Lug’at
Fellarni organing – Belarusian
слать
Ён слае ліст.
slat́
Jon slaje list.
yubormoq
U xat yuborayapti.
набіраць
Яна падняла тэлефон і набрала нумар.
nabirać
Jana padniala teliefon i nabrala numar.
qo‘ng‘iroq qilmoq
U telefonni oldi va raqamni qo‘ng‘iroq qildi.
снядаць
Мы падабаем снядаць у ложку.
sniadać
My padabajem sniadać u ložku.
nonushta qilmoq
Biz yataqda nonushta qilishni afzal ko‘ramiz.
гаварыць
З ім трэба пагаварыць; ён такі адзінокі.
havaryć
Z im treba pahavaryć; jon taki adzinoki.
gaplashmoq
Kimdir unga gaplashishi kerak; u juda yolg‘iz.
абмяжоўваць
Парогі абмяжоўваюць нашу свабоду.
abmiažoŭvać
Parohi abmiažoŭvajuć našu svabodu.
cheklamoq
G‘ajirlar bizning erkinlikimizni cheklashadi.
прадаваць
Торговцы прадаюць многа тавараў.
pradavać
Torhovcy pradajuć mnoha tavaraŭ.
sotmoq
Savdogarlar ko‘p mahsulot sotmoqda.
адпраўляцца
Карабель адпраўляецца з гавані.
adpraŭliacca
Karabieĺ adpraŭliajecca z havani.
ketmoq
Kema portdan ketmoqda.
значыць
Што азначае гэты герб на падлозе?
značyć
Što aznačaje hety hierb na padlozie?
ma‘no bermoq
Ushbu gerb yerdagi nima ma‘noni beradi?
паркаваць
Ровары паркуюцца пярэд домам.
parkavać
Rovary parkujucca piared domam.
parklamoq
Velosipedlar uy oldiga parklanib qo‘yilgan.
завершыць
Ці можаш ты завершыць пазл?
zavieršyć
Ci možaš ty zavieršyć pazl?
tugatmoq
Siz muammo tugatishingiz mumkinmi?
дбаць
Наш дварнік дбае пра выдаленне снегу.
dbać
Naš dvarnik dbaje pra vydaliennie sniehu.
g‘amxo‘rlik qilmoq
Bizning maskarabozimiz qor chiqarishdan g‘amxo‘rlik qiladi.