Kva vil de?
ما-تر--و-؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m--turīdū-?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Kva vil de?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Vil de spele fotball?
ه---و----ا-ل-ب ب----ا---م؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
ha- taw--dūn-a---a-b -----ra--al-----m?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de spele fotball?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de besøkje vener?
هل تو--- -ي-رة أ-د-ا-؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
h-l t---d--n zīyār-- ----q--?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Vil de besøkje vener?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
ville
ير-د
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y--īd
y____
y-r-d
-----
yurīd
Eg vil ikkje kome for seint.
-- ---د-الوصول-متأ-ر-ً.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l- ur-- -l-w-ṣūl mu------ir--.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje kome for seint.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje gå dit.
ل---ر-د--------إ-ى -ن--.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l----īd--l--h---- ilā -unāk.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil ikkje gå dit.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil gå heim.
---د ال-----إل---لم-زل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
u-ī-u-a--dha-ā- i-ā--l----z-l.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil gå heim.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil bli heime.
-ري- ---قاء ---ا--نز-.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
urīdu----baqā’--ī-al-man-il.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil bli heime.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil vere åleine.
أريد------قى--و---.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
ur----an-a--- -i--ḥ-ī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Eg vil vere åleine.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Vil du bli her?
ه-------ا-بق-- ه--؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
h---tur-d-a---aqā- h-n-?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du bli her?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du ete her?
هل-تري---ن -أكل---ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-l--u--d -- ta’-ul --nā?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du ete her?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du sove her?
هل --يد --ن------؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
ha--tur-d a--n-w--h-n-?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du sove her?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du køyre i morgon?
ه- ت-ي--أ---غ--- --ا؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h-l t---- a---ug----r --ada-?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du køyre i morgon?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du bli til i morgon?
هل -ريد-ا-بقا- -تى الغ-؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
h-l-t-----al----ā’ ḥa-tā ---gh--?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du bli til i morgon?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du betale rekninga i morgon?
هل تريد أ- تدفع-ا--ا-و-ة-غ-ا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l tu-īd a-----f---al----ū-a---h-dan?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil du betale rekninga i morgon?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil de på diskotek?
هل تر-د--لذها---ل---لديس--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
ha---u-ī- al--h-h----lā a--d----?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på diskotek?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på kino?
ه--ت--- --ذه-- -ل- ا--ين-ا؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-l tu--- -l-----āb--lā -l--ī-īmā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kafe?
هل --ي- ا-ذها- إلى ا-م-هى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
h-l-tu-īd a--d----b-il- -l-maqh-?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Vil de på kafe?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?