പദാവലി

ക്രിയാവിശേഷണങ്ങൾ പഠിക്കുക – Urdu

cms/adverbs-webp/3783089.webp
کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
kahān
safar kahān jā rahā hai?
എവിടേ
യാത്ര എവിടേയാണ് പോകുന്നത്?
cms/adverbs-webp/76773039.webp
زیادہ
کام میرے لئے زیادہ ہو رہا ہے۔
zyada
kaam mere liye zyada ho raha hai.
അധികമായി
എനിക്ക് ജോലി അധികമായി വരുന്നു.
cms/adverbs-webp/101665848.webp
کیوں
وہ مجھے کھانے پر کیوں بلارہا ہے؟
kyun
woh mujhe khane par kyun bula raha hai?
എന്തിനാണ്
അവൻ എന്തിനാണ് എന്നെ അദ്ധ്യാനത്തിനായി ക്ഷണിക്കുന്നത്?
cms/adverbs-webp/178473780.webp
کب
وہ کب کال کر رہی ہے؟
kab
woh kab call kar rahī hai?
എപ്പോൾ
അവൾ എപ്പോൾ വിളിക്കുന്നു?
cms/adverbs-webp/49412226.webp
آج
آج ریستوران میں یہ مینو دستیاب ہے۔
aaj
aaj restaurant main yeh menu dastiyaab hai.
ഇന്ന്
ഇന്ന്, ഈ മെനു റെസ്റ്റോറന്റില്‍ ലഭ്യമാണ്.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
അതിരികെ
അവൻ എപ്പോഴും അതിരികെ ജോലി ചെയ്തു.
cms/adverbs-webp/124269786.webp
گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
വീട്ടിൽ
സൈനികൻ തന്റെ കുടുംബത്തിലേക്ക് വീട്ടിൽ പോകണമെന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
زیادہ
بڑے بچے زیادہ جیب خرچ پاتے ہیں۔
ziyaadah
baray bachay ziyaadah jeb kharch paatay hain.
കൂടുതൽ
വയസ്സായ കുട്ടികൾക്ക് കൂടുതൽ പോക്കറ്റ് മണി ലഭിക്കും.
cms/adverbs-webp/162740326.webp
گھر میں
گھر سب سے خوبصورت مقام ہے۔
ghar mein
ghar sab se khoobsurat maqaam hai.
വീടില്‍
വീട് ഏറ്റവും സുന്ദരമായ സ്ഥലമാണ്.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
تقریباً
یہ تقریباً منٹ کی رات ہے۔
taqreeban
yeh taqreeban mint ki raat hai.
പ്രായമായി
ഇത് പ്രായമായി മദ്ധ്യരാത്രിയാണ്.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
രാവിലെ
രാവിലെ എനിക്ക് ജോലിയിൽ നിരവധി സ്ട്രെസ്സ് ഉണ്ട്.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
എല്ലാം
ഇവിടെ ലോകത്തിലെ എല്ലാ പതാകകളും കാണാം.