Ja želim kupiti poklon.
М-н --л-к--а--п--л-ым к--ет.
М__ б____ с____ а____ к_____
М-н б-л-к с-т-п а-г-м к-л-т-
----------------------------
Мен белек сатып алгым келет.
0
M-n ----- -------lgım----et.
M__ b____ s____ a____ k_____
M-n b-l-k s-t-p a-g-m k-l-t-
----------------------------
Men belek satıp algım kelet.
Ja želim kupiti poklon.
Мен белек сатып алгым келет.
Men belek satıp algım kelet.
Ali ništa previše skupo.
Би--к-өтө-к---ат эч---рсе --к.
Б____ ө__ к_____ э_ н____ ж___
Б-р-к ө-ө к-м-а- э- н-р-е ж-к-
------------------------------
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
0
Bi-ok -t---ı-ba- e----r-e j-k.
B____ ö__ k_____ e_ n____ j___
B-r-k ö-ö k-m-a- e- n-r-e j-k-
------------------------------
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Ali ništa previše skupo.
Бирок өтө кымбат эч нерсе жок.
Birok ötö kımbat eç nerse jok.
Imate li možda tašnu?
Ба-ким,--а--ы-?
Б______ б______
Б-л-и-, б-ш-ы-?
---------------
Балким, баштык?
0
B--ki-- ba----?
B______ b______
B-l-i-, b-ş-ı-?
---------------
Balkim, baştık?
Imate li možda tašnu?
Балким, баштык?
Balkim, baştık?
Koju boju želite?
Си- ка-сы---с-ү-к---а--ы-?
С__ к____ т____ к_________
С-з к-й-ы т-с-ү к-а-а-с-з-
--------------------------
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
0
S-z---ys- t---ü ---l--s-z?
S__ k____ t____ k_________
S-z k-y-ı t-s-ü k-a-a-s-z-
--------------------------
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Koju boju želite?
Сиз кайсы түстү каалайсыз?
Siz kaysı tüstü kaalaysız?
Crnu, braon ili bijelu?
К---, күр-ң----а-?
К____ к____ ж_ а__
К-р-, к-р-ң ж- а-?
------------------
Кара, күрөң же ак?
0
Kar-, --r----- ak?
K____ k____ j_ a__
K-r-, k-r-ŋ j- a-?
------------------
Kara, küröŋ je ak?
Crnu, braon ili bijelu?
Кара, күрөң же ак?
Kara, küröŋ je ak?
Veliku ili malu?
Чоңб---е к---неби?
Ч____ ж_ к________
Ч-ң-у ж- к-ч-н-б-?
------------------
Чоңбу же кичинеби?
0
Ç-ŋb---- k-çi----?
Ç____ j_ k________
Ç-ŋ-u j- k-ç-n-b-?
------------------
Çoŋbu je kiçinebi?
Veliku ili malu?
Чоңбу же кичинеби?
Çoŋbu je kiçinebi?
Mogu li vidjeti ovu?
Мен муну-көр-ө--бол-бу?
М__ м___ к_____ б______
М-н м-н- к-р-ө- б-л-б-?
-----------------------
Мен муну көрсөм болобу?
0
M------- k-r-ö- --l--u?
M__ m___ k_____ b______
M-n m-n- k-r-ö- b-l-b-?
-----------------------
Men munu körsöm bolobu?
Mogu li vidjeti ovu?
Мен муну көрсөм болобу?
Men munu körsöm bolobu?
Je li ona od kože?
Б-----р---н--------нб-?
Б__ т______ ж__________
Б-л т-р-д-н ж-с-л-а-б-?
-----------------------
Бул териден жасалганбы?
0
Bu- t-r--e--j-s--g---ı?
B__ t______ j__________
B-l t-r-d-n j-s-l-a-b-?
-----------------------
Bul teriden jasalganbı?
Je li ona od kože?
Бул териден жасалганбы?
Bul teriden jasalganbı?
Ili je od vještačkog materijala?
Ж- ал ж-с--м----т-----д-р-------алг--б-?
Ж_ а_ ж______ м_____________ ж__________
Ж- а- ж-с-л-а м-т-р-а-д-р-а- ж-с-л-а-б-?
----------------------------------------
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
0
Je-a- j-s---a-mat--iald---a- ----lga--ı?
J_ a_ j______ m_____________ j__________
J- a- j-s-l-a m-t-r-a-d-r-a- j-s-l-a-b-?
