Lug’at
Fellarni organing – Belarusian
дакранацца
Фермер дакранаўся да сваіх раслін.
dakranacca
Fiermier dakranaŭsia da svaich raslin.
tegmoq
Fermer o‘z o‘simliklariga tegadi.
прыйсці
Рады, што ты прыйшоў!
pryjsci
Rady, što ty pryjšoŭ!
kelmoq
Men siz kelganingizdan hursandman!
падарыць
Яна падарыла сваё сэрца.
padaryć
Jana padaryla svajo serca.
bermoq
U yuragini beradi.
кідаць
Яны кідаюць м’яч адзін да аднаго.
kidać
Jany kidajuć mjač adzin da adnaho.
tashlamoq
Ular o‘ynak topini bir-biriga tashlaydilar.
разбіраць
Наш сын усё разбірае!
razbirać
Naš syn usio razbiraje!
parcha-parcha qilmoq
Bizning o‘g‘limiz har narsani parcha-parcha qiladi!
вытваряць
Мы вытвараем свой мёд.
vytvariać
My vytvarajem svoj miod.
ishlab chiqarmoq
Biz o‘z asalimizni ishlab chiqaramiz.
закрываць
Яна закрывае свае валасы.
zakryvać
Jana zakryvaje svaje valasy.
qoplamoq
U o‘z sochini qoplabdi.
скакаць
Ён скочыў у воду.
skakać
Jon skočyŭ u vodu.
sakramoq
U suvga sakradi.
гатавіць
Што ты гатуеш сёння?
hatavić
Što ty hatuješ sionnia?
pishirmoq
Bugun nima pishiryapsiz?
забіваць
Будзьце асцярожныя, з гэтым тапарам можна забіць каго-небудзь!
zabivać
Budźcie asciarožnyja, z hetym taparam možna zabić kaho-niebudź!
o‘ldirmoq
Ehtiyot bo‘ling, shu balta bilan kimnidir o‘ldirishingiz mumkin!
завершыць
Ці можаш ты завершыць пазл?
zavieršyć
Ci možaš ty zavieršyć pazl?
tugatmoq
Siz muammo tugatishingiz mumkinmi?