短语手册

zh 形容词1   »   kk Сын есім 1

78[七十八]

形容词1

形容词1

78 [жетпіс сегіз]

78 [jetpis segiz]

Сын есім 1

Sın esim 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 哈萨克语 播放 更多
一位 老女人 е-д- әйел е___ ә___ е-д- ә-е- --------- егде әйел 0
eg-e ---l e___ ä___ e-d- ä-e- --------- egde äyel
一位 胖女人 т---- ә-ел т____ ә___ т-л-қ ә-е- ---------- толық әйел 0
t---- ä--l t____ ä___ t-l-q ä-e- ---------- tolıq äyel
一位 好奇的 女士 қы--қ-ұм-- ә-ел қ_________ ә___ қ-з-қ-ұ-а- ә-е- --------------- қызыққұмар әйел 0
qızı-quma- ä--l q_________ ä___ q-z-q-u-a- ä-e- --------------- qızıqqumar äyel
一辆 新汽车 жаңа м----а ж___ м_____ ж-ң- м-ш-н- ----------- жаңа машина 0
jaña -----a j___ m_____ j-ñ- m-ş-n- ----------- jaña maşïna
一辆 跑得快的 汽车 ж--дам---ши-а ж_____ м_____ ж-л-а- м-ш-н- ------------- жылдам машина 0
jılda---a-ï-a j_____ m_____ j-l-a- m-ş-n- ------------- jıldam maşïna
一辆 舒适的 汽车 ы-ға--ы м-ши-а ы______ м_____ ы-ғ-й-ы м-ш-н- -------------- ыңғайлы машина 0
ı-ğ-y-ı---ş-na ı______ m_____ ı-ğ-y-ı m-ş-n- -------------- ıñğaylı maşïna
一件 蓝色的 衣服 к-- көй--к к__ к_____ к-к к-й-е- ---------- көк көйлек 0
k-k------k k__ k_____ k-k k-y-e- ---------- kök köylek
一件 红色的 衣服 қ--ыл кө--ек қ____ к_____ қ-з-л к-й-е- ------------ қызыл көйлек 0
qı-ıl---y--k q____ k_____ q-z-l k-y-e- ------------ qızıl köylek
一件 绿色的 衣服 ж-сыл--ө--ек ж____ к_____ ж-с-л к-й-е- ------------ жасыл көйлек 0
jasıl-k--l-k j____ k_____ j-s-l k-y-e- ------------ jasıl köylek
一个 黑色的 手提包 қа-а сө--е қ___ с____ қ-р- с-м-е ---------- қара сөмке 0
q-ra -öm-e q___ s____ q-r- s-m-e ---------- qara sömke
一个 棕色的 手提包 қ-ң----ө--е қ____ с____ қ-ң-р с-м-е ----------- қоңыр сөмке 0
q-ñ-- s--ke q____ s____ q-ñ-r s-m-e ----------- qoñır sömke
一个 白色的 手提包 ақ с-м-е а_ с____ а- с-м-е -------- ақ сөмке 0
aq -öm-e a_ s____ a- s-m-e -------- aq sömke
友好的 人 с-----д- -ан-ар с_______ ж_____ с-й-і-д- ж-н-а- --------------- сүйкімді жандар 0
s--k--d- -and-r s_______ j_____ s-y-i-d- j-n-a- --------------- süykimdi jandar
有礼貌的 人 сы--й- -да-дар с_____ а______ с-п-й- а-а-д-р -------------- сыпайы адамдар 0
s-------d--d-r s_____ a______ s-p-y- a-a-d-r -------------- sıpayı adamdar
有趣的 人 қ--ықт----а---р қ______ а______ қ-з-қ-ы а-а-д-р --------------- қызықты адамдар 0
q--ıqtı--da-dar q______ a______ q-z-q-ı a-a-d-r --------------- qızıqtı adamdar
可爱的 孩子们 жақс- б-л-лар ж____ б______ ж-қ-ы б-л-л-р ------------- жақсы балалар 0
jaqs- b-lalar j____ b______ j-q-ı b-l-l-r ------------- jaqsı balalar
顽皮的 孩子们 әде---- ба-а--р ә______ б______ ә-е-с-з б-л-л-р --------------- әдепсіз балалар 0
ä--ps-z ba-a-ar ä______ b______ ä-e-s-z b-l-l-r --------------- ädepsiz balalar
听话的 孩子们 әдепті--ала-ар ә_____ б______ ә-е-т- б-л-л-р -------------- әдепті балалар 0
äd---- b---lar ä_____ b______ ä-e-t- b-l-l-r -------------- ädepti balalar

电脑可以重建我们所听到的词语

能拥有读心术,这是一个古老的人类梦想。 有时候每个人都想知道别人正在想什么。 然而这个梦想还没变成现实。 即便使用现代技术,也依旧无法读出人类的念头。 别人在想什么,那是个秘密。 但是,我们可以了解别人听到了什么! 一项科学实验证实了这点。 研究人员成功地重建了我们所听到的词语。 该实验分析了实验对象的脑波。 当我们听到什么声音时,我们的大脑会处于活跃状态。 它必须对所听到的语言做出处理。 在这个处理过程中会有一个特定的活动模式出现。 这个活动模式可以通过电极记录下来。 而且这个记录可以被进一步处理! 该记录可以通过电脑转化成声波模式。 这样,我们所听到的词语就可以被识别。 这个原理适用于所有词语。 我们所听到的每一个词都会在脑中产生一个特殊信号。 这个信号总是与词语的声音联系在一起。 这个脑波信号“只”需要被翻译成声波信号。 因为:只要认得声音模式,就能认识这个词。 实验对象在试验中听了真正的词语和人工虚构的词语。 也就是说,其中有一部分根本不存在的词语。 尽管如此,这些词语也都能被重建。 识别的词语可以通过电脑被读出来。 也可以让这些词语只在电脑屏幕上显示。 如今,研究人员希望自己很快就能顺利理解语言信号。 那么关于读心术的梦想就可以继续下去.......