----------------------------------------
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
Ili je od vještačkog materijala?
Же ал жасалма материалдардан жасалганбы?
Je al jasalma materialdardan jasalganbı?
Naravno, od kože.
Албе-те, -ул-а---.
А_______ б________
А-б-т-е- б-л-а-р-.
------------------
Албетте, булгаары.
0
Al-et-e, -ul-a---.
A_______ b________
A-b-t-e- b-l-a-r-.
------------------
Albette, bulgaarı.
Naravno, od kože.
Албетте, булгаары.
Albette, bulgaarı.
To je naročito dobar kvalitet.
Б----з--чө -акшы-сапа-.
Б__ ө_____ ж____ с_____
Б-л ө-г-ч- ж-к-ы с-п-т-
-----------------------
Бул өзгөчө жакшы сапат.
0
B-l-öz-öçö ------s-p-t.
B__ ö_____ j____ s_____
B-l ö-g-ç- j-k-ı s-p-t-
-----------------------
Bul özgöçö jakşı sapat.
To je naročito dobar kvalitet.
Бул өзгөчө жакшы сапат.
Bul özgöçö jakşı sapat.
A tašna ja zaista povoljna.
Ал---- --штык---------ле-арз-н.
А_ э__ б_____ ч_____ э__ а_____
А- э-и б-ш-ы- ч-н-а- э-е а-з-н-
-------------------------------
Ал эми баштык чындап эле арзан.
0
Al-em---aşt----ı-d-- e------an.
A_ e__ b_____ ç_____ e__ a_____
A- e-i b-ş-ı- ç-n-a- e-e a-z-n-
-------------------------------
Al emi baştık çındap ele arzan.
A tašna ja zaista povoljna.
Ал эми баштык чындап эле арзан.
Al emi baştık çındap ele arzan.
Ova mi se sviđa.
Бул ма-а ж--т-.
Б__ м___ ж_____
Б-л м-г- ж-к-ы-
---------------
Бул мага жакты.
0
B-l-mag---a-t-.
B__ m___ j_____
B-l m-g- j-k-ı-
---------------
Bul maga jaktı.
Ova mi se sviđa.
Бул мага жакты.
Bul maga jaktı.
Ovu ću uzeti.
Ме--м--у а-а-.
М__ м___ а____
М-н м-н- а-а-.
--------------
Мен муну алам.
0
Men--u---a-a-.
M__ m___ a____
M-n m-n- a-a-.
--------------
Men munu alam.
Ovu ću uzeti.
Мен муну алам.
Men munu alam.
Mogu li je eventualno zamijeniti?
К-р-- ----о,-м-------а-маш--р--ал---ы?
К____ б_____ м__ а__ а________ а______
К-р-к б-л-о- м-н а-ы а-м-ш-ы-а а-а-б-?
--------------------------------------
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
0
K-re- bo---- -en---- -l---tı-- -lamb-?
K____ b_____ m__ a__ a________ a______
K-r-k b-l-o- m-n a-ı a-m-ş-ı-a a-a-b-?
--------------------------------------
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
Керек болсо, мен аны алмаштыра аламбы?
Kerek bolso, men anı almaştıra alambı?
Podrazumijeva se.
А---тт-.
А_______
А-б-т-е-
--------
Албетте.
0
Albe-te.
A_______
A-b-t-e-
--------
Albette.
Podrazumijeva se.
Албетте.
Albette.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Ан---е--- ка--ры ор----о-б-з.
А__ б____ к_____ о___ к______
А-ы б-л-к к-т-р- о-о- к-ё-у-.
-----------------------------
Аны белек катары ороп коёбуз.
0
A-ı ----- --t--- oro-----o-u-.
A__ b____ k_____ o___ k_______
A-ı b-l-k k-t-r- o-o- k-y-b-z-
------------------------------
Anı belek katarı orop koyobuz.
Zapakovaćemo je kao poklon.
Аны белек катары ороп коёбуз.
Anı belek katarı orop koyobuz.
Tamo preko je blagajna.
К---а---ол-ж---а.
К____ о___ ж_____
К-с-а о-о- ж-к-а-
-----------------
Касса ошол жакта.
0
Ka-sa-oşo---akta.
K____ o___ j_____
K-s-a o-o- j-k-a-
-----------------
Kassa oşol jakta.
Tamo preko je blagajna.
Касса ошол жакта.
Kassa oşol jakta.