीस]

रास्ते पर

रास्ते पर

37 [treinta y siete]

En el camino

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी स्पैनिश प्ले अधिक
वह मोटरसाइकिल से जाता है Él-v---n-m-t-. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
वह साइकिल से जाता है É---a -- --cic--ta. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
वह पैदल जाता है Él -a - ------a---ndo. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
वह जहाज़ से जाता है Él va e- b-rco. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
वह नाव से जाता है Él -a--- b---a. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
वह तैर रहा है É--v--na---do. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
क्या यहाँ खतरनाक है? ¿--------ros--es-a--o-a? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? ¿Es-----gr-so--ac---auto---- -ol-? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
क्या रात में टहलना खतरनाक है? ¿-s peli-r--- ------ase-- de--oc-e? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
हम भटक गये हैं No--he-o- -e--i--. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
हम गलत रास्ते पर हैं V-m---p-r-e----m-n- e-uivo-ad-. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
हमको पीछे मुडना चाहिए Te--m-----e dar-la v-el--. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? ¿--n-e -e-p--de--p-rc-- po- -quí? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? ¿-------a-arc--i-n-- -o--aq--? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? ¿-o--c--n----ie--o---de--s te--r e- --ch- apa-ca-- --uí? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? ¿----ía--u-te-)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? ¿Sub--(-s-e-)--o--el -elesil-a? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? ¿-e pued-n--l-u--ar---qu-s--quí? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -