Речник
Научете наречия – персийски
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
anja
brw anja, spes dwbarh bpers.
там
Отиди там, после пак питай.
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
aanja
aanja rwa jzarh gunja nhfth ast.
тук
Тук на острова има съкровище.
روی آن
او روی سقف میپرد و روی آن مینشیند.
rwa an
aw rwa sqf maperd w rwa an manshand.
върху
Той се катери на покрива и седи върху него.
صبح
من باید صبح زود بیدار شوم.
sbh
mn baad sbh zwd badar shwm.
сутринта
Трябва да ставам рано сутринта.
در خانه
زیباترین مکان در خانه است!
dr khanh
zabatran mkean dr khanh ast!
у дома
Най-красиво е у дома!
بیرون
امروز بیرون غذا میخوریم.
barwn
amrwz barwn ghda makhwram.
навън
Днес ядем навън.
هرگز
هرگز با کفش به رختخواب نرو!
hrguz
hrguz ba kefsh bh rkhtkhwab nrw!
никога
Никога не ходи на легло с обувки!
همیشه
اینجا همیشه یک دریاچه بوده است.
hmashh
aanja hmashh ake draacheh bwdh ast.
винаги
Тук винаги е имало езеро.
جایی
خرگوش جایی پنهان شده است.
jaaa
khrguwsh jaaa penhan shdh ast.
някъде
Зайчето се е скрило някъде.
به عنوان مثال
به عنوان مثال از این رنگ خوشتان میآید؟
bh ‘enwan mthal
bh ‘enwan mthal az aan rngu khwshtan maaad?
например
Харесва ли ви този цвят, например?
هیچجا
این ردپاها به هیچجا منتهی نمیشوند.
hacheja
aan rdpeaha bh hacheja mntha nmashwnd.
никъде
Тези следи водят до никъде.