акуляры
-경
안_
안-
--
안경
0
a-g-e-ng
a_______
a-g-e-n-
--------
angyeong
Ён забыў свае акуляры.
그는-그- --- - -지고 왔-요.
그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___
그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요-
--------------------
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
0
g--n-----euui--ng--o----u- an -ajig- --ss-e-y-.
g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o-
-----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Ён забыў свае акуляры.
그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요.
geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Дзе ж яго акуляры?
그--그의---을 -디다 ---요?
그_ 그_ 안__ 어__ 두____
그- 그- 안-을 어-다 두-어-?
-------------------
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
0
ge--e-n-g---i-a-gye----eu- eo---- d---ss-----?
g______ g____ a___________ e_____ d___________
g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o-
----------------------------------------------
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
Дзе ж яго акуляры?
그는 그의 안경을 어디다 두었어요?
geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
гадзіннік
시-
시_
시-
--
시계
0
s-gye
s____
s-g-e
-----
sigye
Яго гадзіннік зламаўся.
그----가 --났-요.
그_ 시__ 고_____
그- 시-가 고-났-요-
-------------
그의 시계가 고장났어요.
0
geuui si-y--a goja--n----e-y-.
g____ s______ g_______________
g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o-
------------------------------
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Яго гадзіннік зламаўся.
그의 시계가 고장났어요.
geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
시계가--에--려 있--.
시__ 벽_ 걸_ 있___
시-가 벽- 걸- 있-요-
--------------
시계가 벽에 걸려 있어요.
0
sig-ega --e-g-e -eol--e--i-s-eoyo.
s______ b______ g_______ i________
s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-.
----------------------------------
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
Гадзіннік вісіць на сцяне.
시계가 벽에 걸려 있어요.
sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
пашпарт
-권
여_
여-
--
여권
0
ye-g-on
y______
y-o-w-n
-------
yeogwon
Ён згубіў свой пашпарт.
그는-그- 여-을 잃어버렸--.
그_ 그_ 여__ 잃______
그- 그- 여-을 잃-버-어-.
-----------------
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
0
g----u--g-u-------wo----l i-h--ob--ly-o-s--o--.
g______ g____ y__________ i____________________
g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-.
-----------------------------------------------
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Ён згубіў свой пашпарт.
그는 그의 여권을 잃어버렸어요.
geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Дзе ж яго пашпарт?
그럼--의 -권- ----어요?
그_ 그_ 여__ 어_ 있___
그- 그- 여-이 어- 있-요-
-----------------
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
0
ge--e-- g-uui--e--won-- --di i-s--oy-?
g______ g____ y________ e___ i________
g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-?
--------------------------------------
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
Дзе ж яго пашпарт?
그럼 그의 여권이 어디 있어요?
geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
яны – іх
그들-- -들의
그_ – 그__
그- – 그-의
--------
그들 – 그들의
0
g---e-l-- geude-l--i
g______ – g_________
g-u-e-l – g-u-e-l-u-
--------------------
geudeul – geudeul-ui
яны – іх
그들 – 그들의
geudeul – geudeul-ui
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
아이들- 그-의 --님- ---아-.
아___ 그__ 부___ 못 찾___
아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요-
--------------------
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
0
aid-u--- --ud--l-u---u---im-eul m-s -ha--a--.
a_______ g_________ b__________ m__ c________
a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-.
---------------------------------------------
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Дзеці не могуць знайсці сваіх бацькоў.
아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요.
aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Але вось ідуць іх бацькі!
그들- 부--이--!
그__ 부______
그-의 부-님-에-!
-----------
그들의 부모님이에요!
0
geud----u- -umon-m-ieyo!
g_________ b____________
g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-!
------------------------
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Але вось ідуць іх бацькі!
그들의 부모님이에요!
geudeul-ui bumonim-ieyo!
Вы – Ваш
당신-– 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d---s-- - --ng----ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваш
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
당---여행은 어---, 뮐- 씨?
당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_
당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨-
-------------------
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
0
d--gsin--i-yeo--en--eun-eott--ss--oy-, ---ll-- s--?
d_________ y___________ e_____________ m______ s___
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i-
---------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Як прайшла Ваша паездка, спадар Мюлер?
당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
당신의--내- 어디-있--, 뮐러-씨?
당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_
당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨-
---------------------
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
0
da--s---u---n---eun -o-i iss-e-yo, -will-- ssi?
d_________ a_______ e___ i________ m______ s___
d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i-
-----------------------------------------------
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Дзе Ваша жонка, спадар Мюлер?
당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨?
dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
Вы – Ваш
당신 – 당-의
당_ – 당__
당- – 당-의
--------
당신 – 당신의
0
d---sin----angs---ui
d______ – d_________
d-n-s-n – d-n-s-n-u-
--------------------
dangsin – dangsin-ui
Вы – Ваш
당신 – 당신의
dangsin – dangsin-ui
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
당신--여행은------ 스-스-양?
당__ 여__ 어____ 스__ 양_
당-의 여-은 어-어-, 스-스 양-
--------------------
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
0
d---s-n--- y-ohae----un -o--ae-s-eo------umis---y--g?
d_________ y___________ e_____________ s_______ y____
d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Як прайшла Ваша паездка, спадарыня Шміт?
당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양?
dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
당-의-남---어디 있어요----- 양?
당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_
당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양-
----------------------
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
0
d---s---u- ----yeo----n---di-iss-eoy-- -eu--seu ya-g?
d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____
d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-?
-----------------------------------------------------
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?
Дзе Ваш муж, спадарыня Шміт?
당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양?
dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?