Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Т- с---ол---- мързел-- - не-б----т------ -ъ--е-ив!
Т_ с_ т______ м_______ – н_ б___ т______ м________
Т- с- т-л-о-а м-р-е-и- – н- б-д- т-л-о-а м-р-е-и-!
--------------------------------------------------
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
0
Ti-s- tol-o-- -y-zel-v –-ne -y-i --lkov--myrz--i-!
T_ s_ t______ m_______ – n_ b___ t______ m________
T- s- t-l-o-a m-r-e-i- – n- b-d- t-l-o-a m-r-e-i-!
--------------------------------------------------
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Ти си толкова мързелив – не бъди толкова мързелив!
Ti si tolkova myrzeliv – ne bydi tolkova myrzeliv!
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Т- -п----- -ол---а-къ--- –-не--пи-----ол--ва-к-с--!
Т_ с___ д_ т______ к____ – н_ с__ д_ т______ к_____
Т- с-и- д- т-л-о-а к-с-о – н- с-и д- т-л-о-а к-с-о-
---------------------------------------------------
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
0
Ti sp-sh d------ova-kys-o - -- -p- d- -o---va -ysn-!
T_ s____ d_ t______ k____ – n_ s__ d_ t______ k_____
T- s-i-h d- t-l-o-a k-s-o – n- s-i d- t-l-o-a k-s-o-
----------------------------------------------------
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Ти спиш до толкова късно – не спи до толкова късно!
Ti spish do tolkova kysno – ne spi do tolkova kysno!
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Т- -д-аш -ол-о-- к-с---–-не-идв-й--о-к--- -----!
Т_ и____ т______ к____ – н_ и____ т______ к_____
Т- и-в-ш т-л-о-а к-с-о – н- и-в-й т-л-о-а к-с-о-
------------------------------------------------
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
0
T- i--a-----lk----k--no-– -- -d-ay---lko-a--ysn-!
T_ i_____ t______ k____ – n_ i____ t______ k_____
T- i-v-s- t-l-o-a k-s-o – n- i-v-y t-l-o-a k-s-o-
-------------------------------------------------
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Ти идваш толкова късно – не идвай толкова късно!
Ti idvash tolkova kysno – ne idvay tolkova kysno!
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Ти-с--см--ш------ва с-лн- –-н---е с-ей---л--ва-сил-о!
Т_ с_ с____ т______ с____ – н_ с_ с___ т______ с_____
Т- с- с-е-ш т-л-о-а с-л-о – н- с- с-е- т-л-о-а с-л-о-
-----------------------------------------------------
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
0
T---e-sme-sh -olk--- ---no --ne--- sme--t--ko---s--no!
T_ s_ s_____ t______ s____ – n_ s_ s___ t______ s_____
T- s- s-e-s- t-l-o-a s-l-o – n- s- s-e- t-l-o-a s-l-o-
------------------------------------------------------
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Ти се смееш толкова силно – не се смей толкова силно!
Ti se smeesh tolkova silno – ne se smey tolkova silno!
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Ти--о--р----о-к-ва-т--- – н- гов------лк--а тихо!
Т_ г______ т______ т___ – н_ г_____ т______ т____
Т- г-в-р-ш т-л-о-а т-х- – н- г-в-р- т-л-о-а т-х-!
-------------------------------------------------
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
0
Ti -o---i-h-t----v- ti--o--------------o-ko---tikh-!
T_ g_______ t______ t____ – n_ g_____ t______ t_____
T- g-v-r-s- t-l-o-a t-k-o – n- g-v-r- t-l-o-a t-k-o-
----------------------------------------------------
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Ти говориш толкова тихо – не говори толкова тихо!
Ti govorish tolkova tikho – ne govori tolkova tikho!
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Ти-пи-ш -в-рд- м-о-о-- не--ий-т---о-------о!
Т_ п___ т_____ м____ – н_ п__ т______ м_____
Т- п-е- т-ъ-д- м-о-о – н- п-й т-л-о-а м-о-о-
--------------------------------------------
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
0
T---i-sh-t--rd- -nogo-- -e------o---v- ---go!
T_ p____ t_____ m____ – n_ p__ t______ m_____
T- p-e-h t-y-d- m-o-o – n- p-y t-l-o-a m-o-o-
---------------------------------------------
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Ти пиеш твърде много – не пий толкова много!
Ti piesh tvyrde mnogo – ne piy tolkova mnogo!
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Ти-пу----т--р----ного-–-не-п-ш--то--ов--мн---!
Т_ п____ т_____ м____ – н_ п___ т______ м_____
Т- п-ш-ш т-ъ-д- м-о-о – н- п-ш- т-л-о-а м-о-о-
----------------------------------------------
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
0
Ti-p--hi-- t-yrde-m--g- - -- --shi----k-va---o--!
T_ p______ t_____ m____ – n_ p____ t______ m_____
T- p-s-i-h t-y-d- m-o-o – n- p-s-i t-l-o-a m-o-o-
-------------------------------------------------
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Ти пушиш твърде много – не пуши толкова много!
