Vocabulary

Learn Verbs – Pashto

cms/verbs-webp/92612369.webp
پارکول
دا بایسکلونه د کور لاندې پارک شوي دي.
pārkūl
da bāysklowuna da kūr landē pārk shawi di.
park
The bicycles are parked in front of the house.
cms/verbs-webp/53284806.webp
فکر کول
د بریالیتوب لپاره، هرکله یو ځل تاسو باید په نورې ډول فکر وکړي.
fikr kawal
da beryalaytob lapaarha, harkala yaw zhal taso baid pa norey dhal fikr wakawai.
think outside the box
To be successful, you have to think outside the box sometimes.
cms/verbs-webp/86996301.webp
ملاتړ کول
دوه ملګري همیشه باید یو بل ته ملاتړ وکړي.
mltaṛ kawal
do malgri himisha baid yaw bal ta mltaṛ wṛi.
stand up for
The two friends always want to stand up for each other.
cms/verbs-webp/81885081.webp
سوځل
هغه یوه کبریته سوځايله.
sujhāl
haghē yowah kabrītah sujhāila.
burn
He burned a match.
cms/verbs-webp/122290319.webp
لاسته کول
زه غواړم هر میاشته یو څه پیسې لاسته کړم.
lasta kool
zah ghwaarum har meyashta yow tsa paisey lasta kram.
set aside
I want to set aside some money for later every month.
cms/verbs-webp/101938684.webp
جوړول
هغه د ټوکې جوړول کوي.
jawrul
haghë da ṭokë jawrul kwi.
carry out
He carries out the repair.
cms/verbs-webp/68779174.webp
نومول
قاضيان په کور پرې د خپلو مشتریانو نوم کوي.
nwomol
qāẓīān pah kor preh da xplō mshtṛīānō nūm koy.
represent
Lawyers represent their clients in court.
cms/verbs-webp/77738043.webp
پیلول
پرمختګان پیلوي.
pylol
permakhtgan pylovi.
start
The soldiers are starting.
cms/verbs-webp/115153768.webp
صاف لیدل
زه د خپلو نوي عینکونو له لارے هر شی صاف لار شم.
sāf lēdal
zah da khpalō naway aīnkūnaw laḍ laray har shī sāf lar shum.
see clearly
I can see everything clearly through my new glasses.
cms/verbs-webp/55372178.webp
پرمختګ کول
شنلے یوازې ډیر ډیرۍ پرمختګ کوي.
permakhtg kol
shnaleh yawazē ḍēr ḍērē permakhtg kowī.
make progress
Snails only make slow progress.
cms/verbs-webp/123380041.webp
ته زیان رسول
ډیره نشینۍ ته زیان رسولي.
ta zyan rasol
dera nshinay ta zyan rasooli.
happen to
Did something happen to him in the work accident?
cms/verbs-webp/132305688.webp
ضایعول
توان نه باید ضایع شي.
zāyīwol
tawān na bayad zāyīd shay.
waste
Energy should not be wasted.