तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
그가-저를---하는- 모르-어-.
그_ 저_ 사____ 모_____
그- 저- 사-하-지 모-겠-요-
------------------
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
0
ge-g---eo-----s-la-g-a-eu--- ---euge----oy-.
g____ j______ s_____________ m______________
g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-.
--------------------------------------------
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
그가 저를 사랑하는지 모르겠어요.
geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
그가--아-지 모르겠어-.
그_ 돌___ 모_____
그- 돌-올- 모-겠-요-
--------------
그가 돌아올지 모르겠어요.
0
g--g- d---a-l-i-mol----s--eoy-.
g____ d________ m______________
g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-.
-------------------------------
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
그가 돌아올지 모르겠어요.
geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
그--저에게-전화할- -르-어요.
그_ 저__ 전___ 모_____
그- 저-게 전-할- 모-겠-요-
------------------
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
0
ge----j----e --o--wa---j--m-leu-ess-e-yo.
g____ j_____ j___________ m______________
g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-.
-----------------------------------------
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
그가 저에게 전화할지 모르겠어요.
geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
어-- -가-저를--랑---할-요?
어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___
어-면 그- 저- 사- 안 할-요-
-------------------
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
0
e-jjeom---n -e-ga -eol-u- -a-----a- --lk---o?
e__________ g____ j______ s_____ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-?
---------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
तो परत येईल का बरं?
어쩌면--- 안-돌아--요?
어__ 그_ 안 돌_____
어-면 그- 안 돌-올-요-
---------------
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
0
eojj---y--n-ge----an-----a-lk---o?
e__________ g____ a_ d____________
e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-?
----------------------------------
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
तो परत येईल का बरं?
어쩌면 그가 안 돌아올까요?
eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
तो मला फोन करेल का बरं?
어-면-그- --- 전화를------?
어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___
어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요-
---------------------
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
0
eoj-e--y-o--g-ug---eo-----e-nhwa-----a--hal--a-o?
e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-?
-------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
तो मला फोन करेल का बरं?
어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요?
eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
그- 저를 생각하는지 궁금-요.
그_ 저_ 생____ 궁____
그- 저- 생-하-지 궁-해-.
-----------------
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
0
geu-a----l----s-eng--agh-neu--- gung-g-umha-y-.
g____ j______ s________________ g______________
g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
-----------------------------------------------
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
그가 저를 생각하는지 궁금해요.
geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
그- -른--람이-있는지 궁-해요.
그_ 다_ 사__ 있__ 궁____
그- 다- 사-이 있-지 궁-해-.
-------------------
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
0
ge--a------- sal---i --sn-u--- ---g-ge-m-----.
g____ d_____ s______ i________ g______________
g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-n-i g-n---e-m-a-y-.
----------------------------------------------
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
그가 다른 사람이 있는지 궁금해요.
geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
그가---말을-하는지-궁금해-.
그_ 거___ 하__ 궁____
그- 거-말- 하-지 궁-해-.
-----------------
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
0
g-u----e-ji---l---l h--e-nj- --ng-geu-ha---.
g____ g____________ h_______ g______________
g-u-a g-o-i-m-l-e-l h-n-u-j- g-n---e-m-a-y-.
--------------------------------------------
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
그가 거짓말을 하는지 궁금해요.
geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
어----가 저- 생각---?
어__ 그_ 저_ 생_____
어-면 그- 저- 생-할-요-
----------------
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
0
eoj--omy-on-g---- je---ul --e-g--agh----a--?
e__________ g____ j______ s_________________
e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-e-g-g-g-a-k-a-o-
--------------------------------------------
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
어쩌면 그가 저를 생각할까요?
eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
어쩌면 -가 다- 사람---을까-?
어__ 그_ 다_ 사__ 있____
어-면 그- 다- 사-이 있-까-?
-------------------
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
0
e--j--my----ge-g---a--un ---am-- --s-eul-----?
e__________ g____ d_____ s______ i____________
e-j-e-m-e-n g-u-a d-l-u- s-l-m-i i-s-e-l-k-y-?
----------------------------------------------
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요?
eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
어-면 그----을 -----까요?
어__ 그_ 사__ 말__ 걸___
어-면 그- 사-을 말-는 걸-요-
-------------------
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
0
e--je---eo- -eu----as-----l--alh--eu--ge----ay-?
e__________ g____ s________ m________ g_________
e-j-e-m-e-n g-u-a s-s-l-e-l m-l-a-e-n g-o-k-a-o-
------------------------------------------------
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요?
eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
그- -를 정- 좋--는 것--지 않--.
그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___
그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요-
-----------------------
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
0
g--ga---o-----je--g-al j-h-a---e-n--eo- g--j----h-ay-.
g____ j______ j_______ j__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-e-n g-o- g-t-i a-h-a-o-
------------------------------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요.
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
그가 저에--편지를 쓸 것--- -아-.
그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___
그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요-
----------------------
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
0
ge--a j------pye---i-eul-s-eul-g-os---tj--an--a-o.
g____ j_____ p__________ s____ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
--------------------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요.
geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
그---와--혼할 것 -- 않--.
그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___
그- 저- 결-할 것 같- 않-요-
-------------------
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
0
ge--a--eo-a--y-o-h--h-l -e-s ga-j- a-h-ay-.
g____ j____ g__________ g___ g____ a_______
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l g-o- g-t-i a-h-a-o-
-------------------------------------------
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
그가 저와 결혼할 것 같지 않아요.
geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
그가 저를--말 -아-요?
그_ 저_ 정_ 좋____
그- 저- 정- 좋-해-?
--------------
그가 저를 정말 좋아해요?
0
geuga --ol-u--j-o---al -----h--yo?
g____ j______ j_______ j__________
g-u-a j-o-e-l j-o-g-a- j-h-a-a-y-?
----------------------------------
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
그가 저를 정말 좋아해요?
geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
तो मला लिहिल का?
그가-저----지--쓸까요?
그_ 저__ 편__ 쓸___
그- 저-게 편-를 쓸-요-
---------------
그가 저에게 편지를 쓸까요?
0
ge----jeoeg- py-o-j----l s-e------o?
g____ j_____ p__________ s__________
g-u-a j-o-g- p-e-n-i-e-l s-e-l-k-y-?
------------------------------------
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
तो मला लिहिल का?
그가 저에게 편지를 쓸까요?
geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
그---- 결혼-까요?
그_ 저_ 결_____
그- 저- 결-할-요-
------------
그가 저와 결혼할까요?
0
ge-ga --ow- ------onhal--a--?
g____ j____ g________________
g-u-a j-o-a g-e-l-o-h-l-k-y-?
-----------------------------
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
그가 저와 결혼할까요?
geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?