คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – ฮัวซา

cms/adverbs-webp/178180190.webp
nan
Tafi nan, sannan ka tambayi kuma.
ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/96228114.webp
yanzu
Zan kira shi yanzu?
ตอนนี้
ฉันควรโทรหาเขาตอนนี้หรือไม่?
cms/adverbs-webp/73459295.webp
ma
Karin suna ma su zauna a tebur.
ด้วย
สุนัขก็ยังได้อนุญาตให้นั่งที่โต๊ะด้วย
cms/adverbs-webp/41930336.webp
nan
A nan akan gungun akwai takwaro.
ที่นี่
ที่นี่บนเกาะมีสมบัติฝังอยู่
cms/adverbs-webp/94122769.webp
kasa
Ya yi tafiya kasa zuwa bature.
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา
cms/adverbs-webp/174985671.webp
kusa
Tankin mai yana kusa cikas.
แทบจะ
ถังมีน้ำมันแทบจะหมด
cms/adverbs-webp/124269786.webp
gida
Sojojin ya so ya koma gida zuwa ga iyayensa.
ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
cms/adverbs-webp/52601413.webp
a gida
Ya fi kyau a gida.
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
cms/adverbs-webp/170728690.webp
kaɗai
Na ciyar da dare na kaɗai.
คนเดียว
ฉันเพลิดเพลินกับค่ำคืนคนเดียว
cms/adverbs-webp/147910314.webp
koyaushe
Teknolojin ta cigaba da zama mai wahala koyaushe.
ตลอดเวลา
เทคโนโลยีกำลังซับซ้อนขึ้นตลอดเวลา
cms/adverbs-webp/102260216.webp
gobe
Ba a san abin da zai faru gobe ba.
พรุ่งนี้
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
cms/adverbs-webp/132510111.webp
a dare
Wata ta haskawa a dare.
ในเวลากลางคืน
ดวงจันทร์ส่องสว่างในเวลากลางคืน