‫אוצר מילים‬

למד פעלים – יוונית

cms/verbs-webp/131098316.webp
παντρεύομαι
Δεν επιτρέπεται στα ανήλικα να παντρευτούν.
pantrévomai
Den epitrépetai sta anílika na pantreftoún.
להתחתן
אסור לקטינים להתחתן.
cms/verbs-webp/47062117.webp
βγαίνει
Πρέπει να βγαίνει με λίγα χρήματα.
vgaínei
Prépei na vgaínei me líga chrímata.
להסתדר
היא צריכה להסתדר עם כסף מעט.
cms/verbs-webp/116835795.webp
φτάνω
Πολλοί άνθρωποι φτάνουν με το τροχόσπιτο για διακοπές.
ftáno
Polloí ánthropoi ftánoun me to trochóspito gia diakopés.
מגיעים
הרבה אנשים מגיעים בקראוון בחופשה.
cms/verbs-webp/104825562.webp
ορίζω
Πρέπει να ορίσεις το ρολόι.
orízo
Prépei na oríseis to rolói.
לקבוע
עליך לקבוע את השעון.
cms/verbs-webp/113811077.webp
φέρνω
Πάντα της φέρνει λουλούδια.
férno
Pánta tis férnei louloúdia.
מביא
הוא תמיד מביא לה פרחים.
cms/verbs-webp/125385560.webp
πλένω
Η μητέρα πλένει το παιδί της.
pléno
I mitéra plénei to paidí tis.
שוטפת
האם שוטפת את הילד.
cms/verbs-webp/102728673.webp
ανεβαίνω
Ανεβαίνει τα σκαλιά.
anevaíno
Anevaínei ta skaliá.
עולה
הוא עולה במדרגות.
cms/verbs-webp/10206394.webp
αντέχω
Δεν μπορεί να αντέξει τον πόνο!
antécho
Den boreí na antéxei ton póno!
נושאת
היא בקושי נושאת את הכאב!
cms/verbs-webp/50772718.webp
ακυρώνω
Το συμβόλαιο έχει ακυρωθεί.
akyróno
To symvólaio échei akyrotheí.
בוטל
החוזה בוטל.
cms/verbs-webp/65313403.webp
κατεβαίνω
Κατεβαίνει τα σκαλιά.
katevaíno
Katevaínei ta skaliá.
יורד
הוא יורד במדרגות.
cms/verbs-webp/85623875.webp
μελετώ
Υπάρχουν πολλές γυναίκες που μελετούν στο πανεπιστήμιό μου.
meletó
Ypárchoun pollés gynaíkes pou meletoún sto panepistímió mou.
ללמוד
יש הרבה נשים שלומדות באוניברסיטה שלי.
cms/verbs-webp/116089884.webp
μαγειρεύω
Τι μαγειρεύεις σήμερα;
mageirévo
Ti mageiréveis símera?
מבשל
מה אתה מבשל היום?