Vārdu krājums
Uzziniet darbības vārdus – persiešu
اتفاق افتادن
چگونه در این وضعیت قرار گرفتیم؟
atfaq aftadn
cheguwnh dr aan wd’eat qrar gurftam?
nonākt
Kā mēs nonācām šajā situācijā?
نگاه کردن
من میتوانستم از پنجره به ساحل نگاه کنم.
nguah kerdn
mn matwanstm az penjrh bh sahl nguah kenm.
skatīties lejā
No loga es varēju skatīties uz pludmali.
آغوش کردن
او پدر پیر خود را در آغوش میگیرد.
aghwsh kerdn
aw pedr pear khwd ra dr aghwsh maguard.
apskaut
Viņš apskauj savu veco tēvu.
پوشاندن
او نان را با پنیر پوشانده است.
pewshandn
aw nan ra ba penar pewshandh ast.
nosedz
Viņa ir nosedzusi maizi ar sieru.
تعقیب کردن
کابوی اسبها را تعقیب میکند.
t’eqab kerdn
keabwa asbha ra t’eqab makend.
sekot
Kovbojs seko zirgiem.
فشار دادن
او لیمو را فشار میدهد.
fshar dadn
aw lamw ra fshar madhd.
izspiest
Viņa izspiež citronu.
بوسیدن
او نوزاد را میبوسد.
bwsadn
aw nwzad ra mabwsd.
skūpstīt
Viņš skūpstīja bērnu.
توضیح دادن
پدربزرگ به نوهاش دنیا را توضیح میدهد.
twdah dadn
pedrbzrgu bh nwhash dnaa ra twdah madhd.
izskaidrot
Vectēvs izskaidro pasauli sava mazdēlam.
رها کردن
هیچ کس نمیخواهد او را در مقابل صف اسوپرمارکت رها کند.
rha kerdn
hache kes nmakhwahd aw ra dr mqabl sf aswpermarket rha kend.
ļaut priekšā
Nekā grib ļaut viņam iet priekšā veikala kasi.
وارد کردن
بسیاری از کالاها از کشورهای دیگر وارد میشوند.
ward kerdn
bsaara az kealaha az keshwrhaa dagur ward mashwnd.
importēt
Daudzas preces tiek importētas no citām valstīm.
فهمیدن
من نمیتوانم شما را بفهمم!
fhmadn
mn nmatwanm shma ra bfhmm!
saprast
Es tevi nesaprotu!