ذخیرہ الفاظ

فعل سیکھیں – تگرینی

cms/adverbs-webp/164633476.webp
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
ḥəsab
ḥəsab tərgum zərgəgg kətkələʔ.
دوبارہ
وہ دوبارہ ملے۔
cms/adverbs-webp/57457259.webp
ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
wuč
hamaday himam ‘aytäfqädən wuč ‘ayt‘awətən!
باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
cms/adverbs-webp/40230258.webp
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!
bəˈzux
ħaˈsabu bəˈzux kəˈsɛrəħ ˈʔe.ju
زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
cms/adverbs-webp/141168910.webp
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
ʔabzi
ʔabzi ətom gega ʔalo.
وہاں
مقصد وہاں ہے۔
cms/adverbs-webp/81256632.webp
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።
bə‘zuħat
bə‘zuħat məs‘raħ ʔaj‘kʰəln.
ارد گرد
انسان کو مسئلے کی ارد گرد بات نہیں کرنی چاہئے۔
cms/adverbs-webp/121564016.webp
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
bəräd‘ät
ab bayta mədri bəräd‘ät əmbär alku.
طویل
مجھے منتظر خانے میں طویل عرصہ گزارنا پڑا۔
cms/adverbs-webp/41930336.webp
ኣብዚ
ኣብዚ ኣብ ጀዝርባ ዝበለ ሓውልት እዩ!
ʔabˈzɪ
ʔabˈzɪ ʔab ʤəzˈraba zɪˈbələ ħawlt ˈʔe.ju
یہاں
یہاں اس جزیرہ پر ایک خزانہ چھپا ہوا ہے۔
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ፈጻሚ
ፈጻሚ መተሓልሊ ኣይንወክፍ።
fətsami
fətsami mətəhalli ʔajnwəkf.
کبھی نہیں
انسان کو کبھی نہیں ہار مننی چاہیے۔
cms/adverbs-webp/38216306.webp
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
ʔəˈzən
ˈʕawdəˌjatɪ ʔəˈzən səˈkran
بھی
اُس کی دوست بھی نشہ کی حالت میں ہے۔
cms/adverbs-webp/167483031.webp
እቲ ላዕሊ
እቲ ላዕሊ ክብረት እዩ።
eti ləʕəli
eti ləʕəli kəbrət eyu.
اوپر
اوپر بہترین منظر نامہ ہے۔
cms/adverbs-webp/76773039.webp
ብዙሕ
ስራሕቲ ኣብዚ ብዙሕ ኣይነበረን።
bəzuḥ
səraḥti abzi bəzuḥ aynəbərən.
زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።
ʔalɛmnɪ
bɛt ʔalɛmnɪ tɛʃɛtʊ.
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