Vārdu krājums

Uzziniet apstākļa vārdus – japāņu

cms/adverbs-webp/57758983.webp
半分
グラスは半分空です。
Hanbun
gurasu wa hanbun soradesu.
pusē
Glāze ir pusē tukša.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
Onajiku
korera no hitobito wa kotonatte imasuga, onajiku rakukantekidesu!
vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!
cms/adverbs-webp/172832880.webp
とても
子供はとてもお腹が空いている。
Totemo
kodomo wa totemo onaka ga suiteiru.
ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.
cms/adverbs-webp/176235848.webp
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
iekšā
Abi ienāk iekšā.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
以前
彼女は以前、今よりもっと太っていた。
Izen
kanojo wa izen, ima yori motto futotte ita.
pirms tam
Viņa bija taukāka pirms tam.
cms/adverbs-webp/96364122.webp
最初に
安全が最初に来ます。
Saisho ni
anzen ga saisho ni kimasu.
pirmkārt
Drošība nāk pirmā vietā.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
正しく
その言葉は正しく綴られていない。
Tadashiku
sono kotoba wa tadashiku tsudzura rete inai.
pareizi
Vārds nav pareizi uzrakstīts.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
すぐに
彼女はすぐに家に帰ることができる。
Sugu ni
kanojo wa sugu ni ie ni kaeru koto ga dekiru.
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
ほとんど
ほとんど当たりました!
Hotondo
hotondo atarimashita!
gandrīz
Es gandrīz trāpīju!
cms/adverbs-webp/80929954.webp
もっと
年上の子供はもっとお小遣いをもらいます。
Motto
toshiue no kodomo wa motto o kodzukai o moraimasu.
vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.
cms/adverbs-webp/84417253.webp
下へ
彼らは私の下を見ています。
Shita e
karera wa watashi no shita o mite imasu.
lejā
Viņi mani skatās no lejas.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
少なくとも
美容師は少なくともあまり費用がかかりませんでした。
Sukunakutomo
biyōshi wa sukunakutomo amari hiyō ga kakarimasendeshita.
vismaz
Matu griezums nemaksāja daudz, vismaz.