Guia de conversação

px Conhecer   »   ky таанышуу

3 [três]

Conhecer

Conhecer

3 [үч]

3 [үч]

таанышуу

taanışuu

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Quirguiz Tocar mais
Olá! С-лам! С_____ С-л-м- ------ Салам! 0
S-lam! S_____ S-l-m- ------ Salam!
Bom dia! Ку--а-----! К_____ к___ К-т-а- к-н- ----------- Кутман күн! 0
K-t-an-kü-! K_____ k___ K-t-a- k-n- ----------- Kutman kün!
Como vai? Ка----сы-? К_________ К-н-а-с-з- ---------- Кандайсыз? 0
Ka------z? K_________ K-n-a-s-z- ---------- Kandaysız?
Você é da Europa? Сиз---р-п---нс--бы? С__ Е______________ С-з Е-р-п-д-н-ы-б-? ------------------- Сиз Европадансызбы? 0
Si--Ev-op-d-n-ız-ı? S__ E______________ S-z E-r-p-d-n-ı-b-? ------------------- Siz Evropadansızbı?
Você é da América? Си--Аме-ика--нс--б-? С__ А_______________ С-з А-е-и-а-а-с-з-ы- -------------------- Сиз Америкадансызбы? 0
Si- --e-ika----ı--ı? S__ A_______________ S-z A-e-i-a-a-s-z-ı- -------------------- Siz Amerikadansızbı?
Você é da Ásia? С-з-Азия-а-с----? С__ А____________ С-з А-и-д-н-ы-б-? ----------------- Сиз Азиядансызбы? 0
Si--Azi--dans-zbı? S__ A_____________ S-z A-i-a-a-s-z-ı- ------------------ Siz Aziyadansızbı?
Em que hotel você vive? С-з-кай-ы-ме--анк-н--- тура-ы-? С__ к____ м___________ т_______ С-з к-й-ы м-й-а-к-н-д- т-р-с-з- ------------------------------- Сиз кайсы мейманканада турасыз? 0
S-z -a-s--me-------a-a t-r-sız? S__ k____ m___________ t_______ S-z k-y-ı m-y-a-k-n-d- t-r-s-z- ------------------------------- Siz kaysı meymankanada turasız?
Há quanto tempo está aqui? С-- кач--дан-бери --л -е----и-? С__ к_______ б___ б__ ж________ С-з к-ч-н-а- б-р- б-л ж-р-е-и-? ------------------------------- Сиз качандан бери бул жердесиз? 0
Si------n-an-ber----l je---si-? S__ k_______ b___ b__ j________ S-z k-ç-n-a- b-r- b-l j-r-e-i-? ------------------------------- Siz kaçandan beri bul jerdesiz?
Quanto tempo fica? С-з--а-ч---------ту--сыз? С__ к____ у_____ т_______ С-з к-н-а у-а-ы- т-р-с-з- ------------------------- Сиз канча убакыт турасыз? 0
Si--kan-a-u-a-ıt--u-a--z? S__ k____ u_____ t_______ S-z k-n-a u-a-ı- t-r-s-z- ------------------------- Siz kança ubakıt turasız?
Gosta disto aqui? Бул---- --з-- ж---п---табы? Б__ ж__ с____ ж____ ж______ Б-л ж-р с-з-е ж-г-п ж-т-б-? --------------------------- Бул жер сизге жагып жатабы? 0
B-- je--s-zge ja-ıp --tab-? B__ j__ s____ j____ j______ B-l j-r s-z-e j-g-p j-t-b-? --------------------------- Bul jer sizge jagıp jatabı?
Está passando férias aqui? С-з--с-а-у---сы---? С__ э_ а___________ С-з э- а-у-д-с-з-ы- ------------------- Сиз эс алуудасызбы? 0
Siz-------ud-s--bı? S__ e_ a___________ S-z e- a-u-d-s-z-ı- ------------------- Siz es aluudasızbı?
Visite-me um dia! Ма-- ----кк- к-ли---. М___ к______ к_______ М-г- к-н-к-о к-л-н-з- --------------------- Мага конокко келиниз. 0
Maga --n-k-- ---ini-. M___ k______ k_______ M-g- k-n-k-o k-l-n-z- --------------------- Maga konokko keliniz.
Aqui está a minha morada. Мы------ин-д-----м. М___ м____ д_______ М-н- м-н-н д-р-г-м- ------------------- Мына менин дарегим. 0
Mı-a ---i- d-reg-m. M___ m____ d_______ M-n- m-n-n d-r-g-m- ------------------- Mına menin daregim.
Vemo-nos amanhã? Э-тең---л-г---зб-? Э____ ж___________ Э-т-ң ж-л-г-б-з-ы- ------------------ Эртең жолугабызбы? 0
E-t----olu---ı---? E____ j___________ E-t-ŋ j-l-g-b-z-ı- ------------------ Erteŋ jolugabızbı?
Lamento, mas já tenho planos. К-ч-р--и----енин п---да-ы- ба- -о---. К_________ м____ п________ б__ б_____ К-ч-р-с-з- м-н-н п-а-д-р-м б-р б-л-у- ------------------------------------- Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. 0
Keç--es--- --------a-dar-- -a-----ç-. K_________ m____ p________ b__ b_____ K-ç-r-s-z- m-n-n p-a-d-r-m b-r b-l-u- ------------------------------------- Keçiresiz, menin plandarım bar bolçu.
Tchau! К-ш--олу--з! К__ б_______ К-ш б-л-ң-з- ------------ Кош болуңуз! 0
Ko- -olu-u-! K__ b_______ K-ş b-l-ŋ-z- ------------ Koş boluŋuz!
Até à próxima! Ка--а көрү--өн-ө! К____ к__________ К-й-а к-р-ш-ө-ч-! ----------------- Кайра көрүшкөнчө! 0
K------ö--ş-ö-çö! K____ k__________ K-y-a k-r-ş-ö-ç-! ----------------- Kayra körüşkönçö!
Até breve! Жа--н-----р-ш---чө! Ж______ к__________ Ж-к-н-а к-р-ш-ө-ч-! ------------------- Жакында көрүшкөнчө! 0
J--ın-a k--ü--ö-çö! J______ k__________ J-k-n-a k-r-ş-ö-ç-! ------------------- Jakında körüşkönçö!

