mina – minu
నేన---ా----ా
నే______
న-న---ా-ి-న-
------------
నేను-నాది-నా
0
Nēnu-nādi--ā
N___________
N-n---ā-i-n-
------------
Nēnu-nādi-nā
mina – minu
నేను-నాది-నా
Nēnu-nādi-nā
Ma ei leia oma võtit.
నాకు -- తా-ాలు----డ-టలే-ు
నా_ నా తా__ క______
న-క- న- త-ళ-ల- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
0
Nāku ---tā---- kana--ḍ--a---u
N___ n_ t_____ k_____________
N-k- n- t-ḷ-l- k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
-----------------------------
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Ma ei leia oma võtit.
నాకు నా తాళాలు కనబడుటలేదు
Nāku nā tāḷālu kanabaḍuṭalēdu
Ma ei leia oma sõidukaarti.
న--ు--- -ికెట--క--డ--లేదు
నా_ నా టి__ క______
న-క- న- ట-క-ట- క-బ-ు-ల-ద-
-------------------------
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
0
N--- -ā ṭik---kan-b--uṭa--du
N___ n_ ṭ____ k_____________
N-k- n- ṭ-k-ṭ k-n-b-ḍ-ṭ-l-d-
----------------------------
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
Ma ei leia oma sõidukaarti.
నాకు నా టికెట్ కనబడుటలేదు
Nāku nā ṭikeṭ kanabaḍuṭalēdu
sina – sinu
న--్వు మ-------ి -ీ-ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
N---u--ī-u-nī-i-m--i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
sina – sinu
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Leidsid sa oma võtme?
మీ తాళా-ు-మ-క-------డ---?
మీ తా__ మీ_ క______
మ- త-ళ-ల- మ-క- క-బ-్-ా-ా-
-------------------------
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
0
Mī tāḷ-lu m-k- k--abaḍ--yā?
M_ t_____ m___ k___________
M- t-ḷ-l- m-k- k-n-b-ḍ-ā-ā-
---------------------------
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Leidsid sa oma võtme?
మీ తాళాలు మీకు కనబడ్డాయా?
Mī tāḷālu mīku kanabaḍḍāyā?
Leidsid sa oma sõidukaardi?
మీ-టి-ె---మ-కు---బ-ి-దా?
మీ టి__ మీ_ క_____
మ- ట-క-ట- మ-క- క-బ-ి-ద-?
------------------------
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
0
Mī--i-eṭ--īku-ka----ḍi---?
M_ ṭ____ m___ k___________
M- ṭ-k-ṭ m-k- k-n-b-ḍ-n-ā-
--------------------------
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
Leidsid sa oma sõidukaardi?
మీ టికెట్ మీకు కనబడిందా?
Mī ṭikeṭ mīku kanabaḍindā?
tema – tema
అత----త-ిది
అ_______
అ-న---త-ి-ి
-----------
అతను-అతనిది
0
At----a----di
A____________
A-a-u-a-a-i-i
-------------
Atanu-atanidi
tema – tema
అతను-అతనిది
Atanu-atanidi
Tead sa, kus ta võti on?
అతని--ాళ-----కడ-ఉం-- --క- తె-ుసా?
అ__ తా_ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- త-ళ- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
---------------------------------
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
A-ani-t-ḷaṁ -k---- --dō mī-u----u--?
A____ t____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i t-ḷ-ṁ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Tead sa, kus ta võti on?
అతని తాళం ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani tāḷaṁ ekkaḍa undō mīku telusā?
Tead sa, kus ta sõidukaart on?
అ-ని -ి---్-ఎ--కడ ఉ-దో -ీక- ------?
అ__ టి__ ఎ___ ఉం_ మీ_ తె___
అ-న- ట-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద- మ-క- త-ల-స-?
-----------------------------------
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
0
At-ni ṭike--e-kaḍ----dō m----t-----?
A____ ṭ____ e_____ u___ m___ t______
A-a-i ṭ-k-ṭ e-k-ḍ- u-d- m-k- t-l-s-?
------------------------------------
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
Tead sa, kus ta sõidukaart on?
అతని టికెట్ ఎక్కడ ఉందో మీకు తెలుసా?
Atani ṭikeṭ ekkaḍa undō mīku telusā?
tema – tema
ఆమ--ఆ-ెది
ఆ_____
ఆ-ె-ఆ-ె-ి
---------
ఆమె-ఆమెది
0
Ām----e-i
Ā________
Ā-e-ā-e-i
---------
Āme-āmedi
tema – tema
ఆమె-ఆమెది
Āme-āmedi
Ta raha on kadunud.
