Por que você não veio?
-ر--تو نی--د-؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c--r-- -o- n-ya---d---
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Eu estava doente.
من م--- ب-د--
__ م___ ب_____
-ن م-ی- ب-د-.-
---------------
من مریض بودم.
0
m---m-r-z----dam--
___ m____ b_________
-a- m-r-z b-o-a-.--
---------------------
man mariz boodam.
Eu estava doente.
من مریض بودم.
man mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
من-ن-ا-دم چ-ن--ر-ض --د--
__ ن_____ چ__ م___ ب_____
-ن ن-ا-د- چ-ن م-ی- ب-د-.-
--------------------------
من نیامدم چون مریض بودم.
0
man---yaama-am -h----ar-z---oda---
___ n_________ c___ m____ b_________
-a- n-y-a-a-a- c-o- m-r-z b-o-a-.--
-------------------------------------
man nayaamadam chon mariz boodam.
Eu não vim porque estava doente.
من نیامدم چون مریض بودم.
man nayaamadam chon mariz boodam.
Por que ela não veio?
-ر--------) -یام--
___ ا_ (___ ن______
-ر- ا- (-ن- ن-ا-د-
--------------------
چرا او (زن) نیامد؟
0
-hera- oo-(--n) ----amad-
______ o_ (____ n___________
-h-r-a o- (-a-) n-y-a-a-?--
-----------------------------
cheraa oo (zan) nayaamad?
Por que ela não veio?
چرا او (زن) نیامد؟
cheraa oo (zan) nayaamad?
Ela estava com sono.
-- -زن------ ب-د-
__ (___ خ___ ب____
-و (-ن- خ-ت- ب-د-
-------------------
او (زن) خسته بود.
0
-------)---a-t-h--ood---
__ (____ k______ b_______
-o (-a-) k-a-t-h b-o-.--
--------------------------
oo (zan) khasteh bood.
Ela estava com sono.
او (زن) خسته بود.
oo (zan) khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
او (ز-) -ی-مد --- -----ب-د.
__ (___ ن____ چ__ خ___ ب____
-و (-ن- ن-ا-د چ-ن خ-ت- ب-د-
-----------------------------
او (زن) نیامد چون خسته بود.
0
o- -z--- -a---m-d-c--n---as-e- ----.-
__ (____ n_______ c___ k______ b_______
-o (-a-) n-y-a-a- c-o- k-a-t-h b-o-.--
----------------------------------------
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Ela não veio porque estava com sono.
او (زن) نیامد چون خسته بود.
oo (zan) nayaamad chon khasteh bood.
Por que ele não veio?
----او (-رد)---ام-؟
___ ا_ (____ ن______
-ر- ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------
چرا او (مرد) نیامد؟
0
-----a-oo (-o--) nay-amad?
______ o_ (_____ n___________
-h-r-a o- (-o-d- n-y-a-a-?--
------------------------------
cheraa oo (mord) nayaamad?
Por que ele não veio?
چرا او (مرد) نیامد؟
cheraa oo (mord) nayaamad?
Ele não estava com vontade.
ا- -مر-)-ع-ا-- ند-ش--
__ (____ ع____ ن______
-و (-ر-) ع-ا-ه ن-ا-ت-
-----------------------
او (مرد) علاقه نداشت.
0
o----or-) al----e--n-----h-.-
__ (_____ a_______ n___________
-o (-o-d- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
--------------------------------
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não estava com vontade.
او (مرد) علاقه نداشت.
oo (mord) alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
-- ------نیا-د چو- علا-- ند-ش-.
__ (____ ن____ چ__ ع____ ن______
-و (-ر-) ن-ا-د چ-ن ع-ا-ه ن-ا-ت-
---------------------------------
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
0
o- ---------y----d c--n --aag--- -----sh-.--
__ (_____ n_______ c___ a_______ n___________
-o (-o-d- n-y-a-a- c-o- a-a-g-e- n-d-a-h-.--
----------------------------------------------
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Ele não veio porque não estava com vontade.
او (مرد) نیامد چون علاقه نداشت.
oo (mord) nayaamad chon alaagheh nadaasht.
Por que vocês não vieram?
