वाक्यांश

hi घर की सफाई   »   ky Үй тазалоо

१८ [अट्ठारह]

घर की सफाई

घर की सफाई

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी किरगिज़ प्ले अधिक
आज शनिवार है Бү-ү- --и--мб-. Б____ - и______ Б-г-н - и-е-б-. --------------- Бүгүн - ишемби. 0
B-gün---i-----. B____ - i______ B-g-n - i-e-b-. --------------- Bügün - işembi.
आज हमारे पास समय है Бизде-б--ү- -б-кыт-бар. Б____ б____ у_____ б___ Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р- ----------------------- Бизде бүгүн убакыт бар. 0
B-zd--b---n --a--t----. B____ b____ u_____ b___ B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r- ----------------------- Bizde bügün ubakıt bar.
आज हम घर साफ़ कर रहे हैं Бүг----ат---и-таза-а- -а-а---. Б____ б______ т______ ж_______ Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з- ------------------------------ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. 0
Bü-ün---tirdi -aza--p jata-ız. B____ b______ t______ j_______ B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z- ------------------------------ Bügün batirdi tazalap jatabız.
मैं स्नानगृह साफ़ कर रही हूँ Ме- -а-нан- та--ла--жа--м-н. М__ в______ т______ ж_______ М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н- ---------------------------- Мен ваннаны тазалап жатамын. 0
M-n v-nna-ı---z---p-j----ın. M__ v______ t______ j_______ M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n- ---------------------------- Men vannanı tazalap jatamın.
मेरा पति गाड़ी धो रहा है Жо---ш---а-т-уна---ууп--а---. Ж_______ а_______ ж___ ж_____ Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т- ----------------------------- Жолдошум автоунаа жууп жатат. 0
J-ldoş-- a-t-una--juup-j-ta-. J_______ a_______ j___ j_____ J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t- ----------------------------- Joldoşum avtounaa juup jatat.
बच्चे साइकिलें साफ़ कर रहे हैं Б-л-ар-в--о-ип--д-рди ---ал-п --ты-а-. Б_____ в_____________ т______ ж_______ Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. 0
B-lda- v-----p--derd- -a----- j-tı-at. B_____ v_____________ t______ j_______ B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
दादी / नानी पौधों को पानी दे रही हैं Ч-ң эне гүлд-рд---у-а-ы-----ат. Ч__ э__ г_______ с______ ж_____ Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т- ------------------------------- Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. 0
Ço- e-e g-l-ö--ü s-ga--p -at--. Ç__ e__ g_______ s______ j_____ Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t- ------------------------------- Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
बच्चे बच्चों का कमरा साफ़ कर रहे हैं Бал-а- балдар-бөл--сүн---й-----а-ыша-. Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______ Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т- -------------------------------------- Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. 0
Ba--a- b--d-r------s---jıyn---j----at. B_____ b_____ b_______ j_____ j_______ B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t- -------------------------------------- Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
मेरा पति अपना डेस्क साफ़ कर रहा है Жолд-ш---сто--н--а-а--- -ат-т. Ж_______ с_____ т______ ж_____ Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т- ------------------------------ Жолдошум столун тазалап жатат. 0
Jol-o-um -t-lu--t--a--- -ata-. J_______ s_____ t______ j_____ J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t- ------------------------------ Joldoşum stolun tazalap jatat.
मैं वॉशिंग मशीन में कपड़े रख रही हूँ М-н-ки--жуугуч--а-ина-а----лерди -а----ж-т---н. М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______ М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н- ----------------------------------------------- Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. 0
Men -i---uu-u- maş-nag- k---e--i sa-ı- ja-a--n. M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______ M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n- ----------------------------------------------- Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
मैं कपड़े टांग रही हूँ М-н к------и-ж---- жат-мын. М__ к_______ ж____ ж_______ М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н- --------------------------- Мен кирлерди жайып жатамын. 0
M-n-k-rler-i j-yı--j-t----. M__ k_______ j____ j_______ M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n- --------------------------- Men kirlerdi jayıp jatamın.
मैं कपड़े इस्त्री कर रही हूँ М----ир-ер-- ү-үкт--м. М__ к_______ ү________ М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-. ---------------------- Мен кирлерди үтүктөйм. 0
M----i-le-di üt-k--ym. M__ k_______ ü________ M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-. ---------------------- Men kirlerdi ütüktöym.
खिड़कियाँ गन्दी हैं Т-------- --р. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кир. 0
T-r--ele- -i-. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
फ़र्श गन्दा है П-- -и-. П__ к___ П-л к-р- -------- Пол кир. 0
Pol-kir. P__ k___ P-l k-r- -------- Pol kir.
बर्तन गन्दे हैं Ид-ш--р-к-р. И______ к___ И-и-т-р к-р- ------------ Идиштер кир. 0
İ--şt------. İ______ k___ İ-i-t-r k-r- ------------ İdişter kir.
खिड़कियाँ कौन साफ़ कर रहा है? Те---е----- --м ----лайт? Т__________ к__ т________ Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-? ------------------------- Терезелерди ким тазалайт? 0
Ter-zeler-- --- ta-a---t? T__________ k__ t________ T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-? ------------------------- Terezelerdi kim tazalayt?
वैक्यूम कौन कर रहा है? Чаңд- -и--сор-уру---? Ч____ к__ с__________ Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-? --------------------- Чаңды ким сордурууда? 0
Ça--ı---m s-r----u-a? Ç____ k__ s__________ Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-? --------------------- Çaŋdı kim sorduruuda?
बर्तन कौन धो रहा है? Ким-и-иш жу-п -ат-т? К__ и___ ж___ ж_____ К-м и-и- ж-у- ж-т-т- -------------------- Ким идиш жууп жатат? 0
K-m --i----up--atat? K__ i___ j___ j_____ K-m i-i- j-u- j-t-t- -------------------- Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -