ここで
この島には宝物が埋まっている。
Koko de
kono shima ni wa takaramono ga umatte iru.
这里
这个岛上有一个宝藏。
すでに
彼はすでに眠っている。
Sudeni
kare wa sudeni nemutte iru.
已经
他已经睡了。
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
Mochiron
mochiron, hachi wa kikendesu.
当然
当然,蜜蜂可能是危险的。
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
Doko ni demo
purasuchikku wa doko ni demo arimasu.
到处
塑料到处都是。
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
正确地
这个词没有拼写正确。
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
Izen
kanojo wa izen, ima yori motto futotte ita.
之前
她之前比现在胖。
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
绕
人们不应该绕过问题。
一緒に
二人は一緒に遊ぶのが好きです。
Issho ni
futari wa issho ni asobu no ga sukidesu.
一起
这两个人喜欢一起玩。
いつ
彼女はいつ電話していますか?
Itsu
kanojo wa itsu denwa shite imasu ka?
什么时候
她什么时候打电话?
すぐに
ここに商業ビルがすぐにオープンする。
Sugu ni
koko ni shōgyō biru ga sugu ni ōpun suru.
很快
这里很快会开一个商业建筑。
何か
何か面白いものを見ています!
Nanika
nani ka omoshiroi mono o mite imasu!
一些
我看到了一些有趣的东西!
ほとんど
タンクはほとんど空です。
Hotondo
tanku wa hotondo soradesu.
几乎
油箱几乎是空的。