Pse nuk ke ardhur?
ل--ذا -م-تأ--؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لم تأتي؟
0
li--dh- l---ta’-ī?
l______ l__ t_____
l-m-d-ā l-m t-’-ī-
------------------
limādhā lam ta’tī?
Pse nuk ke ardhur?
لماذا لم تأتي؟
limādhā lam ta’tī?
Unё isha i sёmurё.
لق- -----ريضا-.
ل__ ك__ م_____
ل-د ك-ت م-ي-ا-.
---------------
لقد كنت مريضاً.
0
la--d -unt -arīḍa-.
l____ k___ m_______
l-q-d k-n- m-r-ḍ-n-
-------------------
laqad kunt marīḍan.
Unё isha i sёmurё.
لقد كنت مريضاً.
laqad kunt marīḍan.
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
لم-آ-- ل--ن--ك-ت-مريضاً.
ل_ آ__ ل____ ك__ م_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ك-ت م-ي-ا-.
------------------------
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
0
l---ā--i--i’-n-- -unt--------.
l__ ā___ l______ k___ m_______
l-m ā-t- l-’-n-ī k-n- m-r-ḍ-n-
------------------------------
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Pse nuk erdhi ajo?
لماذا-لم -أتي هي؟
ل____ ل_ ت___ ه__
ل-ا-ا ل- ت-ت- ه-؟
-----------------
لماذا لم تأتي هي؟
0
limādhā-lam t-’-- -iya?
l______ l__ t____ h____
l-m-d-ā l-m t-’-ī h-y-?
-----------------------
limādhā lam ta’tī hiya?
Pse nuk erdhi ajo?
لماذا لم تأتي هي؟
limādhā lam ta’tī hiya?
Ajo ishte e lodhur.
ل-د -ا-ت متعبة.
ل__ ك___ م_____
ل-د ك-ن- م-ع-ة-
---------------
لقد كانت متعبة.
0
la----k--a- muta‘a-ah.
l____ k____ m_________
l-q-d k-n-t m-t-‘-b-h-
----------------------
laqad kānat muta‘abah.
Ajo ishte e lodhur.
لقد كانت متعبة.
laqad kānat muta‘abah.
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
ل- ت--ي ----ا ك--ت متع--.
ل_ ت___ ل____ ك___ م_____
ل- ت-ت- ل-ن-ا ك-ن- م-ع-ة-
-------------------------
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
0
l-- ta--i--i-an-ah- -ān-t-mu--‘abah.
l__ t____ l________ k____ m_________
l-m t-’-i l-’-n-a-ā k-n-t m-t-‘-b-h-
------------------------------------
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Pse nuk ka ardhur ai?
لم------ يأتي؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لم يأتي؟
0
l--ādh--l-- y-’tī?
l______ l__ y_____
l-m-d-ā l-m y-’-ī-
------------------
limādhā lam ya’tī?
Pse nuk ka ardhur ai?
لماذا لم يأتي؟
limādhā lam ya’tī?
Ai s’kishte dёshirё.
ل--ي--ر--ا--غب- في ---.
ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
-----------------------
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
l---yash‘-r-bi--r----a- -ī d-āli-.
l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
----------------------------------
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai s’kishte dёshirё.
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
لم-ي--- ---ه لم ---ر ب---غب---ي ذلك.
ل_ ي___ ل___ ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ت- ل-ن- ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
------------------------------------
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
la----’ti l---n-a- l-- -a-h-ur--i-----h-ah -ī-d-āli-.
l__ y____ l_______ l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-’-i l-’-n-a- l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
-----------------------------------------------------
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Pse nuk erdhёt ju?
ولما -- ت---ا؟
____ ل_ ت_____
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
---------------
ولما لم تأتوا؟
0
w----mā---- t--tū?
w_ l___ l__ t_____
w- l-m- l-m t-’-ū-
------------------
wa limā lam ta’tū?
Pse nuk erdhёt ju?
ولما لم تأتوا؟
wa limā lam ta’tū?
Makina jonё ёshtё e prishur.
--ا--ن- ---ت-معط-ة.
_______ ك___ م_____
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
--------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
s--yā---un---āna- ----ṭ--lah.
s__________ k____ m__________
s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Makina jonё ёshtё e prishur.
سيارتنا كانت معطلة.
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
---نأت ل-- -----نا-ك-ن- ---لة.
__ ن__ ل__ س______ ك___ م_____
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
-------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
l-m -a-ti l-’an-- --yyārat-nā-k-n-t m-‘a-ṭalah.
l__ n____ l______ s__________ k____ m__________
l-m n-’-i l-’-n-a s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------------------------
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Pse nuk erdhёn njerёzit?
لماذ- ---يأت-ال-ا-؟
ل____ ل_ ي__ ا_____
ل-ا-ا ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لماذا لم يأت الناس؟
0
l-m--h--l-m --’-i al--ās?
l______ l__ y____ a______
l-m-d-ā l-m y-’-i a---ā-?
-------------------------
limādhā lam ya’ti al-nās?
Pse nuk erdhёn njerёzit?
لماذا لم يأت الناس؟
limādhā lam ya’ti al-nās?
Ata humbёn trenin.
لق--فا-ك-ا-ق-ا-.
ل__ ف___ ا______
ل-د ف-ت- ا-ق-ا-.
----------------
لقد فاتك القطار.
0
l--a---ā-ak-m al-qiṭ-r.
l____ f______ a________
l-q-d f-t-k-m a---i-ā-.
-----------------------
laqad fātakum al-qiṭār.
Ata humbёn trenin.
لقد فاتك القطار.
laqad fātakum al-qiṭār.
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
لم-----ا--أنهم-ف---هم -لقط--.
ل_ ي____ ل____ ف_____ ا______
ل- ي-ت-ا ل-ن-م ف-ت-ه- ا-ق-ا-.
-----------------------------
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
0
la----’-ū-li’a--a-um ---a-------qiṭ--.
l__ y____ l_________ f______ a________
l-m y-’-ū l-’-n-a-u- f-t-h-m a---i-ā-.
--------------------------------------
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Pse nuk erdhe ti?
لماذ- لم ت-ت----ت؟
ل____ ل_ ت___ أ___
ل-ا-ا ل- ت-ت- أ-ت-
------------------
لماذا لم تأتي أنت؟
0
li--d-ā--am -a’t--a-t-?
l______ l__ t____ a____
l-m-d-ā l-m t-’-i a-t-?
-----------------------
limādhā lam ta’ti anta?
Pse nuk erdhe ti?
لماذا لم تأتي أنت؟
limādhā lam ta’ti anta?
Nuk mё lejohej.
ل- ي--- -ي --ل-.
ل_ ي___ ل_ ب____
ل- ي-م- ل- ب-ل-.
----------------
لم يسمح لي بذلك.
0
l--------ḥ -ī b-dh-l--.
l__ y_____ l_ b________
l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-----------------------
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Nuk mё lejohej.
لم يسمح لي بذلك.
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
ل- --ضر-لأنه-ل- -سم- ----ذلك.
ل_ أ___ ل___ ل_ ي___ ل_ ب____
ل- أ-ض- ل-ن- ل- ي-م- ل- ب-ل-.
-----------------------------
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
0
la- -ḥ-u---i’a-nah----m --sma- l----dh----.
l__ a____ l________ l__ y_____ l_ b________
l-m a-ḍ-r l-’-n-a-u l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-------------------------------------------
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.