Ik heb een blauwe jurk aan.
ლ-რჯ--კა-- ----ი-.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
lu-j- k'a-a mats-i-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een blauwe jurk aan.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een rode jurk aan.
წ----- -ა-- მ-ცვ-ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
ts--t--i-k'----matsv--.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik heb een rode jurk aan.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მწ--ნ--კ----მაც--ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
m--'va-e--'--- ma-sv-a.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შ-- --ნ--ს--ყიდუ--ბ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
sh----hant-s vqidulo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik koop een zwarte tas.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ik koop een bruine tas.
ყავ-ს--რ-ჩა---ს------ლ-ბ.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
q---sper --a--a---qi--l--.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ik koop een bruine tas.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თ-თრ--ანთ-ს--ყ--უ-ობ.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
t-tr ch-n-a- -q-d--ob.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ა---ი---ნქ-ნა -ჭირდ---.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
ak---- ---k-n----h'ir-eb-.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრა---მანქანა-მ-ი---ბა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
st-'ra-- mankan--mc----d---.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მ-სა-ერხ---ლ----ნქ-ნა -ჭი----ა.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
mosakh--k---e-- ----a---mc-'irde-a.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზემ-თ----უცი-ქ--ი-ცხო----ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
zemot-mo--u-s- ka-i-t-k---r---.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზე--თ -სუ-ა-ი ქალ- ---ვრო-ს.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z--ot-m-u-a-i k-l--t--ho-----.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქ--მო--ც--ბ--მო-ვ--ე ------ხო-რ---.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
kv---t-t-nob--m--v-re---l---sk--v---s.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩ--ნი-ს-უმრე-- სა-ი---ვნო-ხა----იყვ---.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c----i s-'---eb--sa-iamo--- -h--k---i---en.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩ-ე-ი-ს-უ-რ-ბ- ზრ---ო----ი-ხ-ლ-- -ყ-ნე-.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
c-veni--t'-m-e-i -r--l-bi--i--halkhi--q---n.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვ-ნ- ს-უ-რე-- ს-ი-ტერ-ს- ხ-ლხ--იყვ--ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
ch--n--st'um-----s--n--er-so khalkhi -q-nen.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Ik heb lieve kinderen.
მ- სა---რ-ლი ბ-ვშვ--- --ა--.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m---aqv-rel- ----h--b--mqa-s.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ik heb lieve kinderen.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მ-გრა----ზო--ებ- --ავთ -ავ---ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
m-g-a-----ob-ebs hqav--t----e-i--avsh--b-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Zijn uw kinderen braaf?
თ---ნ--ბ---ვე-- დამ----ბი ა--ან?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
tkveni-b-vs--e----amj------aria-?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Zijn uw kinderen braaf?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?