ఆమ- డ--బు పోయిం-ి
ఆ_ డ__ పో__
ఆ-ె డ-్-ు ప-య-ం-ి
-----------------
ఆమె డబ్బు పోయింది
0
Ā----abbu-pōy-n-i
Ā__ ḍ____ p______
Ā-e ḍ-b-u p-y-n-i
-----------------
Āme ḍabbu pōyindi
Ta raha on kadunud.
ఆమె డబ్బు పోయింది
Āme ḍabbu pōyindi
Ja ta krediitkaart on ka kadunud.
మర--ు-ఆ----్ర-డిట్ క-ర్-్--ూడ----య--ది
మ__ ఆ_ క్___ కా__ కూ_ పో__
మ-ి-ు ఆ-ె క-ర-డ-ట- క-ర-డ- క-డ- ప-య-ం-ి
--------------------------------------
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
0
M--iy- ā-- --eḍiṭ-k--ḍ--ū-- -ō-in-i
M_____ ā__ k_____ k___ k___ p______
M-r-y- ā-e k-e-i- k-r- k-ḍ- p-y-n-i
-----------------------------------
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
Ja ta krediitkaart on ka kadunud.
మరియు ఆమె క్రెడిట్ కార్డ్ కూడా పోయింది
Mariyu āme kreḍiṭ kārḍ kūḍā pōyindi
meie – meie
మ-మ--మన
మ_____
మ-మ---న
-------
మనము-మన
0
Ma--m--mana
M__________
M-n-m---a-a
-----------
Manamu-mana
meie – meie
మనము-మన
Manamu-mana
Meie vanaisa on haige.
మ---ా-గారి----ం-్ల- --లే-ు
మ_ తా____ ఒం__ బా__
మ- త-త-ా-ి-ి ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-
--------------------------
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
0
M-na -ā--g-------ṇṭ-- bāl-du
M___ t_________ o____ b_____
M-n- t-t-g-r-k- o-ṭ-ō b-l-d-
----------------------------
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Meie vanaisa on haige.
మన తాతగారికి ఒంట్లో బాలేదు
Mana tātagāriki oṇṭlō bālēdu
Meie vanaema on terve.
మన ---్మ-/ --యనా--- ---మ--మ్మ క----ాగ- ---ి
మ_ బా__ / నా____ / అ____ కు___ ఉం_
మ- బ-మ-మ / న-య-ా-్- / అ-్-మ-మ క-ల-స-గ- ఉ-ద-
-------------------------------------------
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
0
M-na------a/ nāya---'--/ a-'--m--a-k-lāsāg--undi
M___ b______ n__________ a________ k_______ u___
M-n- b-m-m-/ n-y-n-m-m-/ a-'-a-'-a k-l-s-g- u-d-
------------------------------------------------
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
Meie vanaema on terve.
మన బామ్మ / నాయనామ్మ / అమ్మమ్మ కులాసాగా ఉంది
Mana bām'ma/ nāyanām'ma/ am'mam'ma kulāsāgā undi
teie – teie
నువ-వు -ీర----ద-----ి
ను__ మీ____ మీ_
న-వ-వ- మ-ర---ీ-ి మ-ద-
---------------------
నువ్వు మీరు-నీది మీది
0
Nu----m--u---di ---i
N____ m________ m___
N-v-u m-r---ī-i m-d-
--------------------
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
teie – teie
నువ్వు మీరు-నీది మీది
Nuvvu mīru-nīdi mīdi
Lapsed, kus on teie issi?
ప---లలూ,-మ--నా-----రు-ఎక--డ ----ారు?
పి____ మీ నా____ ఎ___ ఉ____
ప-ల-ల-ూ- మ- న-న-న-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ు-
------------------------------------
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
0
Pill-lū- mī n-n-ag-r- e-ka-a---nā-u?
P_______ m_ n________ e_____ u______
P-l-a-ū- m- n-n-a-ā-u e-k-ḍ- u-n-r-?
------------------------------------
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Lapsed, kus on teie issi?
పిల్లలూ, మీ నాన్నగారు ఎక్కడ ఉన్నారు?
Pillalū, mī nānnagāru ekkaḍa unnāru?
Lapsed, kus on teie emme?
పిల్లలూ,-మీ -మ-----్కడ -ంద-?
పి____ మీ అ__ ఎ___ ఉం__
ప-ల-ల-ూ- మ- అ-్- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
----------------------------
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
0
P--l-l-- mī-am'-- ek--ḍ- --d-?
P_______ m_ a____ e_____ u____
P-l-a-ū- m- a-'-a e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?
Lapsed, kus on teie emme?
పిల్లలూ, మీ అమ్మ ఎక్కడ ఉంది?
Pillalū, mī am'ma ekkaḍa undi?