--ا-شما ن------؟
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ا-د-د-
------------------
چرا شما نیامدید؟
0
c--r-a-s--------y-a-adi---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-y-a-a-i-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nayaamadid?
Por que vocês não vieram?
چرا شما نیامدید؟
cheraa shomaa nayaamadid?
O nosso carro quebrou.
--درو- م- ---- -ست.
______ م_ خ___ ا____
-و-ر-ی م- خ-ا- ا-ت-
---------------------
خودروی ما خراب است.
0
---d---i ma-khar-a--a-t.-
________ m_ k______ a______
-h-d-o-i m- k-a-a-b a-t--
----------------------------
khodrooi ma kharaab ast.
O nosso carro quebrou.
خودروی ما خراب است.
khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
-ا-نی-م-یم چو- -ود-وی--- خ-اب-ا--.
__ ن______ چ__ خ_____ م_ خ___ ا____
-ا ن-ا-د-م چ-ن خ-د-و- م- خ-ا- ا-ت-
------------------------------------
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
0
m------am-di- c-on -h---o-i--a --araa- -s---
__ n_________ c___ k_______ m_ k______ a______
-a n-y-a-a-i- c-o- k-o-r-o- m- k-a-a-b a-t--
-----------------------------------------------
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Nós não viemos porque o nosso carro quebrou.
ما نیامدیم چون خودروی ما خراب است.
ma nayaamadim chon khodrooi ma kharaab ast.
Por que é que as pessoas não vieram?
چ-ا م----نیام--د-
___ م___ ن________
-ر- م-د- ن-ا-د-د-
-------------------
چرا مردم نیامدند؟
0
-h---a-mar-o- na---m-d--d?-
______ m_____ n______________
-h-r-a m-r-o- n-y-a-a-a-d--
------------------------------
cheraa mardom nayaamadand?
Por que é que as pessoas não vieram?
چرا مردم نیامدند؟
cheraa mardom nayaamadand?
Elas perderam o trem .
آنه--به--ط-ر-ن-س-----
____ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------
آنها به قطار نرسیدند.
0
a-nh-- -e -hataa--n----i---d.-
______ b_ g______ n_____________
-a-h-a b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
---------------------------------
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas perderam o trem .
آنها به قطار نرسیدند.
aanhaa be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آنها----م--- -و--ب--قطار-نر-ی-ن--
____ ن______ چ__ ب_ ق___ ن________
-ن-ا ن-ا-د-د چ-ن ب- ق-ا- ن-س-د-د-
-----------------------------------
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
0
-anh-a-n----m----d----n-b- -hataar ------------
______ n__________ c___ b_ g______ n_____________
-a-h-a n-y-a-a-a-d c-o- b- g-a-a-r n-r-s-d-n-.--
--------------------------------------------------
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Elas não vieram porque perderam o trem .
آنها نیامدند چون به قطار نرسیدند.
aanhaa nayaamadand chon be ghataar naresidand.
Por que que você não veio?
چ-ا ----یا--ی؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ا-د-؟-
----------------
چرا تو نیامدی؟
0
c-eraa t---naya-m--i?-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-y-a-a-i--
-------------------------
cheraa too nayaamadi?
Por que que você não veio?
چرا تو نیامدی؟
cheraa too nayaamadi?
Não pude.
--ازه--د-شت-.
_____ ن_______
-ج-ز- ن-ا-ت-.-
---------------
اجازه نداشتم.
0
ej--ze--nad-----a-.
_______ n_____________
-j-a-e- n-d-a-h-a-.--
-----------------------
ejaazeh nadaashtam.
Não pude.
اجازه نداشتم.
ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
-ن-نیا-د- چ-ن-اج-زه ند---م.
__ ن_____ چ__ ا____ ن_______
-ن ن-ا-د- چ-ن ا-ا-ه ن-ا-ت-.-
-----------------------------
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
0
man-nayaa----- ch-n --aa-e--n--a-s-ta-.-
___ n_________ c___ e______ n_____________
-a- n-y-a-a-a- c-o- e-a-z-h n-d-a-h-a-.--
-------------------------------------------
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.
Eu não vim porque não pude.
من نیامدم چون اجازه نداشتم.
man nayaamadam chon ejaazeh nadaashtam.