Kva vil de?
ما تر----؟
__ ت______
-ا ت-ي-و-؟
-----------
ما تريدون؟
0
m- -ur-dūn?
m_ t_______
m- t-r-d-n-
-----------
mā turīdūn?
Kva vil de?
ما تريدون؟
mā turīdūn?
Vil de spele fotball?
هل تو-و--اللعب -ك---ال--م؟
ه_ ت____ ا____ ب___ ا_____
ه- ت-د-ن ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
--------------------------
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
0
hal -aw--dū--a--la‘--bi-ku--- ---qad--?
h__ t_______ a______ b_______ a________
h-l t-w-d-ū- a---a-b b---u-a- a---a-a-?
---------------------------------------
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de spele fotball?
هل تودون اللعب بكرة القدم؟
hal tawaddūn al-la‘b bi-kurat al-qadam?
Vil de besøkje vener?
هل تودو- --ارة أ--ق-ء؟
ه_ ت____ ز____ أ______
ه- ت-د-ن ز-ا-ة أ-د-ا-؟
----------------------
هل تودون زيارة أصدقاء؟
0
hal taw-d-ū---īy--at--ṣd---’?
h__ t_______ z______ a_______
h-l t-w-d-ū- z-y-r-t a-d-q-’-
-----------------------------
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
Vil de besøkje vener?
هل تودون زيارة أصدقاء؟
hal tawaddūn zīyārat aṣdiqā’?
ville
يريد
ي___
ي-ي-
----
يريد
0
y-rīd
y____
y-r-d
-----
yurīd
Eg vil ikkje kome for seint.
---أ-ي- ال-ص---متأ-ر-ً.
__ أ___ ا_____ م______
-ا أ-ي- ا-و-و- م-أ-ر-ً-
------------------------
لا أريد الوصول متأخراً.
0
l------ ---w---- muta-a--i--n.
l_ u___ a_______ m____________
l- u-ī- a---u-ū- m-t-’-k-i-a-.
------------------------------
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje kome for seint.
لا أريد الوصول متأخراً.
lā urīd al-wuṣūl muta’akhiran.
Eg vil ikkje gå dit.
-ا أ-ي- --ذها----ى-هن-ك.
__ أ___ ا_____ إ__ ه____
-ا أ-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ه-ا-.
-------------------------
لا أريد الذهاب إلى هناك.
0
l- -r-d-a--dh--āb------u--k.
l_ u___ a________ i__ h_____
l- u-ī- a---h-h-b i-ā h-n-k-
----------------------------
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil ikkje gå dit.
لا أريد الذهاب إلى هناك.
lā urīd al-dhahāb ilā hunāk.
Eg vil gå heim.
أ-----لذه-- إلى-ا---زل.
____ ا_____ إ__ ا______
-ر-د ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ز-.
------------------------
أريد الذهاب إلى المنزل.
0
ur----a----ahāb---ā a--ma----.
u____ a________ i__ a_________
u-ī-u a---h-h-b i-ā a---a-z-l-
------------------------------
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil gå heim.
أريد الذهاب إلى المنزل.
urīdu al-dhahāb ilā al-manzil.
Eg vil bli heime.
أر-د -لبق-ء--ي--لم--ل.
____ ا_____ ف_ ا______
-ر-د ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-.
-----------------------
أريد البقاء في المنزل.
0
u-īd- al-ba-----ī a--ma-z--.
u____ a_______ f_ a_________
u-ī-u a---a-ā- f- a---a-z-l-
----------------------------
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil bli heime.
أريد البقاء في المنزل.
urīdu al-baqā’ fī al-manzil.
Eg vil vere åleine.
أ-------أ--- --ح--.
أ___ أ_ أ___ ل_____
أ-ي- أ- أ-ق- ل-ح-ي-
-------------------
أريد أن أبقى لوحدي.
0
urī-u an-a----liwaḥdī.
u____ a_ a___ l_______
u-ī-u a- a-q- l-w-ḥ-ī-
----------------------
urīdu an abqā liwaḥdī.
Eg vil vere åleine.
أريد أن أبقى لوحدي.
urīdu an abqā liwaḥdī.
Vil du bli her?