Ti pushish tvyrde mnogo – ne pushi tolkova mnogo!
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Т----б--и- --л-------о-о----е р----и --л--ва-м-ог-!
Т_ р______ т______ м____ – н_ р_____ т______ м_____
Т- р-б-т-ш т-л-о-а м-о-о – н- р-б-т- т-л-о-а м-о-о-
---------------------------------------------------
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
0
Ti -a-o-i-h t-l--va mn----–-n---abot------o---mno--!
T_ r_______ t______ m____ – n_ r_____ t______ m_____
T- r-b-t-s- t-l-o-a m-o-o – n- r-b-t- t-l-o-a m-o-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Ти работиш толкова много – не работи толкова много!
Ti rabotish tolkova mnogo – ne raboti tolkova mnogo!
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Т-----а--т-л---- бъ----–----к-рай--олкова -ързо!
Т_ к____ т______ б____ – н_ к____ т______ б_____
Т- к-р-ш т-л-о-а б-р-о – н- к-р-й т-л-о-а б-р-о-
------------------------------------------------
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
0
T- -----h t-lk-va b---- – -----ray tol-o-a b---o!
T_ k_____ t______ b____ – n_ k____ t______ b_____
T- k-r-s- t-l-o-a b-r-o – n- k-r-y t-l-o-a b-r-o-
-------------------------------------------------
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Ти караш толкова бързо – не карай толкова бързо!
Ti karash tolkova byrzo – ne karay tolkova byrzo!
¡Levántese, señor Molinero!
Станете, гос--д-н -юл-р!
С_______ г_______ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Станете, господин Мюлер!
0
S-----e--gos---in M---er!
S_______ g_______ M______
S-a-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Stanete, gospodin Myuler!
¡Levántese, señor Molinero!
Станете, господин Мюлер!
Stanete, gospodin Myuler!
¡Siéntese, señor Molinero!
Сед--те---о--о-и--М--ер!
С_______ г_______ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и- М-л-р-
------------------------
Седнете, господин Мюлер!
0
Se----e- gos--din My-le-!
S_______ g_______ M______
S-d-e-e- g-s-o-i- M-u-e-!
-------------------------
Sednete, gospodin Myuler!
¡Siéntese, señor Molinero!
Седнете, господин Мюлер!
Sednete, gospodin Myuler!
¡Quédese sentado, señor Molinero!
Ос-а--те -а -я-то-- с-----с--ди- ---ер!
О_______ н_ м______ с__ г_______ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о с-, г-с-о-и- М-л-р-
---------------------------------------
Останете на мястото си, господин Мюлер!
0
Os-an-t--na---ast-to-si,----po-in -y-ler!
O_______ n_ m_______ s__ g_______ M______
O-t-n-t- n- m-a-t-t- s-, g-s-o-i- M-u-e-!
-----------------------------------------
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
¡Quédese sentado, señor Molinero!
Останете на мястото си, господин Мюлер!
Ostanete na myastoto si, gospodin Myuler!
¡Tenga paciencia!
И-ай-е търп--и-!
И_____ т________
И-а-т- т-р-е-и-!
----------------
Имайте търпение!
0
I-a--e --rp-ni-!
I_____ t________
I-a-t- t-r-e-i-!
----------------
Imayte tyrpenie!
¡Tenga paciencia!
Имайте търпение!
Imayte tyrpenie!
¡Tómese su tiempo!
Не --р--й-е!
Н_ б________
Н- б-р-а-т-!
------------
Не бързайте!
0
N--b-------!
N_ b________
N- b-r-a-t-!
------------
Ne byrzayte!
¡Tómese su tiempo!
Не бързайте!
Ne byrzayte!
¡Espere un momento!
По-а---------- м-ме--!
П________ е___ м______
П-ч-к-й-е е-и- м-м-н-!
----------------------
Почакайте един момент!
0
Po-h-ka--e -e--n m--en-!
P_________ y____ m______
P-c-a-a-t- y-d-n m-m-n-!
------------------------
Pochakayte yedin moment!
¡Espere un momento!
Почакайте един момент!
Pochakayte yedin moment!
¡Tenga cuidado!
Б-д-т- ---ма-е--и!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бъдете внимателни!
0
By--te-vn-m---l-i!
B_____ v__________
B-d-t- v-i-a-e-n-!
------------------
Bydete vnimatelni!
¡Tenga cuidado!
Бъдете внимателни!
Bydete vnimatelni!
¡Sea puntual!
Бъдет- точн-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бъдете точни!
0
B---t- -o--ni!
B_____ t______
B-d-t- t-c-n-!
--------------
Bydete tochni!
¡Sea puntual!
Бъдете точни!
Bydete tochni!
¡No sea tonto!
Не б--е---г-у-а-и!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бъдете глупави!
0
Ne---det--g------!
N_ b_____ g_______
N- b-d-t- g-u-a-i-
------------------
Ne bydete glupavi!
¡No sea tonto!
Не бъдете глупави!
Ne bydete glupavi!