Vocabulaire

Apprendre les verbes – Grec

cms/verbs-webp/101742573.webp
βάφω
Έχει βάψει τα χέρια της.
váfo
Échei vápsei ta chéria tis.
peindre
Elle a peint ses mains.
cms/verbs-webp/97593982.webp
προετοιμάζω
Έχει προετοιμαστεί ένα νόστιμο πρωινό!
proetoimázo
Échei proetoimasteí éna nóstimo proinó!
préparer
Un délicieux petit déjeuner est préparé!
cms/verbs-webp/110347738.webp
χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió
To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.
ravir
Le but ravit les fans de football allemands.
cms/verbs-webp/129235808.webp
ακούω
Του αρέσει να ακούει την κοιλιά της έγκυου γυναίκας του.
akoúo
Tou arései na akoúei tin koiliá tis énkyou gynaíkas tou.
écouter
Il aime écouter le ventre de sa femme enceinte.
cms/verbs-webp/41019722.webp
οδηγώ σπίτι
Μετά το ψώνιο, οι δύο οδηγούν πίσω στο σπίτι.
odigó spíti
Metá to psónio, oi dýo odigoún píso sto spíti.
rentrer
Après les courses, les deux rentrent chez elles.
cms/verbs-webp/101630613.webp
ψάχνω
Ο ληστής ψάχνει το σπίτι.
psáchno
O listís psáchnei to spíti.
fouiller
Le cambrioleur fouille la maison.
cms/verbs-webp/69139027.webp
βοηθώ
Οι πυροσβέστες βοήθησαν γρήγορα.
voithó
Oi pyrosvéstes voíthisan grígora.
aider
Les pompiers ont vite aidé.
cms/verbs-webp/120978676.webp
καίγομαι
Η φωτιά θα καεί πολύ στο δάσος.
kaígomai
I fotiá tha kaeí polý sto dásos.
consumer
Le feu va consumer beaucoup de la forêt.
cms/verbs-webp/102853224.webp
φέρνω
Το μάθημα γλώσσας φέρνει μαζί μαθητές από όλο τον κόσμο.
férno
To máthima glóssas férnei mazí mathités apó ólo ton kósmo.
rassembler
Le cours de langue rassemble des étudiants du monde entier.
cms/verbs-webp/33688289.webp
αφήνω μέσα
Δεν πρέπει ποτέ να αφήνεις ξένους μέσα.
afíno mésa
Den prépei poté na afíneis xénous mésa.
laisser entrer
On ne devrait jamais laisser entrer des inconnus.
cms/verbs-webp/66441956.webp
σημειώνω
Πρέπει να σημειώσετε τον κωδικό πρόσβασης!
simeióno
Prépei na simeiósete ton kodikó prósvasis!
écrire
Vous devez écrire le mot de passe!
cms/verbs-webp/71612101.webp
μπαίνω
Το μετρό μόλις μπήκε στο σταθμό.
baíno
To metró mólis bíke sto stathmó.
entrer
Le métro vient d’entrer en gare.