| ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
ક- ----- પ્ર---------હ--- છ-.
કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_
ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-.
-----------------------------
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
0
k- jyā--p-ā-ī---ṅ--ahālay-----.
k_ j___ p____ s___________ c___
k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē-
-------------------------------
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ।
કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે.
kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
|
| ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
ત્--ં -ીર-- છે.
ત્_ જી__ છે_
ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-.
---------------
ત્યાં જીરાફ છે.
0
T-ā--jīr-ph- ch-.
T___ j______ c___
T-ā- j-r-p-a c-ē-
-----------------
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ।
ત્યાં જીરાફ છે.
Tyāṁ jīrāpha chē.
|
| ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
રી-છ --ય----ે
રીં_ ક્_ છે
ર-ં- ક-ય-ં છ-
-------------
રીંછ ક્યાં છે
0
Rī-̄--a ---ṁ -hē
R_____ k___ c__
R-n-c-a k-ā- c-ē
----------------
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
રીંછ ક્યાં છે
Rīn̄cha kyāṁ chē
|
| ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
હા--- -્-ા--છે
હા__ ક્_ છે
હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ-
--------------
હાથીઓ ક્યાં છે
0
h---īō-ky-ṁ --ē
h_____ k___ c__
h-t-ī- k-ā- c-ē
---------------
hāthīō kyāṁ chē
|
ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
હાથીઓ ક્યાં છે
hāthīō kyāṁ chē
|
| ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
સા- -્--- -ે
સા_ ક્_ છે
સ-પ ક-ય-ં છ-
------------
સાપ ક્યાં છે
0
s----ky----hē
s___ k___ c__
s-p- k-ā- c-ē
-------------
sāpa kyāṁ chē
|
ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
સાપ ક્યાં છે
sāpa kyāṁ chē
|
| ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
સિ--ો ક-ય-ં -ે
સિં_ ક્_ છે
સ-ં-ો ક-ય-ં છ-
--------------
સિંહો ક્યાં છે
0
si-h- -yā- -hē
s____ k___ c__
s-n-ō k-ā- c-ē
--------------
sinhō kyāṁ chē
|
ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
સિંહો ક્યાં છે
sinhō kyāṁ chē
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ। |
મા-ી--ાસે--ેમ----છે.
મા_ પા_ કે__ છે_
મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-.
--------------------
મારી પાસે કેમેરા છે.
0
m-rī --sē--ēmē------.
m___ p___ k_____ c___
m-r- p-s- k-m-r- c-ē-
---------------------
mārī pāsē kēmērā chē.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ।
મારી પાસે કેમેરા છે.
mārī pāsē kēmērā chē.
|
| ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ। |
માર- પ-સ--ફ--્- કેમ-ર- પ- છે.
મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_
મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-.
-----------------------------
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
0
M--- pāsē ph-----kēm-rā ---- --ē.
M___ p___ p_____ k_____ p___ c___
M-r- p-s- p-i-m- k-m-r- p-ṇ- c-ē-
---------------------------------
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ।
મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે.
Mārī pāsē philma kēmērā paṇa chē.
|
| ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
બેટ-------ં છે
બે__ ક્_ છે
બ-ટ-ી ક-ય-ં છ-
--------------
બેટરી ક્યાં છે
0
Bē--rī--y---c-ē
B_____ k___ c__
B-ṭ-r- k-ā- c-ē
---------------
Bēṭarī kyāṁ chē
|
ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
બેટરી ક્યાં છે
Bēṭarī kyāṁ chē
|
| ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
પ-ન-ગ---- ક--ા- --?
પે____ ક્_ છે_
પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-?
-------------------
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
0
pēngvin--k-āṁ--hē?
p_______ k___ c___
p-n-v-n- k-ā- c-ē-
------------------
pēngvina kyāṁ chē?
|
ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
પેન્ગ્વિન ક્યાં છે?
pēngvina kyāṁ chē?
|
| ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
કા-ગ--ુ- ----ં---?
કાં___ ક્_ છે_
ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-?
------------------
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
0
Kā---r-- -yāṁ --ē?
K_______ k___ c___
K-ṅ-ā-u- k-ā- c-ē-
------------------
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
કાંગારુઓ ક્યાં છે?
Kāṅgāruō kyāṁ chē?
|
| ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
ગ-ં-- -્--- છે?
ગેં_ ક્_ છે_
ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-?
---------------
ગેંડા ક્યાં છે?
0
G---ā --āṁ----?
G____ k___ c___
G-ṇ-ā k-ā- c-ē-
---------------
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
ગેંડા ક્યાં છે?
Gēṇḍā kyāṁ chē?
|
| ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
હુ- --ચ-લ- ક--ા- --ધી -કુ-?
હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__
હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-?
---------------------------
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
0
H---ś--cāl-y-----ṁ---dhī--a-u-?
H__ ś________ k___ ś____ ś_____
H-ṁ ś-u-ā-a-a k-ā- ś-d-ī ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું?
Huṁ śaucālaya kyāṁ śōdhī śakuṁ?
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ। |
ત------- ક-ફ- છે.
ત્_ એ_ કા_ છે_
ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-.
-----------------
ત્યાં એક કાફે છે.
0
Tyāṁ---a --------ē.
T___ ē__ k____ c___
T-ā- ē-a k-p-ē c-ē-
-------------------
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ।
ત્યાં એક કાફે છે.
Tyāṁ ēka kāphē chē.
|
| ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ। |
ત---ં ------્----્- -ે.
ત્_ એ_ રે_____ છે_
ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-.
-----------------------
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
0
Ty----ka-rē--ōra-ṭa-ch-.
T___ ē__ r_________ c___
T-ā- ē-a r-s-ō-a-ṭ- c-ē-
------------------------
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ।
ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે.
Tyāṁ ēka rēsṭōranṭa chē.
|
| ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ઊ---ક્-ા- છે?
ઊં_ ક્_ છે_
ઊ-ટ ક-ય-ં છ-?
-------------
ઊંટ ક્યાં છે?
0
Ū--- k----c-ē?
Ū___ k___ c___
Ū-ṭ- k-ā- c-ē-
--------------
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ઊંટ ક્યાં છે?
Ūṇṭa kyāṁ chē?
|
| ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ગ--િલ--અ-ે ઝ-બ--ાસ ક-ય-- છ-?
ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_
ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-?
----------------------------
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
0
G--i-ā -nē jhē---sa kyā--c--?
G_____ a__ j_______ k___ c___
G-r-l- a-ē j-ē-r-s- k-ā- c-ē-
-----------------------------
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે?
Gōrilā anē jhēbrāsa kyāṁ chē?
|
| ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
વા---ન- મગર-ક્ય----ે?
વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_
વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-?
---------------------
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
0
Vāg-a -nē---g-r---y-ṁ--h-?
V____ a__ m_____ k___ c___
V-g-a a-ē m-g-r- k-ā- c-ē-
--------------------------
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|
ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
વાઘ અને મગર ક્યાં છે?
Vāgha anē magara kyāṁ chē?
|