Wortschatz

Lernen Sie Verben – Griechisch

cms/verbs-webp/122638846.webp
αφήνω άφωνο
Η έκπληξη την αφήνει άφωνη.
afíno áfono
I ékplixi tin afínei áfoni.
verschlagen
Die Überraschung verschlägt ihr die Sprache.
cms/verbs-webp/119493396.webp
χτίζω
Έχουν χτίσει πολλά μαζί.
chtízo
Échoun chtísei pollá mazí.
aufbauen
Sie haben sich schon viel zusammen aufgebaut.
cms/verbs-webp/96061755.webp
σερβίρω
Ο σεφ μας σερβίρει προσωπικά σήμερα.
servíro
O sef mas servírei prosopiká símera.
bedienen
Der Koch bedient uns heute selbst.
cms/verbs-webp/32180347.webp
ξηλώνω
Ο γιος μας ξηλώνει τα πάντα!
xilóno
O gios mas xilónei ta pánta!
auseinandernehmen
Unser Sohn nimmt alles auseinander!
cms/verbs-webp/94153645.webp
κλαίω
Το παιδί κλαίει στη μπανιέρα.
klaío
To paidí klaíei sti baniéra.
weinen
Das Kind weint in der Badewanne.
cms/verbs-webp/102304863.webp
σκωτώνω
Πρόσεχε, ο άλογος μπορεί να σκωτώσει!
skotóno
Próseche, o álogos boreí na skotósei!
ausschlagen
Vorsicht, das Pferd kann ausschlagen!
cms/verbs-webp/106725666.webp
ελέγχω
Ελέγχει ποιος ζει εκεί.
eléncho
Elénchei poios zei ekeí.
nachsehen
Er sieht nach, wer da wohnt.
cms/verbs-webp/119895004.webp
γράφω
Γράφει ένα γράμμα.
gráfo
Gráfei éna grámma.
schreiben
Er schreibt einen Brief.
cms/verbs-webp/87153988.webp
προωθώ
Πρέπει να προωθήσουμε εναλλακτικές λύσεις στην αυτοκινητική κυκλοφορία.
proothó
Prépei na proothísoume enallaktikés lýseis stin aftokinitikí kykloforía.
fördern
Wir müssen Alternativen zum Autoverkehr fördern.
cms/verbs-webp/119425480.webp
σκέφτομαι
Πρέπει να σκεφτείς πολύ στο σκάκι.
skéftomai
Prépei na skefteís polý sto skáki.
nachdenken
Beim Schachspiel muss man viel nachdenken.
cms/verbs-webp/93792533.webp
σημαίνω
Τι σημαίνει αυτό το έμβλημα στο πάτωμα;
simaíno
Ti simaínei aftó to émvlima sto pátoma?
bedeuten
Was bedeutet dieses Wappen auf dem Boden?
cms/verbs-webp/57410141.webp
ανακαλύπτω
Ο γιος μου πάντα ανακαλύπτει τα πάντα.
anakalýpto
O gios mou pánta anakalýptei ta pánta.
herausfinden
Mein Sohn findet immer alles heraus.