Речник
Научите прилоге – кинески (поједностављени)
现在
我现在应该打电话给他吗?
Xiànzài
wǒ xiànzài yīnggāi dǎ diànhuà gěi tā ma?
сада
Да ли да га сада позвем?
也
狗也被允许坐在桌子旁。
Yě
gǒu yě bèi yǔnxǔ zuò zài zhuōzi páng.
такође
Пас такође сме да седи за столом.
几乎
我几乎打中了!
Jīhū
wǒ jīhū dǎ zhòng le!
скоро
Скоро сам погодио!
整天
母亲必须整天工作。
Zhěng tiān
mǔqīn bìxū zhěng tiān gōngzuò.
цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
绕
人们不应该绕过问题。
Rào
rénmen bù yìng gāi ràoguò wèntí.
око
Не треба причати око проблема.
太多
他总是工作得太多。
Tài duō
tā zǒng shì gōngzuò dé tài duō.
превише
Он је увек превише радио.
下去
她跳下水里。
Xiàqù
tā tiào xiàshuǐ lǐ.
доле
Она скочи доле у воду.
从不
从不穿鞋上床!
Cóng bù
cóng bù chuān xié shàngchuáng!
никада
Никада не иди у кревет са ципелама!
那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
тамо
Иди тамо, па питај поново.
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.
更多
更大的孩子得到更多的零花钱。
Gèng duō
gèng dà de háizi dédào gèng duō de línghuā qián.
више
Старија деца добијају више джепарца.