Alfabetos

Com as línguas podemos nos comunicar. Dizemos aos outros o que pensamos ou sentimos. Os sistemas de escrita também desempenham esta função. A maior parte das línguas possui um sistema de escrita. Os sistemas de escrita formam-se a partir de signos. Estes signos (caracteres ou grafemas) podem ser diversos. Muitos sistemas de escrita consistem em letras. Constituem um sistema de escrita alfabética. Um alfabeto é um conjunto ordenado de signos. Estes grafemas seguem determinadas regras para constituírem palavras. A cada signo corresponde um som particular. O termo ‘alfabeto’ vem do grego. Os gregos chamavam por alfa e beta as primeiras letras do seu alfabeto . Ao longo da história existiram diferentes tipos de alfabetos. Há mais de 3000 anos que o ser humano utiliza grafemas. Antigamente, os signos linguísticos eram símbolos mágicos. Apenas algumas pessoas conheciam o seu significado. Mais tarde, os signos acabaram por perder a sua natureza simbólica. Atualmente, as letras não têm nenhum significado. Apenas quando combinadas com outras letras é que transmitem significado. Há sistemas de escrita, como o dos chineses, que funcionam de um modo diferente. São sistemas de escrita cujos caracteres funcionam, muitas vezes, como desenhos dos conceitos que pretendem expressar. Ao escrevermos, estamos codificando o nosso pensamento. Nós utilizamos signos para fixarmos o nosso conhecimento. O nosso cérebro aprendeu a decodificar o alfabeto. Os caracteres transformam-se em palavras e as palavras em ideias. E assim um texto pode durar séculos. E continuar a ser compreendido...