Vortprovizo

Lernu Verbojn – belarusian

cms/verbs-webp/99455547.webp
прыняць
Некаторыя людзі не хочуць прыняць правду.
pryniać
Niekatoryja liudzi nie chočuć pryniać pravdu.
akcepti
Iuj homoj ne volas akcepti la veron.
cms/verbs-webp/108295710.webp
пісаць
Дзеці вучацца пісаць.
pisać
Dzieci vučacca pisać.
literumi
La infanoj lernas literumi.
cms/verbs-webp/125402133.webp
дакранацца
Ён дакранаўся да яе ласкава.
dakranacca
Jon dakranaŭsia da jaje laskava.
tuŝi
Li tuŝis ŝin delikate.
cms/verbs-webp/112408678.webp
запрасіць
Мы запрашаем вас на нашы Новагодні вечар.
zaprasić
My zaprašajem vas na našy Novahodni viečar.
inviti
Ni invitas vin al nia novjara festo.
cms/verbs-webp/108580022.webp
вяртацца
Бацька вярнуўся з вайны.
viartacca
Baćka viarnuŭsia z vajny.
reveni
La patro revenis el la milito.
cms/verbs-webp/75423712.webp
змяняць
Светлафар змяніў колер на зялёны.
zmianiać
Svietlafar zmianiŭ kolier na zialiony.
ŝanĝi
La lumo ŝanĝiĝis al verda.
cms/verbs-webp/130770778.webp
падарожжваць
Ён любіць падарожжваць і бачыў многа краін.
padarožžvać
Jon liubić padarožžvać i bačyŭ mnoha krain.
vojaĝi
Li ŝatas vojaĝi kaj vidis multajn landojn.
cms/verbs-webp/127554899.webp
пярважаць
Наша дачка не чытае кніг; яй пярважае ў тэлефоне.
piarvažać
Naša dačka nie čytaje knih; jaj piarvažaje ŭ teliefonie.
preferi
Nia filino ne legas librojn; ŝi preferas sian telefonon.
cms/verbs-webp/121820740.webp
пачынацца
Турысты пачалі рана раніцай.
pačynacca
Turysty pačali rana ranicaj.
ekiri
La montmarŝantoj ekiris frue matene.
cms/verbs-webp/118596482.webp
шукаць
Я шукаю грыбы ў восень.
šukać
JA šukaju hryby ŭ vosień.
serĉi
Mi serĉas fungiĝojn en la aŭtuno.
cms/verbs-webp/111615154.webp
завозіць
Маці завозіць дачку дадому.
zavozić
Maci zavozić dačku dadomu.
reveturi
La patrino reveturas la filinon hejmen.
cms/verbs-webp/118868318.webp
падабацца
Яй больш падабаецца шакалад за авёсак.
padabacca
Jaj boĺš padabajecca šakalad za aviosak.
ŝati
Ŝi ŝatas ĉokoladon pli ol legomojn.