શબ્દભંડોળ
Russian - ક્રિયાવિશેષણ કસરત
-
GU
Gujarati
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US)
-
EN
English (UK)
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT)
-
PT
Portuguese (BR)
-
ZH
Chinese (Simplified)
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BE
Belarusian
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Korean
-
KU
Kurdish (Kurmanji)
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NN
નીટ
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
-
RU
Russian
-
AR
Arabic
-
DE
German
-
EN
English (US)
-
EN
English (UK)
-
ES
Spanish
-
FR
French
-
IT
Italian
-
JA
Japanese
-
PT
Portuguese (PT)
-
PT
Portuguese (BR)
-
ZH
Chinese (Simplified)
-
AD
Adyghe
-
AF
Afrikaans
-
AM
Amharic
-
BE
Belarusian
-
BG
Bulgarian
-
BN
Bengali
-
BS
Bosnian
-
CA
Catalan
-
CS
Czech
-
DA
Danish
-
EL
Greek
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonian
-
FA
Persian
-
FI
Finnish
-
HE
Hebrew
-
HI
Hindi
-
HR
Croatian
-
HU
Hungarian
-
HY
Armenian
-
ID
Indonesian
-
KA
Georgian
-
KK
Kazakh
-
KN
Kannada
-
KO
Korean
-
KU
Kurdish (Kurmanji)
-
KY
Kyrgyz
-
LT
Lithuanian
-
LV
Latvian
-
MK
Macedonian
-
MR
Marathi
-
NL
Dutch
-
NN
નીટ
-
NO
Norwegian
-
PA
Punjabi
-
PL
Polish
-
RO
Romanian
-
RU
Russian
-
SK
Slovak
-
SL
Slovenian
-
SQ
Albanian
-
SR
Serbian
-
SV
Swedish
-
TA
Tamil
-
TE
Telugu
-
TH
Thai
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalog
-
TR
Turkish
-
UK
Ukrainian
-
UR
Urdu
-
VI
Vietnamese
-
на улицу
Больному ребенку нельзя выходить на улицу.
na ulitsu
Bol‘nomu rebenku nel‘zya vykhodit‘ na ulitsu.
બહાર
બીમાર બાળકને બહાર જવાની મંજૂરી નથી.
очень
Ребенок очень голоден.
ochen‘
Rebenok ochen‘ goloden.
અત્યંત
બાળક અત્યંત ભુખ્યો છે.
немного
Я хочу немного больше.
nemnogo
YA khochu nemnogo bol‘she.
થોડું
હું થોડું વધુ ઇચ્છું છું.
скоро
Здесь скоро будет открыто коммерческое здание.
skoro
Zdes‘ skoro budet otkryto kommercheskoye zdaniye.
ટાડું
અહીં ટાડું વાણિજિક ઇમારત ખોલવામાં આવશે.
например
Как вам такой цвет, например?
naprimer
Kak vam takoy tsvet, naprimer?
ઉદાહરણ તરીકે
તમને આ રંગ કેવો લાગે, ઉદાહરણ તરીકે?
где-то
Кролик где-то спрятался.
gde-to
Krolik gde-to spryatalsya.
કોઈક જગ્યા
ખરગોશ કોઈક જગ્યાએ છુપાયેલું છે.
что-то
Я вижу что-то интересное!
chto-to
YA vizhu chto-to interesnoye!
કંઈક
હું કંઈક રસપ્રદ જોયું છે!
в
Он идет внутрь или наружу?
v
On idet vnutr‘ ili naruzhu?
અંદર
તે અંદર જવું છે કે બહાર?
по крайней мере
По крайней мере, парикмахер стоил недорого.
po krayney mere
Po krayney mere, parikmakher stoil nedorogo.
ઓછામાં ઓછો
ઓછામાં ઓછો, હેયરડ્રેસરનું ખર્ચ ઘણું ન હતું.
правильно
Слово написано не правильно.
pravil‘no
Slovo napisano ne pravil‘no.
યોગ્ય
શબ્દ યોગ્ય રીતે જોડાયેલ નથી.
вверх
Он поднимается на гору вверх.
vverkh
On podnimayetsya na goru vverkh.
ઉપર
તે પર્વત ઉપર ચઢી રહ્યો છે.