Vocabular
Învață verbele – Greacă
κλωτσώ
Τους αρέσει να κλωτσούν, αλλά μόνο στο ποδοσφαιράκι.
klotsó
Tous arései na klotsoún, allá móno sto podosfairáki.
lovi
Ei adoră să lovească, dar doar în fotbal de masă.
βρίσκω το δρόμο μου
Μπορώ να βρω το δρόμο μου καλά σε ένα λαβύρινθο.
vrísko to drómo mou
Boró na vro to drómo mou kalá se éna lavýrintho.
găsi drumul
Pot să-mi găsesc drumul bine într-un labirint.
περνάω
Οι δύο περνούν ο ένας δίπλα από τον άλλο.
pernáo
Oi dýo pernoún o énas dípla apó ton állo.
trece pe lângă
Cei doi trec unul pe lângă celălalt.
ταΐζω
Τα παιδιά ταΐζουν το άλογο.
taḯzo
Ta paidiá taḯzoun to álogo.
hrăni
Copiii hrănesc calul.
φέρνω
Δεν πρέπει να φέρνεις τις μπότες μέσα στο σπίτι.
férno
Den prépei na férneis tis bótes mésa sto spíti.
aduce
Nu ar trebui să aduci cizmele în casă.
σκωτώνω
Πρόσεχε, ο άλογος μπορεί να σκωτώσει!
skotóno
Próseche, o álogos boreí na skotósei!
lovi
Ai grijă, calul poate lovi!
βάφω
Έχει βάψει τα χέρια της.
váfo
Échei vápsei ta chéria tis.
picta
Ea și-a pictat mâinile.
αφήνω
Πρέπει να αφήνονται οι πρόσφυγες στα σύνορα;
afíno
Prépei na afínontai oi prósfyges sta sýnora?
lăsa să treacă
Ar trebui lăsați refugiații să treacă frontierele?
πηδώ πάνω
Η αγελάδα πήδηξε πάνω σε μια άλλη.
pidó páno
I ageláda pídixe páno se mia álli.
sări pe
Vaca a sărit pe alta.
φεύγω
Οι τουρίστες φεύγουν από την παραλία το μεσημέρι.
févgo
Oi tourístes févgoun apó tin paralía to mesiméri.
părăsi
Turiștii părăsesc plaja la prânz.
φτάνω
Το αεροπλάνο έφτασε εγκαίρως.
ftáno
To aeropláno éftase enkaíros.
sosi
Avionul a sosit la timp.