Lug’at
Fellarni organing – Bulgarian
лъжа на
Той лъже всички.
lŭzha na
Toĭ lŭzhe vsichki.
yolg‘izlik qilmoq
U hamma odamga yolg‘izlik qildi.
завися
Той е слеп и зависи от външна помощ.
zavisya
Toĭ e slep i zavisi ot vŭnshna pomosht.
bog‘liq bo‘lmoq
U ko‘r va tashqi yordamga bog‘liq.
изпитвам
Можеш да изпиташ много приключения чрез приказните книги.
izpitvam
Mozhesh da izpitash mnogo priklyucheniya chrez prikaznite knigi.
tajriba qilmoq
Siz naqshonalik kitoblari orqali ko‘plab sarguzashtlarni tajriba qilishingiz mumkin.
напускам
Мъжът напуска.
napuskam
Mŭzhŭt napuska.
chiqmoq
Erkak chiqadi.
приемам
Не мога да променя това, трябва да го приема.
priemam
Ne moga da promenya tova, tryabva da go priema.
qabul qilmoq
Men buni o‘zgartira olmayman, men uni qabul qilishim kerak.
седна
Тя седи край морето при залез слънце.
sedna
Tya sedi kraĭ moreto pri zalez slŭntse.
o‘tirmoq
U quyosh botishida dengizda o‘tiradi.
бутам
Колата спря и трябваше да бъде бутана.
butam
Kolata sprya i tryabvashe da bŭde butana.
ittirmoq
Mashina to‘xtadi va uni ittirish kerak edi.
гледат се
Те се гледаха дълго време.
gledat se
Te se gledakha dŭlgo vreme.
bir-biriga qaramoq
Ular bir-biriga uzoq vaqt qaradilar.
решавам
Тя не може да реши кои обувки да облече.
reshavam
Tya ne mozhe da reshi koi obuvki da obleche.
qaror qilmoq
U qaysi poyafzallarni kiyishga qaror qila olmaydi.
уча
В университета ми има много жени, които учат.
ucha
V universiteta mi ima mnogo zheni, koito uchat.
o‘qimoq
Universitetimda ko‘p ayollar o‘qiyaptilar.
съгласявам се
Съседите не можеха да се съгласят за цвета.
sŭglasyavam se
Sŭsedite ne mozhekha da se sŭglasyat za tsveta.
rozilik bildirmoq
Ko‘rsatkichlar rangda rozilik bildira olmadi.