| ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ |
పె--దది -రి-- చి-్-ది
పె___ మ__ చి___
ప-ద-ద-ి మ-ి-ు చ-న-న-ి
---------------------
పెద్దది మరియు చిన్నది
0
Ped---- m--i-u -in---i
P______ m_____ c______
P-d-a-i m-r-y- c-n-a-i
----------------------
Peddadi mariyu cinnadi
|
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
పెద్దది మరియు చిన్నది
Peddadi mariyu cinnadi
|
| ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
ఏ-ుగ- పెద్దగా-ఉ--ుం-ి
ఏ__ పె___ ఉం__
ఏ-ు-ు ప-ద-ద-ా ఉ-ట-ం-ి
---------------------
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
0
Ēn-g--ped---ā uṇṭ---i
Ē____ p______ u______
Ē-u-u p-d-a-ā u-ṭ-n-i
---------------------
Ēnugu peddagā uṇṭundi
|
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ఏనుగు పెద్దగా ఉంటుంది
Ēnugu peddagā uṇṭundi
|
| ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
ఎ-ుక చి-్నద----ఉ-ట-ం-ి
ఎ__ చి____ ఉం__
ఎ-ు- చ-న-న-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
0
El--- ---n--igā --ṭ--di
E____ c________ u______
E-u-a c-n-a-i-ā u-ṭ-n-i
-----------------------
Eluka cinnadigā uṇṭundi
|
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ఎలుక చిన్నదిగా ఉంటుంది
Eluka cinnadigā uṇṭundi
|
| ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ |
చ-క---వె-ుగు
చీ______
చ-క-ి-వ-ల-గ-
------------
చీకటి-వెలుగు
0
Cīkaṭ-----ugu
C____________
C-k-ṭ---e-u-u
-------------
Cīkaṭi-velugu
|
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
చీకటి-వెలుగు
Cīkaṭi-velugu
|
| ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
ర---ర- -ీ-ట------ట-ం-ి
రా__ చీ___ ఉం__
ర-త-ర- చ-క-ి-ా ఉ-ట-ం-ి
----------------------
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
0
Rāt-- c-ka---- -ṇ-un-i
R____ c_______ u______
R-t-i c-k-ṭ-g- u-ṭ-n-i
----------------------
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
|
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
రాత్రి చీకటిగా ఉంటుంది
Rātri cīkaṭigā uṇṭundi
|
| ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
ప--- వెలుత--- ----ిమ-మ-తుంటు--ి
ప__ వె___ వె_______
ప-ల- వ-ల-త-ర- వ-ద-ి-్-ు-ు-ట-ం-ి
-------------------------------
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
0
Pa-a---v--u---u-ved-jim---tuṇ-u--i
P_____ v_______ v_________________
P-g-l- v-l-t-r- v-d-j-m-m-t-ṇ-u-d-
----------------------------------
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
|
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
పగలు వెలుతురు వెదజిమ్ముతుంటుంది
Pagalu veluturu vedajim'mutuṇṭundi
|
| ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ |
మ-స-ి-ప-ుచు
ము______
మ-స-ి-ప-ు-ు
-----------
ముసలి-పడుచు
0
M--a-i-pa-ucu
M____________
M-s-l---a-u-u
-------------
Musali-paḍucu
|
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
ముసలి-పడుచు
Musali-paḍucu
|
| ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ। |
మ---ా--ార-------మ---- వ--ు
మా తా___ చా_ ము__ వా_
మ- త-త-ా-ు చ-ల- మ-స-ి వ-ర-
--------------------------
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
0
M---āta--r-----ā---s----vā-u
M_ t_______ c___ m_____ v___
M- t-t-g-r- c-l- m-s-l- v-r-
----------------------------
Mā tātagāru cālā musali vāru
|
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
మా తాతగారు చాలా ముసలి వారు
Mā tātagāru cālā musali vāru
|
| 70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ। |
7- ఏ-్ళ -్--త- ఆ-- ---- పడుచ-గ--ే ఉన్---ు
7_ ఏ__ క్__ ఆ__ ఇం_ ప____ ఉ___
7- ఏ-్- క-ర-త- ఆ-న ఇ-క- ప-ు-ు-ా-ే ఉ-్-ా-ు
-----------------------------------------
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
0
7--Ēḷ-- kr-ta---y----iṅ-----ḍu--g------n--u
7_ Ē___ k_____ ā____ i___ p_________ u_____
7- Ē-ḷ- k-i-a- ā-a-a i-k- p-ḍ-c-g-n- u-n-r-
-------------------------------------------
70 Ēḷḷa kritaṁ āyana iṅkā paḍucugānē unnāru
|
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
70 ఏళ్ళ క్రితం ఆయన ఇంకా పడుచుగానే ఉన్నారు