ه- -----ال--ا--هن-؟
ه_ ت___ ا_____ ه___
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ه-ا-
-------------------
هل تريد البقاء هنا؟
0
hal -u-īd -l-b-q----unā?
h__ t____ a_______ h____
h-l t-r-d a---a-ā- h-n-?
------------------------
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du bli her?
هل تريد البقاء هنا؟
hal turīd al-baqā’ hunā?
Vil du ete her?
ه---ر-د-أن---ك--ه--؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ه___
ه- ت-ي- أ- ت-ك- ه-ا-
--------------------
هل تريد أن تأكل هنا؟
0
h-l -u-īd--n--a-ku---u--?
h__ t____ a_ t_____ h____
h-l t-r-d a- t-’-u- h-n-?
-------------------------
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du ete her?
هل تريد أن تأكل هنا؟
hal turīd an ta’kul hunā?
Vil du sove her?
هل-تر---ال--م ---؟
ه_ ت___ ا____ ه___
ه- ت-ي- ا-ن-م ه-ا-
------------------
هل تريد النوم هنا؟
0
hal -urī-----n-wm-----?
h__ t____ a______ h____
h-l t-r-d a---a-m h-n-?
-----------------------
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du sove her?
هل تريد النوم هنا؟
hal turīd al-nawm hunā?
Vil du køyre i morgon?
هل--ر-د-أن---ادر--د-؟
ه_ ت___ أ_ ت____ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ا-ر غ-ا-
---------------------
هل تريد أن تغادر غدا؟
0
h---t---d--n t-g---ir -----n?
h__ t____ a_ t_______ g______
h-l t-r-d a- t-g-ā-i- g-a-a-?
-----------------------------
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du køyre i morgon?
هل تريد أن تغادر غدا؟
hal turīd an tughādir ghadan?
Vil du bli til i morgon?
هل تريد البقاء -تى ال--؟
ه_ ت___ ا_____ ح__ ا____
ه- ت-ي- ا-ب-ا- ح-ى ا-غ-؟
------------------------
هل تريد البقاء حتى الغد؟
0
ha- -u--d--l-baqā- ḥa-tā------ad?
h__ t____ a_______ ḥ____ a_______
h-l t-r-d a---a-ā- ḥ-t-ā a---h-d-
---------------------------------
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du bli til i morgon?
هل تريد البقاء حتى الغد؟
hal turīd al-baqā’ ḥattā al-ghad?
Vil du betale rekninga i morgon?
ه----يد ---تد-- -لفا-و---غدا؟
ه_ ت___ أ_ ت___ ا_______ غ___
ه- ت-ي- أ- ت-ف- ا-ف-ت-ر- غ-ا-
-----------------------------
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
0
h-l t-r-d-an---d--‘----f---ra- g-a-an?
h__ t____ a_ t_____ a_________ g______
h-l t-r-d a- t-d-a- a---ā-ū-a- g-a-a-?
--------------------------------------
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil du betale rekninga i morgon?
هل تريد أن تدفع الفاتورة غدا؟
hal turīd an tadfa‘ al-fātūrah ghadan?
Vil de på diskotek?
ه---ر-- ا-ذهاب-إ-- الد-س--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-د-س-و-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
0
ha--t--īd -l-dh-h---il- ---d-skū?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-k-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på diskotek?
هل تريد الذهاب إلى الديسكو؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-dīskū?
Vil de på kino?
ه- -ر-- ا-ذ------ى-----ن--؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا_______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-س-ن-ا-
---------------------------
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
0
h-l ---ī- ----h------l--------īmā?
h__ t____ a________ i__ a_________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---ī-ī-ā-
----------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kino?
هل تريد الذهاب إلى السينما؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-sīnīmā?
Vil de på kafe?
ه-----د-ا-ذه-ب -----لم--ى؟
ه_ ت___ ا_____ إ__ ا______
ه- ت-ي- ا-ذ-ا- إ-ى ا-م-ه-؟
--------------------------
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
0
h-l tur-d a--d----b-i-ā al--aqhā?
h__ t____ a________ i__ a________
h-l t-r-d a---h-h-b i-ā a---a-h-?
---------------------------------
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?
Vil de på kafe?
هل تريد الذهاب إلى المقهى؟
hal turīd al-dhahāb ilā al-maqhā?