المفردات
تعلم الأحوال – الكنادية
ನಂತರ
ಯುವ ಪ್ರಾಣಿಗಳು ಅವರ ತಾಯಿಯನ್ನು ಅನುಸರಿಸುತ್ತವೆ.
Nantara
yuva prāṇigaḷu avara tāyiyannu anusarisuttave.
بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.
ದೀರ್ಘವಾಗಿ
ನಾನು ಕಾಯಬೇಕಾದರೆ ದೀರ್ಘವಾಗಿ ಕಾಯಬೇಕಾಯಿತು.
Dīrghavāgi
nānu kāyabēkādare dīrghavāgi kāyabēkāyitu.
طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
ಯಾವಾಗಲೂ
ಇಲ್ಲಿ ಯಾವಾಗಲೂ ಕೆರೆ ಇತ್ತು.
Yāvāgalū
illi yāvāgalū kere ittu.
دائمًا
كان هناك دائمًا بحيرة هنا.
ಅಲ್ಲಿ
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಕೇಳು.
Alli
allige hōgi, nantara mattom‘me kēḷu.
هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
ಜೊತೆಗೆ
ಇವರಿಬ್ಬರೂ ಜೊತೆಗೆ ಆಡಲು ಇಚ್ಛಿಸುತ್ತಾರೆ.
Jotege
ivaribbarū jotege āḍalu icchisuttāre.
معًا
الاثنان يحبان اللعب معًا.
ಮೊದಲಾಗಿ
ಮೊದಲಾಗಿ ಮದುವೆಯ ಜೋಡಿ ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ, ನಂತರ ಅತಿಥಿಗಳು ನರ್ತಿಸುತ್ತಾರೆ.
Modalāgi
modalāgi maduveya jōḍi nartisuttāre, nantara atithigaḷu nartisuttāre.
أولًا
أولًا، يرقص العروسان، ثم يرقص الضيوف.
ದೂರಕೆ
ಅವನು ಸಾಕಿದ ಆಹಾರವನ್ನು ದೂರಕೆ ಕರೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ.
Dūrake
avanu sākida āhāravannu dūrake karedukoḷḷuttāne.
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
ಬೆಳಿಗ್ಗೆ
ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ನಾನು ಕೆಲಸದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಒತ್ತಡವನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತೇನೆ.
Beḷigge
beḷigge nānu kelasadalli tumbā ottaḍavannu anubhavisuttēne.
في الصباح
لدي الكثير من التوتر في العمل في الصباح.
ಕೇವಲ
ಬೆಂಚಿನ ಮೇಲೆ ಕೇವಲ ಒಂದು ಮನುಷ್ಯ ಕೂತಿದ್ದಾನೆ.
Kēvala
ben̄cina mēle kēvala ondu manuṣya kūtiddāne.
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
ಮೇಲೆ
ಮೇಲೆ ಅದ್ಭುತ ದೃಶ್ಯವಿದೆ.
Mēle
mēle adbhuta dr̥śyavide.
أعلاه
هناك رؤية رائعة من أعلى.
ಸಮ
ಈ ಜನರು ವಿಭಿನ್ನರು, ಆದರೆ ಸಮವಾಗಿ ಆಶಾವಾದಿಗಳು!
Sama
ī janaru vibhinnaru, ādare samavāgi āśāvādigaḷu!
بنفس القدر
هؤلاء الناس مختلفون، ولكن متفائلون بنفس القدر!