Ք-զ արդե- թ-ւյ-ատր--ւ-- է -ե--ն--վ-ր-լ:
Ք__ ա____ թ____________ է մ_____ վ_____
Ք-զ ա-դ-ն թ-ւ-լ-տ-վ-ւ-մ է մ-ք-ն- վ-ր-լ-
---------------------------------------
Քեզ արդեն թույլատրվու՞մ է մեքենա վարել: 0 K--ez -rden----ylatrvu՞m e m-k’ye---varelK____ a____ t___________ e m_______ v____K-y-z a-d-n t-u-l-t-v-՞- e m-k-y-n- v-r-l-----------------------------------------K’yez arden t’uylatrvu՞m e mek’yena varel
թ-ւ-լա----, ----լի-է
թ__________ կ_____ է
թ-ւ-լ-տ-ե-, կ-ր-լ- է
--------------------
թույլատրել, կարելի է 0 t’----t-el, --r--- et__________ k_____ et-u-l-t-e-, k-r-l- e--------------------t’uylatrel, kareli e
Կ-րե--- - այս--ղ-ծ-ել:
Կ______ է ա_____ ծ____
Կ-ր-լ-՞ է ա-ս-ե- ծ-ե-:
----------------------
Կարելի՞ է այստեղ ծխել: 0 K-re--՞ e -y-te---tskhelK______ e a______ t_____K-r-l-՞ e a-s-e-h t-k-e-------------------------Kareli՞ e aystegh tskhel
Կ--ե-ի՞---վա--ա--ն ---տով--ճ-րե-:
Կ______ է վ_______ ք_____ վ______
Կ-ր-լ-՞ է վ-ր-ա-ի- ք-ր-ո- վ-ա-ե-:
---------------------------------
Կարելի՞ է վարկային քարտով վճարել: 0 K--e-i- e var---in-k’a-tov--charelK______ e v_______ k______ v______K-r-l-՞ e v-r-a-i- k-a-t-v v-h-r-l----------------------------------Kareli՞ e varkayin k’artov vcharel
Կ-ր--ի՞-- --------վ-ար--:
Կ______ է չ______ վ______
Կ-ր-լ-՞ է չ-կ-ր-վ վ-ա-ե-:
-------------------------
Կարելի՞ է չեկերով վճարել: 0 Kareli--- -------r-- --harelK______ e c_________ v______K-r-l-՞ e c-’-e-e-o- v-h-r-l----------------------------Kareli՞ e ch’yekerov vcharel
Կարելի՞ է զանգա----լ:
Կ______ է զ__________
Կ-ր-լ-՞ է զ-ն-ա-ա-ե-:
---------------------
Կարելի՞ է զանգահարել: 0 Ka-e--՞ e-z--g--a-elK______ e z_________K-r-l-՞ e z-n-a-a-e---------------------Kareli՞ e zangaharel
Կ--ելի--է ի------բ-ն-հ-ր-ն--:
Կ______ է ի__ ո_ բ__ հ_______
Կ-ր-լ-՞ է ի-չ ո- բ-ն հ-ր-ն-լ-
-----------------------------
Կարելի՞ է ինչ որ բան հարցնել: 0 Ka-e-i՞---inc---v-r b-n--a-t--n-lK______ e i____ v__ b__ h________K-r-l-՞ e i-c-’ v-r b-n h-r-s-n-l---------------------------------Kareli՞ e inch’ vor ban harts’nel
Կ-ր---՞ է ինչ -ր-բ-ն ասել:
Կ______ է ի__ ո_ բ__ ա____
Կ-ր-լ-՞ է ի-չ ո- բ-ն ա-ե-:
--------------------------
Կարելի՞ է ինչ որ բան ասել: 0 K-re--՞ e i-ch’ vo---an -selK______ e i____ v__ b__ a___K-r-l-՞ e i-c-’ v-r b-n a-e-----------------------------Kareli՞ e inch’ vor ban asel
Կար--ի՞-է-ն--ե-:
Կ______ է ն_____
Կ-ր-լ-՞ է ն-տ-լ-
----------------
Կարելի՞ է նստել: 0 K-r-li՞-e---t-lK______ e n____K-r-l-՞ e n-t-l---------------Kareli՞ e nstel
Կար--ի՞-- մ--յ-ւ-----ն-ն-:
Կ______ է մ______ ս_______
Կ-ր-լ-՞ է մ-ն-ո-ն ս-ա-ա-ք-
--------------------------
Կարելի՞ է մենյուն ստանանք: 0 Ka-eli՞ - m----- --a--n-’K______ e m_____ s_______K-r-l-՞ e m-n-u- s-a-a-k--------------------------Kareli՞ e menyun stanank’
Կ--ել-- է ա-----ն-վճ-ր-նք:
Կ______ է ա______ վ_______
Կ-ր-լ-՞ է ա-ա-ձ-ն վ-ա-ե-ք-
--------------------------
Կարելի՞ է առանձին վճարենք: 0 Ka-el-՞ - arr--d-in-v-h--e--’K______ e a________ v________K-r-l-՞ e a-r-n-z-n v-h-r-n-’-----------------------------Kareli՞ e arrandzin vcharenk’
Quando estudamos o vocabulário, o nosso cérebro armazena os novos conteúdos.
Porém, a aprendizagem só se produz através de uma repetição contínua.
A capacidade de armazenamento do nosso cérebro depende de vários fatores.
O mais importante é que façamos uma revisão do vocabulário regularmente.
Apenas as palavras que lemos ou escrevemos frequentemente é que são armazenadas.
Poder-se-ia dizer que estas palavras são arquivadas como se fossem uma imagem.
Este princípio da aprendizagem aplica-se também ao caso dos macacos.
Os macacos conseguem aprender a ‘ler’ palavras, se as virem com muita frequência.
Apesar de não compreenderem o significado destas palavras, conseguem reconhecê-las através da sua forma.
Para podermos falar uma língua com fluência, precisamos de uma grande quantidade de palavras.
Por este motivo, devemos organizar bem o vocabulário.
Pois a nossa memória funciona como um arquivo.
Para encontrarmos rapidamente uma palavra, é preciso saber onde é que podemos procurá-la.
Por isso, é melhor aprender vocabulário inserido em um dado contexto.
Assim, a nossa memória consegue abrir sempre a pasta correta.
Mas, por outro lado, também aquilo que aprendemos pode ser esquecido.
Os conhecimentos são transferidos da memória ativa para a memória passiva.
Com o esquecimento, libertamo-nos dos conhecimentos desnecessários.
E, deste modo, o nosso cérebro arranja espaço para coisas novas e mais importantes.
Por isso, é importante ativarmos regularmente os nossos conhecimentos.
O que está guardado na memória passiva não está perdido.
Quando vemos uma palavra esquecida, lembramo-nos dela novamente.
Uma vez aprendido, a reaprendizagem torna-se mais rápida.
Quem deseja ampliar o seu vocabulário, deve alargar o seu leque de passatempos.
Porque todos nós temos certos interesses.
E, por isso, ocupamo-nos quase sempre das mesmas coisas.
Ainda assim, uma língua consiste em muitos campos semânticos diferentes.
Quem se interessa por política, devia também ler de vez em quando a imprensa esportiva!