70 Ēḷḷa kritaṁ āyana iṅkā paḍucugānē unnāru
|
| ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ |
అంద---ుర-పి
అం_____
అ-ద---ు-ూ-ి
-----------
అందం-కురూపి
0
An--ṁ-k-r--i
A___________
A-d-ṁ-k-r-p-
------------
Andaṁ-kurūpi
|
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
అందం-కురూపి
Andaṁ-kurūpi
|
| ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
సీతా----ి-ు--అం--గా-ఉ--ి
సీ______ అం__ ఉం_
స-త-క-క-ి-ు- అ-ద-గ- ఉ-ద-
------------------------
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
0
S-tā--kaci---- -ndaṅ-ā -ndi
S_____________ a______ u___
S-t-k-k-c-l-k- a-d-ṅ-ā u-d-
---------------------------
Sītākōkaciluka andaṅgā undi
|
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
సీతాకోకచిలుక అందంగా ఉంది
Sītākōkaciluka andaṅgā undi
|
| ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
స--ీ-ు -ు--పిగా -ంది
సా__ కు___ ఉం_
స-ల-డ- క-ర-ప-గ- ఉ-ద-
--------------------
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
0
S--īḍu kur--igā--n-i
S_____ k_______ u___
S-l-ḍ- k-r-p-g- u-d-
--------------------
Sālīḍu kurūpigā undi
|
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
సాలీడు కురూపిగా ఉంది
Sālīḍu kurūpigā undi
|
| ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ |
ల-వ--స--నం
లా_____
ల-వ---న-న-
----------
లావు-సన్నం
0
L-v--sa--aṁ
L__________
L-v---a-n-ṁ
-----------
Lāvu-sannaṁ
|
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
లావు-సన్నం
Lāvu-sannaṁ
|
| 100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
వ-ద------ు -ూగే -డ-ి లావుగ- -న్----ు ----క
వం_ కి__ తూ_ ఆ__ లా__ ఉ____ లె__
వ-ద క-ల-ల- త-గ- ఆ-ద- ల-వ-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
------------------------------------------
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
V-n-a-kil--u--ū-----a----ā-ugā---------l--ka
V____ k_____ t___ ā____ l_____ u______ l____
V-n-a k-l-l- t-g- ā-a-i l-v-g- u-n-ṭ-u l-k-a
--------------------------------------------
Vanda kilōlu tūgē āḍadi lāvugā unnaṭlu lekka
|
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
వంద కిలోలు తూగే ఆడది లావుగా ఉన్నట్లు లెక్క
Vanda kilōlu tūgē āḍadi lāvugā unnaṭlu lekka
|
| 50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
య--ై --ల--ు-త--ే----వాడ-----న-ా -న------ ల---క
యా_ కి__ తూ_ మొ___ స___ ఉ____ లె__
య-భ- క-ల-ల- త-గ- మ-గ-ా-ు స-్-గ- ఉ-్-ట-ల- ల-క-క
----------------------------------------------
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
0
Yā--a- --lōl- t--- mo-a-āḍ- --nna-ā u-n--l- le-ka
Y_____ k_____ t___ m_______ s______ u______ l____
Y-b-a- k-l-l- t-g- m-g-v-ḍ- s-n-a-ā u-n-ṭ-u l-k-a
-------------------------------------------------
Yābhai kilōlu tūgē mogavāḍu sannagā unnaṭlu lekka
|
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
యాభై కిలోలు తూగే మొగవాడు సన్నగా ఉన్నట్లు లెక్క
Yābhai kilōlu tūgē mogavāḍu sannagā unnaṭlu lekka
|
| ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ |
ఖర--ు-చ-క
ఖ______
ఖ-ీ-ు-చ-క
---------
ఖరీదు-చవక
0
K---īdu-cavaka
K_____________
K-a-ī-u-c-v-k-
--------------
Kharīdu-cavaka
|
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
ఖరీదు-చవక
Kharīdu-cavaka
|
| ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
కా-- ఖ-ీ-ై-ది
కా_ ఖ____
క-ర- ఖ-ీ-ై-ద-
-------------
కారు ఖరీదైనది
0
K-r--kh-rī-ai-adi
K___ k___________
K-r- k-a-ī-a-n-d-
-----------------
Kāru kharīdainadi
|
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
కారు ఖరీదైనది
Kāru kharīdainadi
|
| ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
స--చ-ర--్రం--వ----ి
స______ చ____
స-ా-ా-ప-్-ం చ-క-న-ి
-------------------
సమాచారపత్రం చవకైనది
0
S-m-cā---a-r-ṁ -avak---adi
S_____________ c__________
S-m-c-r-p-t-a- c-v-k-i-a-i
--------------------------
Samācārapatraṁ cavakainadi
|
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
సమాచారపత్రం చవకైనది
Samācārapatraṁ cavakainadi
|